-
81 Oberkellner
m baş süfrəçi; \Oberkellnerkiefer m anat. üst çənə; \Oberkellnerkommando n hərb. ordu qərargahı; baş komandanlıq; \Oberkellnerkörper m gövdənin yuxarı hissəsi; \Oberkellnerland n oh. pl dağlıq yer, çayın yuxarılarındakı yerlər; \Oberkellnerleder n oh. pl çəkmə üzü; \Oberkellnerlehrer m baş müəllim; \Oberkellnerleib m oh. pl bax: Uberkörper; \Oberkellnerleitung f 1. baş rəhbərlik; baş idarə; rəhbərlik etmə; 2. elek. yerüstü (hava) məftili; \Oberkellnerrock m sürtuk (uzunətəkli kişi pencəyi); \Oberkellnerschenkel m anat. bud, omba; \Oberkellnerschicht f yuxarı təbəqə (həmç. məc.) -
82 Bastei
-
83 Bastion
f; -, -en; auch fig. bastion, bulwark* * *die Bastionbastion* * *Bas|ti|on [bas'tioːn]f -, -enbastion, ramparts pl; (fig) bastion, bulwark* * *Bas·ti·on<-, -en>[basˈti̯o:n]f bastion, bulwark, ramparts pleine \Bastion des Kommunismus a bastion of Communism* * *die; Bastion, Bastionen bastion* * ** * *die; Bastion, Bastionen bastion* * *-en f.bastion n. -
84 Bastille
-
85 plattdeutsch
-
86 Bass
-
87 Kopf
m (1*) 1. baş; den \Kopf oben behalten* 1) başını dik tutmaq; 2) məc. ruhdan düşməmək; den \Kopf hängen lassen* məc. ruhdan düşmək; er weiß nicht, wo ihm der \Kopf steht o, başını itirib; ◊ das will ihm nicht in den \Kopf məc. bu onun başına girmir; er ist nicht auf den \Kopf gefallen məc. o, axmaq deyil; der \Kopf steht ihm nicht recht məc. o özündə deyil; j-m den \Kopf warm machen məc. kimisə qızışdırmaq; j-m den \Kopf waschen* kimisə danlaqdan keçirmək; j-m etw. auf den \Kopf zusagen məc. kimisə təqsirləndirmək; j-m über den \Kopf wachsen* məc. kimisə ötüb keçmək (birlikdə); j-m den \Kopf zurechtrücken məc. kiminsə başına ağıl qoymaq; die Köpfe zusammenstecken məc. pıçıldaşmaq; alles auf den \Kopf stellen hər şeyi alt-üst etmək; sich (D) die Augen aus dem \Kopfe sehen məc. gözlərini xarab etmək (çox işləməkdən); mit bloßem \Kopfe açıq başla, başıaçıq; Hals über \Kopf çox iti, çox cəld; die Hände über dem \Kopfe zusammenschlagen* əllərini başı üstündə çarpazlamaq; 2. ağıl, zehin, dərrakə, idrak; ein klarer \Kopf ağıllı baş, aydın fikirləşən; im \Kopf(e) fikrində, ağlında; die führenden / leitenden Köpfe einer Idee hansısa ideyanın baniləri; er hat einen offenen \Kopf o, aydın fikirləşən adamdır; den \Kopf verlieren* məc. başını itirmək; çaşmaq; aus dem \Kopfe əzbər, əzbərdən; etw. im \Kopfe behalten* nəyisə yadda saxlamaq; er ist nicht richtig im \Kopfe onun ağılı özündə deyil; etw. geht mir durch den \Kopf ağlıma bir şey gəldi, yadıma bir şey düşdü; 3. baş, həyat; seinen \Kopf aufs Spiel setzen həyatı ilə risk etmək; \Kopf und Kragen kosten məc. baha başa gəlmək, baha oturmaq; es gilt den \Kopf, es geht an \Kopf und Kragen burada başınla (həyatınla) risk edirsən; den \Kopf hergeben müssen* cəfasını çəkmək; başını qurban vermək; 4. bot. papaq (göbələkdə); baş (kələm); 5.: \Kopf einer Zeituug məc. başlıq (qəzetdə); ◊ j-m eine Beleidigung an den \Kopf werfen* kimisə təhqir etmək, ; etw. auf seinen eigenen \Kopf tun* nəyisə özbaşına etmək; auf seinem \Kopf(e) bestehen* / beharren / verbleiben* dediyindən dönməmək, inad etmək; sich (D) etw. in den \Kopf setzen məc. beyninə yerləşdirmək (özünün); bei meinem \Kopf! başıma and olsun!, başım haqqı!; j-n vor den \Kopf stoßen* kiminsə xətrinə dəymək; kimisə bərk həyəcanlandırmaq; kimisə itələmək; ein Brett vor dem \Kopfe haben dan. dardüşüncəli (axmaq) olmaq -
88 Baske
-
89 Bassist
1. Sänger(in): bass (singer)2. Instrumentalist(in): (double) bass player* * *der Bassist(Bassgeiger) bass player; double-bass player;(Bassgitarrist) bass player;(Sänger) bass singer; bass* * *Bas|sịst I [ba'sɪst]m -en, -en(= Sänger) bass (singer) II [ba'sɪst]1. m -en, -en, Bas|sis|tin[-'sIstɪn]2. f -, -nen(im Orchester etc) (double) bass playerBassist sein — to be a (double) bass player, to play the (double) bass
* * *Bas·sist(in)<-en, -en>[baˈsɪst]1. (Sänger) bass [singer]2. (Spieler eines Bassinstrumentes) [double] bass player* * *der; Bassisten, Bassisten (Musik)1) (Sänger) bass2) (Instrumentalist) double bass player; bassist; (Gitarrist) bass guitarist* * *1. Sänger(in): bass (singer)2. Instrumentalist(in): (double) bass player* * *der; Bassisten, Bassisten (Musik)1) (Sänger) bass2) (Instrumentalist) double bass player; bassist; (Gitarrist) bass guitarist -
90 Flachrelief
-
91 Diesseits
nce monde mDiesseitsD2688309eie/2688309esseits <->Beispiel: das Diesseits; (die Welt) les choses Feminin Plural d'ici-bas; (das Leben) la vie ici-bas; Beispiel: im Diesseits dans ce bas monde -
92 Niederdeutsch
'niːdərdɔytʃnLING bas allemand mNiederdeutschN2688309eie/2688309ederdeutsch <-[s]>kein Artikel, le bas allemand; Beispiel: auf Niederdeutsch en bas allemand -
93 abwärts
adven aval, vers le basabwärtsạ bwärts ['apvεr7a05ae88ts/7a05ae88]en bas; Beispiel: weiter abwärts plus bas -
94 dort
dɔrtadvlà, là-bas, ydortdọrt [dɔrt]là-bas; Beispiel: dort oben là-haut; Beispiel: dort unten là en bas; Beispiel: von dort de là; Beispiel: jemanden dort behalten garder quelqu'un sur place; Beispiel: ich komme gerade von dort j'en reviens juste -
95 dorthin
'dɔrthɪnadvlà-bas, ydorthindọ rthịn ['dɔrt'hɪn]Beispiel: dorthin gehen aller là-bas; Beispiel: bis dorthin jusque là-bas; Beispiel: wie komme ich dorthin? comment je peux y aller? -
96 tief
tiːfndépression f, zone de basse pression f, phase dépressive ftieft2688309eie/2688309ef [ti:f]I Adjektiv1 See, Wald, Regal, Verbeugung profond(e); Schnee épais(se); Tal encaissé(e); Beispiel: hundert Meter tief de cent mètres de profondeur2 Temperatur, Wasserstand bas(se)3 Ton, Stimme grave4 Schlaf, Gefühl, Sinn, Not profond(e); Rot, Blau foncé(e)II Adverb1 tauchen profondément; bohren, graben en profondeur; Beispiel: tief fallen tomber de haut; Beispiel: zehn Meter tief tauchen plonger à dix mètres de profondeur2 fliegen bas3 sitzen en profondeur4 klingen avec des sonorités graves; singen d'une voix grave; Beispiel: ein Ton zu tief un ton trop bas5 empfinden, schlafen, atmen profondément -
97 ebender
, ebendie, ebendas pron baš taj, baš ta, baš to -
98 erst
adv najprije, tek, istom; - recht baš; nun - recht sada baš; - morgen istom sutra; - jetzt istom sada; jetzt - nicht sada baš ne; ich habe - angefangen istom sam počeo; - werde ich lernen, dann gehe ich spazieren najprije ću učiti, onda idem šetati; sie hat - angefangen zu arbeiten istom je počela raditi; es ist - sechs Uhr istom je šest sati; der - Genannte na prvom mjestu (gore) spomenuti; wäre ich - fort samo kad bih već bio otišao; und ich - pa istom ja; es sind - wenige tek ih je malo; er ist stolz und - seine Frau on se ponosi, a tek njegova žena -
99 gerade
adv baš; - hier baš tu; - recht baš pravo -
100 zunicken
zu|nickenvijdm \zunicken birine baş sallamak; ( zum Gruß) birine baş kesmek, birine (selam için) baş eğmek
См. также в других словарях:
bas — bas, basse 1. (bâ, bâ s ; l s se lie : un coeur bas et lâche, dites : bâ z et....) adj. 1° Qui a peu de hauteur. Maison basse. Rives plus basses. Un siége bas. Le plafond est bas. La porte est basse. Cet animal est très bas sur ses jambes.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bas — meaning super lower in French may refer to:*Bas Caraquet, New Brunswick, meaning Lower Caraquet , a village on the Acadian Peninsula of New Brunswick, Canada *Bas Congo (post 2006, Kongo Central), a province of the Democratic Republic of the… … Wikipedia
Bas — steht für: Bas (Name), Personen mit diesem Vornamen oder Familiennamen Bas (Spanien), einen Ort in Spanien Bas (Bithynien), einen bithynischen Herrscher Bas ist der Name folgender Orte: Bas en Basset, Gemeinde im Département Haute Loire,… … Deutsch Wikipedia
bas — BAS, (1) s.n., (2) başi, s.m., (3) basuri, s.n. 1. S. n. sg. Registrul cel mai jos al vocii bărbăteşti; sunetul cel mai grav al unui acord muzical. 2. S. m. Cântăreţ a cărui voce se plasează în acest registru; basist. 3. S. n. Instrument care… … Dicționar Român
BAS — ist Bas (Spanien), ein Ort in Spanien der Name eines bithynischen Herrschers, siehe Bas (Bithynien) Die Abkürzung BAS steht für: Basra, eine Stadt in Irak Bayerisches Archiv für Sprachsignale Bau Arbeits Schlüssel, ein Verzeichnis mit den… … Deutsch Wikipedia
BaS — ist Bas (Spanien), ein Ort in Spanien der Name eines bithynischen Herrschers, siehe Bas (Bithynien) Die Abkürzung BAS steht für: Basra, eine Stadt in Irak Bayerisches Archiv für Sprachsignale Bau Arbeits Schlüssel, ein Verzeichnis mit den… … Deutsch Wikipedia
BAS — Saltar a navegación, búsqueda Para el gobernante de Bitinia, véase Bas. BAS puede referirse a: BAS (sistema) un sistema de asistencia de frenada de emergencia ideado por la multinacional Mercedes Benz. BAS (base británica) una base del Reino… … Wikipedia Español
BAS — may stand for:Most commonly: * BASIC programming language (file extension)Societies: * Biblical Archaeology Society * Birmingham Astronomy Society * Boston Audio Society * Britain Australia SocietyComputer science: * Broadband Access Server (see… … Wikipedia
bas — bȁs m <N mn bàsovi> DEFINICIJA glazb. 1. a. najdublji muški glas b. onaj koji ima takav glas 2. oznaka za najdublju dionicu neke kompozicije, odn. najdublji ton nekog akorda 3. najveći gudaći instrument najdubljega zvuka; kontrabas 4. uz… … Hrvatski jezični portal
Bas — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos, véase BAS. Bas, primer gobernante independiente de Bitinia, gobernó del 376 a. C. al 326 a. C. Derrotó a un general de Alejandro Magno, logrando así la independencia del país. Fue … Wikipedia Español
BAS — (Board for Actuarial Standards) A constituent body of the Financial Reporting Council (FRC), the Board for Actuarial Standards (BAS) has responsibility from 6 April 2007 for setting actuarial standards independently of the actuarial profession.… … Law dictionary