-
1 шлам
barro; fango; lodo -
2 грязь
barro, cieno, fango, lodo, suciedad -
3 глина
barro, arcilla -
4 сор
barro, basura -
5 грязь
грязьkoto, malpuraĵo.* * *ж.непрола́зная грязь — barro intransitable (impracticable)
покры́ться грязью — cubrirse de suciedad
валя́ться в грязи́ — meterse en el fango, revolcarse en el lodo
меси́ть грязь разг. — patullar (chapotear) por el barro
2) перен. suciedad f, porquería f, inmundicia f3) мн. грязи мед. barros m plлече́бные грязи — barros curativos, ilutación f
принима́ть грязи, лечи́ться грязями — tratarse (curarse) con barros
••заброса́ть грязью, смеша́ть с грязью, втопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt; poner a uno de(l) barro, echar paletadas de barro
быть по́ уши в грязи́ — ponerse de lodo hasta las rodillas
бара́хтаться в грязи́ — arrastrarse por el barro
вы́тащить из грязи уст. — sacar del lodo
не уда́рить лицо́м в грязь — quedar airoso, salir airoso (con honor); estar a la altura
* * *ж.непрола́зная грязь — barro intransitable (impracticable)
покры́ться грязью — cubrirse de suciedad
валя́ться в грязи́ — meterse en el fango, revolcarse en el lodo
меси́ть грязь разг. — patullar (chapotear) por el barro
2) перен. suciedad f, porquería f, inmundicia f3) мн. грязи мед. barros m plлече́бные грязи — barros curativos, ilutación f
принима́ть грязи, лечи́ться грязями — tratarse (curarse) con barros
••заброса́ть грязью, смеша́ть с грязью, втопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt; poner a uno de(l) barro, echar paletadas de barro
быть по́ уши в грязи́ — ponerse de lodo hasta las rodillas
бара́хтаться в грязи́ — arrastrarse por el barro
вы́тащить из грязи уст. — sacar del lodo
не уда́рить лицо́м в грязь — quedar airoso, salir airoso (con honor); estar a la altura
* * *n1) gener. chapatal, ensuciamiento, fango (слякоть), horrura, lamedal, lodo, mugre (на одежде, посуде и т. п.), pantano, paular, tarquìn, zarpa (на платье), zurrapa, barrero, barro, basura, cieno, escualidez, escualor, inmundicia, limosidad, légamo, légano, peripsema, porquerìa, pringue, suciedad, tizna, tiña, zarria, limo2) colloq. churre, espesura3) eng. contaminante, lama4) mexic. azolve5) Col. tragadal6) Peru. chafarrìngo -
6 глина
гли́н||аargilo;\глинаистый argila, argileca;\глинаяный argila.* * *ж.arcilla f, barro m, alfar mбе́лая (фарфо́ровая) гли́на — arcilla blanca, caolín m
голуба́я гли́на — greda f
огнеупо́рная, гонча́рная гли́на — arcilla refractaria (plástica, figulina)
изде́лия из гли́ны — artículos de alfarería (de barro)
необожжённая (обожжённая) гли́на — arcilla cruda (cocida)
обма́зывать (покрыва́ть) гли́ной — arcillar vt
цве́та гли́ны — arciláceo
* * *ж.arcilla f, barro m, alfar mбе́лая (фарфо́ровая) гли́на — arcilla blanca, caolín m
голуба́я гли́на — greda f
огнеупо́рная, гонча́рная гли́на — arcilla refractaria (plástica, figulina)
изде́лия из гли́ны — artículos de alfarería (de barro)
необожжённая (обожжённая) гли́на — arcilla cruda (cocida)
обма́зывать (покрыва́ть) гли́ной — arcillar vt
цве́та гли́ны — arciláceo
* * *ngener. arcilla, alfar, barro -
7 глиняный
прил.de arcilla, de barroгли́няная посу́да — vajilla de barro, ollería f
* * *прил.de arcilla, de barroгли́няная посу́да — vajilla de barro, ollería f
* * *adjgener. de arcilla, de barro, terrizo -
8 грязевой
прил.грязевы́е ва́нны — baños de barros (de ilutación)
грязево́й вулка́н — volcán de barro
* * *прил.грязевы́е ва́нны — baños de barros (de ilutación)
грязево́й вулка́н — volcán de barro
* * *adj -
9 глазурь
глазу́рьв разн. знач. glazuro.* * *ж.1) ( на посуде) esmalte m, barniz m, barro vidriado2) кул. glaseado m, acaramelado mторт с глазу́рью — torta glaseada
* * *ж.1) ( на посуде) esmalte m, barniz m, barro vidriado2) кул. glaseado m, acaramelado mторт с глазу́рью — torta glaseada
* * *n1) gener. barro vidriado, esmalte, mogate, barniz, lustre2) eng. barniz de alfarero, baño3) gastron. acaramelado, glaseado -
10 жижа
жи́жа(dens)likvaĵo;наво́зная \жижа sterkakvo.* * *ж.barro m; líquido m (тж. о части супа и т.п.)наво́зная жи́жа — estiércol líquido
* * *ж.barro m; líquido m (тж. о части супа и т.п.)наво́зная жи́жа — estiércol líquido
* * *n1) gener. barro, lìquido (тж. о части супа и т. п.)2) colloq. pistraje -
11 колосс на глиняных ногах
n1) liter. un coloso con los pies de arena (de barro)2) phras. coloso con los pies de arcilla, coloso con los pies de barro, gigante con los pies de arcilla, gigante con los pies de barroDiccionario universal ruso-español > колосс на глиняных ногах
-
12 мазанка
ж.* * *ж.* * *n -
13 втоптать
втопта́тьpiedpremi, enpremi.* * *сов., вин. п.patear vt, pisotear vt, hollar (непр.) vtвтопта́ть в грязь перен. — tirar por el barro, enlodar vt
* * *сов., вин. п.patear vt, pisotear vt, hollar (непр.) vtвтопта́ть в грязь перен. — tirar por el barro, enlodar vt
* * *vgener. hollar, patear, pisotear -
14 высохнуть
вы́сох||нутьsekiĝi;\высохнутьший sekiĝinta.* * *сов.1) secarseбельё вы́сохло — se ha secado la ropa
грязь вы́сохла — se ha secado el barro
трава́ вы́сохла — se ha secado la hierba
2) перен. apergaminarse* * *сов.1) secarseбельё вы́сохло — se ha secado la ropa
грязь вы́сохла — se ha secado el barro
трава́ вы́сохла — se ha secado la hierba
2) перен. apergaminarse* * *v1) gener. acecinarse, estar hecho una pasa, quedarse como una pasa, secarse2) liter. apergaminarse -
15 грязеочиститель
-
16 жирный
жи́рныйgrasa;♦ \жирный шрифт полигр. grasa (или dika) literaro.* * *прил.1) graso, gordoжи́рная пи́ща — alimentación grasa (de grasa)
жи́рное пятно́ — mancha de grasa
2) ( толстый) grueso, gordo; obeso ( только человек)жи́рные сте́бли — tallos gruesos
жи́рные ли́стья — hojas gruesas
3) ( насыщенный) saturadoжи́рная по́чва — terreno fértil
жи́рный у́голь — carbón concentrado
4) ( густой) espeso, densoжи́рная грязь — barro espeso
••жи́рный шрифт полигр. — caracteres gruesos, negrilla f
жи́рная черта́, ли́ния — rasgo grueso, línea gruesa
* * *прил.1) graso, gordoжи́рная пи́ща — alimentación grasa (de grasa)
жи́рное пятно́ — mancha de grasa
2) ( толстый) grueso, gordo; obeso ( только человек)жи́рные сте́бли — tallos gruesos
жи́рные ли́стья — hojas gruesas
3) ( насыщенный) saturadoжи́рная по́чва — terreno fértil
жи́рный у́голь — carbón concentrado
4) ( густой) espeso, densoжи́рная грязь — barro espeso
••жи́рный шрифт полигр. — caracteres gruesos, negrilla f
жи́рная черта́, ли́ния — rasgo grueso, línea gruesa
* * *adj1) gener. (ãóñáîì) espeso, (ñàñú¡åññúì) saturado, cebado, crasiento, craso, denso, gordinflón, gordo, grasiento, graso, grasoso, grueso, mantecoso, obeso (только человек), sebiente, seboso, pastoso, ping¸e, untuoso2) colloq. amondongado, gordiflón, pringón3) Venezuel. requeneto -
17 забросать
заброса́тьsuperĵeti, superŝuti.* * *сов., вин. п.( чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (de); cubrir vt (de) (тж. перен.)заброса́ть я́му землёй — llenar (cubrir) de tierra el hoyo
заброса́ть цвета́ми — cubrir de flores
заброса́ть пода́рками — colmar de regalos
заброса́ть вопро́сами — asediar a preguntas
заброса́ть гря́зью — tirar por el barro, enlodar vt
* * *сов., вин. п.( чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (de); cubrir vt (de) (тж. перен.)заброса́ть я́му землёй — llenar (cubrir) de tierra el hoyo
заброса́ть цвета́ми — cubrir de flores
заброса́ть пода́рками — colmar de regalos
заброса́ть вопро́сами — asediar a preguntas
заброса́ть гря́зью — tirar por el barro, enlodar vt
* * *v2) liter. acribillar (вопросами и т.п.) -
18 забрызгать
-
19 загрузнуть
-
20 затоптать
затопта́тьpiedpremi, treti.* * *сов., вин. п.1) hollar (непр.) vt, pisotear vt; matar a pisotones3) ( загасить) apagar con el pie (con los pies)••затопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
* * *сов., вин. п.1) hollar (непр.) vt, pisotear vt; matar a pisotones3) ( загасить) apagar con el pie (con los pies)••затопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
* * *v1) gener. (çàãàñèáü) apagar con el pie (con los pies), hollar, matar a pisotones, pisotear2) colloq. (èñïà÷êàáü - ïîë è á. ï.) ensuciar (con los pies)
См. также в других словарях:
Barro — oder Barrô ist der Name einer Gemeinde im portugiesischen Kreis Águeda, siehe Barrô (Águeda) der Name einer Gemeinde im portugiesischen Kreis Redondo, siehe Barrô (Redondo) der Name einer Gemeinde in der spanischen Provinz Asturien, siehe Barro… … Deutsch Wikipedia
barro — sustantivo masculino 1. (no contable) Tierra mezclada con agua: Cuando llueve, el parque se queda lleno de barro. 2. (no contable) Sustancia moldeable formada por tierra arcillosa y agua que se utiliza en alfarería y cerámica: un botijo de barro… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
barro — s. m. 1. Argila. 2. Louça ordinária. 3. [Figurado] Insignificância da matéria humana. 4. [Antigo] Prédio rústico. 5. atirar barro à parede: ver se tem bom êxito qualquer plano. ‣ Etimologia: origem controversa … Dicionário da Língua Portuguesa
Barro — Barro, Ellenmaß, so v.w. Barra … Pierer's Universal-Lexikon
Barro — barro, barre nf amas de sable, de roches, de vase; montagne de forme allongée Languedoc. En espagnol : boue … Glossaire des noms topographiques en France
Barro — I (Voz prerromana.) ► sustantivo masculino 1 Mezcla de tierra y agua, en especial la que se forma en las calles cuando llueve: ■ llevaba las suelas de las botas con restos de barro. 2 ARTES DECORATIVAS Arcilla utilizada por los alfareros. 3… … Enciclopedia Universal
Barro — Para otros usos de este término, véase Barro (desambiguación). Barro. El barro o lodo, es una mezcla líquida o semilíquida de agua y tierra o sedimentos. Geológicamente hablando, el barro es una mezcla de agua y partículas de polvo y arcilla. Los … Wikipedia Español
Barro — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Brésil 2 France 3 … Wikipédia en Français
barro — barro1 (Voz prerromana, quizá de or. celta; cf. irl. medio broch, basura, y galo barros, matojo). 1. m. Masa que resulta de la mezcla de tierra y agua. 2. Lodo que se forma en las calles cuando llueve. 3. Material arcilloso moldeable que se… … Diccionario de la lengua española
barro — {{#}}{{LM B04839}}{{〓}} {{SynB04951}} {{[}}barro{{]}} ‹ba·rro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Mezcla de tierra y agua: • Ponte las botas de plástico porque hay barro en la calle.{{○}} {{<}}2{{>}} Mezcla moldeable de agua y arcilla muy usada en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Barrô — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Barrô peut désigner : Toponymes Portugal Barrô, paroisse civile de la municipalité d Águ … Wikipédia en Français