Перевод: с немецкого на вьетнамский

base+f

  • 1 die Base

    - {cousin} anh, anh con bác, em con chú, anh con cô con cậu, anh con dì, anh cháu bác, em cháu chú, các hạ = die Base (Chemie) {base}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Base

  • 2 niederträchtig

    - {base} hèn hạ, đê tiện, khúm núm, quỵ luỵ, thường, không quý, giả

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > niederträchtig

  • 3 die Basiswerte

    - {base values}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Basiswerte

  • 4 das Ausgangslager

    - {base camp}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Ausgangslager

  • 5 der Ausgangswert

    - {base value}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Ausgangswert

  • 6 niedrig

    - {base} hèn hạ, đê tiện, khúm núm, quỵ luỵ, thường, không quý, giả - {grovelling} khom lưng uốn gối, liếm gót, quy nạp - {humble} khiêm tốn, nhún nhường, thấp kém, hèn mọn, xoàng xĩnh, tầm thường, nhỏ bé - {ignoble} ti tiện, ô nhục, nhục nhã, ở địa vị hèn mọn, ở địa vị thấp hèn, tầng lớp hạ lưu - {inferior} dưới, thấp hơn, kém, tồi, hạ - {low} thấp, bé, lùn, cạn, thấp bé, nhỏ, chậm, thấp hèn, ở bậc dưới, hèm mọn, yếu, suy nhược, kém ăn, không bổ - {lowly} khiêm nhượng - {mean} trung bình, vừa, ở giữa, kém cỏi, tối tân, tiều tuỵ, tang thương, khốn khổ, bần tiện, bủn xỉn, xấu hổ thầm, cừ, chiến, hắc búa - {menial} người ở, đầy tớ - {neap} xuống, xuống thấp = niedrig (Preis) {moderate}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > niedrig

  • 7 das Postament

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Postament

  • 8 die Basisstation

    - {base station}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Basisstation

  • 9 die Basisadresse

    - {base address}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Basisadresse

  • 10 die Grundkonfiguration

    - {base configuration}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Grundkonfiguration

  • 11 der Grundzins

    - {base rate}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Grundzins

  • 12 die Grundlinie

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ - {outline} nét ngoài, đường nét, hình dáng, hình bóng, nét phác, nét đại cương, đề cương, sự vạch ra những nét chính, đặc điểm chính, nguyên tắc chung

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Grundlinie

  • 13 die Grundzahl

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ = die Grundzahl (Mathematik) {radix}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Grundzahl

  • 14 der Fuß

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ - {foot} chân, bàn chân, bước chân, cách đi, bộ binh, bệ phía dưới, cuối, phút, âm tiết), gốc cánh, cặn bã foot), đường thô foots), footlights - {footing} chỗ để chân, chỗ đứng, địa vị chắc chắn, vị trí chắc chắn, cơ sở chắc chắn, cơ sở quan hệ, vị trí trong quan hệ, sự được kết nạp, chân tường, chân cột, bệ, sự thay bàn chân cho bít tất - sự khâu bàn chân cho bít tất, vải để khâu bàn chân cho bít tất, sự cộng, tổng số - {root} rễ, cây con cả rễ, số nhiều) các cây có củ, chăn, gốc, căn nguyên, gốc rễ, nguồn gốc, căn bản, thực chất, căn, nghiệm, nốt cơ bản, con cháu - {trotter} ngựa chạy nước kiệu, chân giò, cẳng = der Fuß (0,305m) {foot}+ = zu Fuß {afoot; on foot; pedestrian}+ = zu Fuß gehen {to boot; to foot it; to hoof it; to pad; to stump it; to tramp; to walk}+ = zwei Fuß lang {two feet in length}+ = auf großem Fuß {in a great way}+ = auf freiem Fuß {at large}+ = gut zu Fuß sein {to be a good walker}+ = von Kopf bis Fuß {from top to toe}+ = auf gleichem Fuß [mit] {upon the same footing [as]}+ = festen Fuß fassen {to gain a firm footing; to gain a footing; to get a firm footing}+ = ohne Hand und Fuß {without rhyme or reason}+ = mit dem Fuß wippen {to jig one's foot}+ = mit dem Fuß stoßen {to kick}+ = die Bezahlung nach Fuß {footage}+ = zu Fuß zu erreichen {within walking distance}+ = auf freiem Fuß sein {to be at large}+ = auf großem Fuß leben {to live like a lord}+ = auf gutem Fuß stehen {to be on good terms}+ = mit dem Fuß umknicken {to sprain one's ankle}+ = ich mußte zu Fuß gehen {I had to tramp it}+ = sich den Fuß verrenken {to twist one's foot}+ = mit dem Fuß einknicken {to turn one's ankle}+ = sich den Fuß vertreten {to sprain one's ankle; to twist one's ankle}+ = mit dem Fuß aufstampfen {to stamp; to stamp one's foot}+ = ich gehe zu Fuß dorthin {I'll get there on Shank's pony}+ = wieder festen Fuß fassen {to regain one's feet}+ = mit dem Fuß stoßen gegen {to stump}+ = sich den Fuß verknacksen {to sprain one's ankle}+ = man kann zu Fuß hingehen {it's within walking distance}+ = Er hat den Fuß verstaucht. {He sprained his ankle.}+ = die Höhe unter fünfhundert Fuß (Luftfahrt) {zero}+ = ich würde gern zu Fuß gehen {I should like to walk}+ = mit auswärts gestelltem Fuß {splayfooted}+ = Überall kann es Fuß fassen. {Anywhere it can get some kind of a grip.}+ = mit dem verkehrten Fuß aufstehen {to get out of bed on the wrong side}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Fuß

  • 15 die Basisklasse

    - {base class}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Basisklasse

  • 16 niedrigstehend

    - {base} hèn hạ, đê tiện, khúm núm, quỵ luỵ, thường, không quý, giả

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > niedrigstehend

  • 17 der Grundsatz

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ - {dogma} giáo điều, giáo lý, lời phát biểu võ đoán - {gospel} sách phúc âm, cẩm nang, nguyên tắc chỉ đạo, điều tin tưởng, điều có thể tin là thật - {maxim} cách ngôn, châm ngôn, Maxim súng liên thanh macxim - {motto} khẩu hiệu, phương châm, đề từ - {principle} gốc, nguồn gốc, yếu tố cơ bản, nguyên lý, nguyên tắc, nguyên tắc đạo đức, phép tắc, phương châm xử thế, nguyên tắc cấu tạo, yếu tố cấu tạo đặc trưng - {tenet} chủ nghĩa = der politische Grundsatz {doctrine}+ = der moralische Grundsatz {moral}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Grundsatz

  • 18 die Grundgröße

    - {base item}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Grundgröße

  • 19 das Ausgangsprodukt

    - {base product}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Ausgangsprodukt

  • 20 die Basis

    - {base} cơ sở, nền, nền tảng, nền móng, đáy, chấn đế, căn cứ, đường đáy, mặt đáy, cơ số, gốc từ, Bazơ - {basis} - {bottom} phần dưới cùng, bụng tàu, tàu, mặt, đít, ngọn nguồn, bản chất, sức chịu đựng, sức dai - {foot} chân, bàn chân, bước chân, cách đi, bộ binh, bệ phía dưới, cuối, phút, âm tiết), gốc cánh, cặn bã foot), đường thô foots), footlights - {foundation} sự thành lập, sự sáng lập, sự thiết lập, tổ chức - {substructure} móng, cơ sở hạ tầng = an der Basis befindlich {basal}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Basis

См. также в других словарях:

  • Base — (b[=a]s), a. [OE. bass, F. bas, low, fr. LL. bassus thick, fat, short, humble; cf. L. Bassus, a proper name, and W. bas shallow. Cf. {Bass} a part in music.] 1. Of little, or less than the usual, height; of low growth; as, base shrubs. [Archaic]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Base — or BASE may refer to:A base is a mixture of urine n waste so do not eat it* Base meaning bottom, the lowest part of an object* can mean negative, unfavorable or undesirable in nature. Bad; vile; malicious; evil.In mathematics: *Base (mathematics) …   Wikipedia

  • Base — Base, n. [F. base, L. basis, fr. Gr. ba sis a stepping, step, a base, pedestal, fr. bai nein to go, step, akin to E. come. Cf. {Basis}, and see {Come}.] 1. The bottom of anything, considered as its support, or that on which something rests for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Base 36 — is a positional numeral system using 36 as the radix. The choice of 36 is convenient in that the digits can be represented using the Arabic numerals 0 9 and the Latin letters A Z. Base 36 is therefore the most compact case insensitive… …   Wikipedia

  • Base 13 — Base 13, tridecimal, or tredecimal is a positional numeral system with thirteen as its base. It uses 13 different digits for representing numbers. Suitable digits for base 13 could be 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, X, E, and T (similar to base 12) …   Wikipedia

  • Base 30 — or trigesimal is a positional numeral system using 30 as the radix. Digits in this base can be represented using the Arabic numerals 0 9 and the Latin letters A T.From a mathematical viewpoint, 30 is a convenient choice for a base in that it is… …   Wikipedia

  • Base 62 — is a positional notation using a base of 62. The twenty six uppercase letters A Z, twenty six lowercase letters a z and ten digits 0 9 can be used to provide the 62 separate symbols needed. Advantages When a large number is going to be logged… …   Wikipedia

  • Base — (b[=a]s), v. t. [imp. & p. p. {Based} (b[=a]sd); p. pr. & vb. n. {Basing}.] [From {Base}, n.] To put on a base or basis; to lay the foundation of; to found, as an argument or conclusion; used with on or upon. Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Base — Base, v. t. [See {Base}, a., and cf. {Abase}.] 1. To abase; to let, or cast, down; to lower. [Obs.] [1913 Webster] If any . . . based his pike. Sir T. North. [1913 Webster] 2. To reduce the value of; to debase. [Obs.] [1913 Webster] Metals which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • base — I. noun (plural bases) Etymology: Middle English, from Anglo French, from Latin basis, from Greek, step, base, from bainein to go more at come Date: 13th century 1. a. (1) the lower part of a wall, pier, or column considered as a separate… …   New Collegiate Dictionary

  • BASE — s. f. Toute chose sur laquelle un corps est assis, établi, posé. La base d un clocher, d une montagne, d un rocher. De la base au sommet.   Il se dit particulièrement, en Architecture, de Ce qui soutient le fût de la colonne. Base dorique. Base… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»