Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

battered+woman

  • 1 battered woman syndrome

    battered wife syndrome; battered child syndrome
    синдром жестокого обращения с женщиной (женой, ребенком); в некоторых культурах - поведенческий образец физического и психологического насилия, постоянно осуществляемого мужчиной над женщиной (женой, ребенком><<имеет этическую мотивацию.
    * * *
    синдром жестокого обращения с женщиной; в некоторых культурах - поведенческий образец физического и психологического насилия, постоянно осуществляемого мужчиной над женщиной, что имеет этическую мотивацию.

    Англо-русский словарь по социологии > battered woman syndrome

  • 2 Battered Woman Syndrome

    Психология: Синдром избитой женщины (http://aja.ncsc.dni.us/domviol/page6.html)

    Универсальный англо-русский словарь > Battered Woman Syndrome

  • 3 battered

    ['bætəd]
    прил.
    1)
    а) изношенный, обветшалый, потёртый, потрёпанный; мятый

    He was wearing a battered leather jacket. — Он был одет в старую кожаную куртку.

    Syn:
    б) разбитый, разрушенный

    The CEO of one large Danish bank was admired by his subordinates for driving a battered old car. (S. C. Schneider, J.-L. Barsoux, Managing Across Cultures) — Генеральный директор одного из крупнейших банков Дании вызывал восхищение у своих подчинённых тем, что ездил на старой задрипанной развалюхе.

    в) ослабленный, подорванный

    His first priority would be finding ways to repair the battered economy. — Задачей первостепенной важности для него будет поиск путей к восстановлению разрушенной экономики.

    2) избитый, подвергшийся побоям

    battered woman / wife syndrome психол. — синдром избиваемой женщины, жены

    Англо-русский современный словарь > battered

  • 4 wife

    waɪf сущ.
    1) жена, супруга to desert, leave one's wife ≈ уйти от жены, бросить жену abused, battered wife ≈ оскорбленная/обиженная жена common-law wife ≈ гражданская жена ex-wife, former wife ≈ бывшая жена jealous wife ≈ ревнивая жена He had two children by his first wife. ≈ У него двое детей от первой жены/от первого брака. Syn: woman
    2) уст. женщина old wives' talesall the world and his wife шутл. ≈ все причисляющие себя к избранному обществу жена;
    супруга - to take a * жениться - to take to * взять в жены - faculty wives жены профессоров и преподавателей учебного заведения (диалектизм) женщина - an old * старуха, бабка( - wife) как компонент сложных слов - house-wife домашняя хозяйка - fishwife торговка рыбой - applewife торговка яблоками - midwife акушерка > all the world and his * весь свет, все ~ уст. женщина;
    old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки;
    all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу world: all the ~ and his wife все светское общество;
    for all the world like похожий во всех отношениях all the ~ and his wife все без исключения assisting ~ жена-помощница battered ~ сем. право избитая жена common-law ~ гражданская жена common-law ~ сем.право гражданская жена common-law ~ сем.право неофициальная жена common-law ~ сем.право сожительница ~ уст. женщина;
    old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки;
    all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу wife (pl wives) жена;
    to take to wife взять в жены, жениться wife (pl wives) жена;
    to take to wife взять в жены, жениться ~ жена ~ уст. женщина;
    old wives' tales бабьи сплетни, бабушкины сказки;
    all the world and his wife шутл. все причисляющие себя к избранному обществу ~ супруга

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > wife

  • 5 beat

    [biːt]
    v
    (beat, beaten, beat)
    1) бить, избивать (о людях), выбивать (дробь на барабане), отбивать (мясо столько-то часов,), взбивать (тесто, яйца), толочь, выколачивать (ковер и т. п.), ударять, колотить

    The rain beat the grass flat. — Дождь прибил траву к земле.

    You ought to be well beaten. — Тебя надо как следует выпороть.

    The bird beats its wings against the cage. — Птица бьется в клетке.

    He was soundly beaten. — Его здорово избили.

    First put the flour in the bowl, and then beat the eggs in. — Сначала насыпьте муки, затем взбейте яйца.

    Beat the eggs into the flour. — Смешайте взбитые яйца с мукой.

    - beat a carpet
    - beat the dust out of the rug
    - beat a drum
    - beat time
    - beat meat
    - beat smb
    - beat smb cruelly
    - beat smb with a stick
    - beat smb for stealing
    2) побить, победить, побеждать, побивать

    Their team was easily beaten. — Над их командой одержали легкую победу.

    The team was beaten for the second time. — Команда вторично потерпела поражение.

    By winning a prize for writing Tom beat his teacher at his own game. — Том победил своего учителя его же оружием - он получил приз за свое сочинение.

    - beat smb at his own game
    - beat an army
    - beat the record
    - beat smb at football
    3) биться, ударяться, разбиваться
    - waves beat against smth
    - rain beats against smth
    - once beaten, twice shy
    ASSOCIATIONS AND IMAGERY:
    Глаголы to tap, to pat и to rap описывают одноразовые удары разного характера. Глагол to tap описывает легкий, негромкий стук или удар, легкое, нежное постукивание; глагол to pat так же описывает легкое постукивание в знак одобрения или подбадривания; глагол to rap в отличие от первых двух описывает сильный, резкий и отрывистый удар, связанный с неодобрением, критикой или раздражением: She pattered the child on the shoulder encouragingly. Она ободряюще похлопала ребенка по плечу. He patted the dog affectionately as he spoke. Разговаривая, он нежно потрепал собаку. She tapped her foot in time to the music. Она постукивала ногой в такт музыки. /Она отбивала ногой такт. He has tapped his fingers on the arm of the chair. Он легко постучал пальцами о подлокотник кресла. She rapped the table with her hand and called for silence. Она громко стукнула по столу, призывая к тишине
    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to beat описывает действие, связанное с многократным нанесением ударов, но не указывает как, чем, кому эти удары наносятся. Ниже приводимые глаголы конкретизируют общее значение глагола to beat.
    To beat smb up указывает на силу и разумность битья - "избивать, избить так, что избиваемый не может подняться или теряет сознание": There were reports that soldiers used to beat up prisoners with their rifles. Появились сообщения, что солдаты избивали пленных прикладами ружей.
    Глаголы to hit и to strike описывают единичные акты избиения - "ударить, нанести удар, стукнуть". Глагол to hit широко употребляется в обыденных ситуациях, а глагол to strike носит более книжный, официальный, юридический характер: Evidence showed that the victim had been struck over the head with an iron bar. Свидетельские показания указывали на то, что пострадавшему был нанесен удар по голове железным прутом. Peter keeps hitting me. Петр меня все время бьет. The woman claimed that one of the policemen hit her in the chest and kicked her several times. Женщина утверждала, что один из полицейских ударил ее в грудь и пнул несколько раз ногой. She was on the point of striking/hitting the child again when her husband stopped her. Она чуть было не ударила ребенка еще раз, когда муж остановил ее.
    Глагол to punch и существительное punch описывают сильный удар кулаком (нанесенный вперед): She punched him hard in the stomach she rushed to the phone and called the police. Ударив его сильно кулаком в живот, она бросилась к телефону и вызвала полицию.
    Глагол to slap подчеркивает, чем и куда был нанесен удар - "ударить в лицо раскрытой ладонью, дать пощечину/затрещину под влиянием гнева, возмущения, сильного волнения": She got so indignant at what he said that she turned around and slapped him across his face. Ее так возмутили его слова, что она повернулась и дала ему пощечину. For a moment she was on the point of slapping him across his face. В какой-то момент она его чуть не ударила по лицу. /В какой-то момент она готова была ударить его по лицу.
    Глагол to kick обозначает ударить ногой, пнуть, пинать, дать пинка, наподдать: Two of the boys held him lying on the floor and another starked kicking him. Двое парней держали его на полу, а третий начал бить его ногами.
    Глагол to knock smb about/around - "бить, ударить несколько раз, чтобы испугать кого-либо": My father used to knock my poor mother about when he was drunk. Отец, когда был пьян, колотил мою бедную мать. Just knock her about for a while to make her silent and not toll the police what she knows. Наподдай ей разок-другой, чтобы она не рассказала полиции о том, что знает.
    Действие глагола to batter направлено на женщин, детей, тех, кто слабее - "бить, избивать, данное действие происходит обыкновенно под влиянием неудержимого гнева": They suspected that the child had been battered regularly by his parents. Они подозревали, что родители регулярно избивали ребенка.

    English-Russian combinatory dictionary > beat

См. также в других словарях:

  • battered woman's syndrome — battered wo·man s syndrome n: the psychological symptoms suffered by a woman repeatedly abused by a mate (as a husband) ◇ Battered woman s syndrome is used as a defense to violent criminal charges (as homicide). Evidence of repeated abuse is used …   Law dictionary

  • battered woman syndrome — See battered person syndrome. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 …   Law dictionary

  • battered-woman syndrome — See battered person syndrome. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 …   Law dictionary

  • Battered woman defence — The battered woman defence is a legal defence representing that the person accused of an assault or murder was suffering from battered person syndrome at the material time. Because the defence is almost invariably invoked by women, it is usually… …   Wikipedia

  • battered woman syndrome — noun Date: 1984 the highly variable symptom complex of physical and psychological injuries exhibited by a woman repeatedly abused especially physically by her mate called also battered woman s syndrome, battered wife syndrome, battered women s… …   New Collegiate Dictionary

  • battered woman syndrome — noun also battered woman s syndrome or battered wife syndrome or battered women s syndrome : the highly variable symptom complex of physical and psychological injuries exhibited by a woman repeatedly abused especially physically by her mate …   Useful english dictionary

  • battered woman's syndrome — noun see battered woman syndrome …   New Collegiate Dictionary

  • battered woman's syndrome — noun see battered woman syndrome …   Useful english dictionary

  • battered woman syndrome — battered wom·an syndrome wu̇ mən , wō , wə also battered wom·an s syndrome mənz n the highly variable symptom complex of physical and psychological injuries exhibited by a woman repeatedly abused esp. physically by her mate called also battered… …   Medical dictionary

  • battered woman syndrome — Psychological and behavioral pattern displayed by female victims of domestic violence. Explanations that have evolved since the late 1970s include learned helplessness, a cycle of violence theory, and a form of post traumatic stress disorder. The …   Universalium

  • battered-person syndrome — n. The medical and psychological condition of a person who has suffered (usually persistent) emotional, physical, or sexual abuse from another person. Also called battered child syndrome or battered woman syndrome depending on the circumstances.… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»