-
1 bartola
a la bartola carelesslytumbarse a la bartola / echarse a la bartola to lounge about* * *SF- echarse o tenderse a la bartola* * *echarse or tumbarse a la bartola — (fam) ( acostarse) to hit the sack o hay (colloq); ( estar sin trabajar) to laze about
hacer algo a la bartola — (CS fam) to do something any old how (colloq)
* * *echarse or tumbarse a la bartola — (fam) ( acostarse) to hit the sack o hay (colloq); ( estar sin trabajar) to laze about
hacer algo a la bartola — (CS fam) to do something any old how (colloq)
* * *echarse or tenderse or tumbarse a la bartola ( fam) (acostarse) to hit the sack o hay ( colloq) (estar sin trabajar) to do nothing, take it easy ( colloq)está muy mal terminado, se ve que lo hicieron a la bartola it's very badly finished, you can see they've just done it any old how o they've just thrown it togethertomar algo a la bartola ( Chi fam): todo lo toma a la bartola she doesn't take anything seriously, she's very laid back about everything ( colloq)* * *
bartola sustantivo femenino:
* * *bartola nfFam Famhacer algo a la bartola to do sth any old how* * *:tumbarse a la bartola fam take it easy -
2 bartola
bartolabartola [bar'tola](familiar); tumbarse a la bartola sich auf die faule Haut legen; tomarse algo a la bartola etw auf die leichte Schulter nehmen -
3 bartola
в сочa la bartola — беззабо́тно; в своё удово́льствие
tenderse, tumbarse a la bartola — разг а) небре́жно развали́ться б) безде́льничать; лежа́ть на боку́; бить баклу́ши
-
4 bartola
f разг.см. barriga 1)••echarse ( tenderse, tumbarse) a la bartola — бездельничать, лодырничать, лежать на боку -
5 bartola
f разг.см. barriga 1)••echarse (tenderse, tumbarse) a la bartola — бездельничать, лодырничать, лежать на боку
-
6 bartola
сущ.общ. брюхо -
7 bartola
f; Кол.; бот.ба́ртола ( кустарник семейства бобовых) -
8 bartola
(a la) loc adv (с гл. echarse, tenderse, tumbarse) разг. 1) зарязвам, изоставям работа (или др. занимание); 2) не се притеснявам, безгрижен съм. -
9 tumbarse a la bartola / echarse a la bartola
tumbarse a la bartola / echarse a la bartolato lounge aboutSpanish-English dictionary > tumbarse a la bartola / echarse a la bartola
-
10 tomarse algo a la bartola
tomarse algo a la bartolaetwas auf die leichte Schulter nehmen -
11 tumbarse a la bartola
tumbarse a la bartolasich auf die faule Haut legen -
12 a la bartola
-
13 a la bartola
carelessly -
14 tumbarse a la bartola
familiar to laze around -
15 echarse o tenderse a la bartola*
to be lazy, take it easy *Spanish-English dictionary > echarse o tenderse a la bartola*
-
16 a la bartola
-
17 estar a la bartola
гл.общ. плевать в потолок -
18 estar echado a la bartola
гл.разг. (tumbado, tendido) разлёживатьсяИспанско-русский универсальный словарь > estar echado a la bartola
-
19 estar tumbado a la bartola
Испанско-русский универсальный словарь > estar tumbado a la bartola
-
20 tumbarse a la bartola
прил.прост. лежать на боку (на печи)Испанско-русский универсальный словарь > tumbarse a la bartola
См. также в других словарях:
bartola — bartola, tumbarse (tirarse, tenderse) a la bartola expr. haraganear, holgazanear, estar ocioso. «Para estar tirado a la bartola hay que va ❙ ler.» Manuel Hidalgo, El pecador impecable. ❙ «Yo te aseguro, como soy gorrino, / que no hay en esta vida … Diccionario del Argot "El Sohez"
bartola — Se usa en la locución. Uso/registro: coloquial. 1. a la bartola Sin tener nada que hacer o sin ninguna preocupación: Me he pasado la tarde en casa tumbada a la bartola … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bartola — (De Bartolo, acort. de Bartolomé). a la bartola. loc. adv. coloq. Descuidando o abandonando el trabajo u otra actividad. Echarse, tumbarse a la bartola. 2. coloq. Despreocupándose, quedando libre de toda inquietud o preocupación … Diccionario de la lengua española
bartola — ► locución adverbial coloquial Se usa para indicar despreocupación y falta de cuidado en la expresión a la bartola: ■ estaba tumbada a la bartola mientras los demás nos matábamos a trabajar. * * * bartola (de «Bartolo», nombre aplicado… … Enciclopedia Universal
bartola — {{#}}{{LM B04849}}{{〓}} {{[}}bartola{{]}} ‹bar·to·la› ► {{{}}a la bartola{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} {{※}}col.{{¤}} De forma relajada o libre de toda preocupación: • Como es un holgazán, se pasa las tardes tumbado a la bartola.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bartola — 1) pop. Holganza, ocio, descuido// cosa hecha sin responsabilidad ni preocupación. 2) pop. Bobo, bobalicón, otario (JAS), extravagante, ridículo// flauta (JFP)// persona que hace las cosas sin responsabilidad ni preocupación … Diccionario Lunfardo
bartola, a la — ► locución adverbial Sin ningún cuidado. Ús. con los verbos echarse, tenderse y tumbarse … Enciclopedia Universal
bartola — (a la) m. adv. fam. Sin ningún cuidado … Diccionario Castellano
tenderse a la bartola — bartola, tumbarse (tirarse, tenderse) a la bartola expr. haraganear, holgazanear, estar ocioso. «Para estar tirado a la bartola hay que va ❙ ler.» Manuel Hidalgo, El pecador impecable. ❙ «Yo te aseguro, como soy gorrino, / que no hay en esta vida … Diccionario del Argot "El Sohez"
tirarse a la bartola — bartola, tumbarse (tirarse, tenderse) a la bartola expr. haraganear, holgazanear, estar ocioso. «Para estar tirado a la bartola hay que va ❙ ler.» Manuel Hidalgo, El pecador impecable. ❙ «Yo te aseguro, como soy gorrino, / que no hay en esta vida … Diccionario del Argot "El Sohez"
tumbarse a la bartola — bartola, tumbarse (tirarse, tenderse) a la bartola expr. haraganear, holgazanear, estar ocioso. «Para estar tirado a la bartola hay que va ❙ ler.» Manuel Hidalgo, El pecador impecable. ❙ «Yo te aseguro, como soy gorrino, / que no hay en esta vida … Diccionario del Argot "El Sohez"