Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

barriers

  • 181 mandato

    m.
    1 order, command (orden, precepto).
    2 mandate.
    3 term of office.
    4 period of office, premiership, office, period in office.
    5 mandatum.
    6 terms of reference.
    * * *
    1 (orden) order, command
    2 DERECHO mandate
    3 PLÍTICA term of office
    \
    mandato judicial court order
    * * *
    SM
    1) (=orden) mandate
    2) (=período de mando) term of office, mandate frm

    se acerca el final de su mandatohis term of office o his mandate frm is coming to an end

    bajo o durante el mandato de algn — during sb's term of office o mandate frm

    territorio bajo mandato — mandated territory

    3) (Jur) (=estatutos) terms of reference pl ; (=poder) power of attorney
    4) (Inform) command
    5) (Com)
    6) (Rel) maundy
    * * *
    1)
    a) ( período) term of office
    b) ( orden) mandate
    2) (Der) mandate
    * * *
    = commandment, instruction, mandate, parliament, tenure, dictate, injunction, term, edict, term of office, period of office, term in office, watch, behest.
    Ex. The commandment KOLN see COLOGNE should be sufficient cause for the rejection of the illicit proposal to establish OPERA -- KOLN.
    Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex. The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.
    Ex. Librarians should not indulge in complacency in the wake of the Chancellor of the Exchequer's decision not to impose any VAT on books for the duration of the present parliament.
    Ex. During his tenure, OSU was recognized for the high quality Selective Dissemination of Information (SDI) program it developed in serving both students and faculty.
    Ex. In practice, once the barriers are broken down in children antagonistic to reading, everything blends into the flux of a whole experience split into bits only by the dictates of a school timetable.
    Ex. Familiar injunctions such as 'Enter under...' seem to have been lost.
    Ex. The board consists of seven members elected by popular ballot for three-year terms.
    Ex. A French edict of 1571 set the maximum price of Latin textbooks in large type at 3 deniers a sheet.
    Ex. At the same time we traditionally record the departure of those who have completed terms of office and who have given much of their time and some of their lives to forwarding the cause of libraries and librarianship.
    Ex. This paper identifies the librarians of Glasgow University since 1641 and assesses their periods of office.
    Ex. The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.
    Ex. During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.
    Ex. Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".
    ----
    * al final de su mandato = lame duck.
    * en el mandato = in office.
    * finalizar un mandato = leave + office.
    * mandato judicial = writ.
    * periodo de mandato = period of office.
    * territorio bajo mandato = mandate.
    * * *
    1)
    a) ( período) term of office
    b) ( orden) mandate
    2) (Der) mandate
    * * *
    = commandment, instruction, mandate, parliament, tenure, dictate, injunction, term, edict, term of office, period of office, term in office, watch, behest.

    Ex: The commandment KOLN see COLOGNE should be sufficient cause for the rejection of the illicit proposal to establish OPERA -- KOLN.

    Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex: The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.
    Ex: Librarians should not indulge in complacency in the wake of the Chancellor of the Exchequer's decision not to impose any VAT on books for the duration of the present parliament.
    Ex: During his tenure, OSU was recognized for the high quality Selective Dissemination of Information (SDI) program it developed in serving both students and faculty.
    Ex: In practice, once the barriers are broken down in children antagonistic to reading, everything blends into the flux of a whole experience split into bits only by the dictates of a school timetable.
    Ex: Familiar injunctions such as 'Enter under...' seem to have been lost.
    Ex: The board consists of seven members elected by popular ballot for three-year terms.
    Ex: A French edict of 1571 set the maximum price of Latin textbooks in large type at 3 deniers a sheet.
    Ex: At the same time we traditionally record the departure of those who have completed terms of office and who have given much of their time and some of their lives to forwarding the cause of libraries and librarianship.
    Ex: This paper identifies the librarians of Glasgow University since 1641 and assesses their periods of office.
    Ex: The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.
    Ex: During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.
    Ex: Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".
    * al final de su mandato = lame duck.
    * en el mandato = in office.
    * finalizar un mandato = leave + office.
    * mandato judicial = writ.
    * periodo de mandato = period of office.
    * territorio bajo mandato = mandate.

    * * *
    A
    1 (período) term of office
    2 (orden) mandate
    la Regencia se ejercerá por mandato constitucional the Regency will operate according to the constitution
    B ( Der) mandate
    * * *

     

    mandato sustantivo masculino
    1


    2 (Der) mandate
    mandato sustantivo masculino
    1 (orden) order, command
    Jur warrant
    2 (periodo de gobierno) term of office
    ' mandato' also found in these entries:
    Spanish:
    orden
    - ordenar
    - que
    - legislatura
    English:
    expire
    - injunction
    - mandate
    - order
    - term
    - writ
    * * *
    1. [orden, precepto] order, command;
    fue detenido por mandato del juez he was arrested on the judge's instructions
    Der mandato judicial warrant
    2. [poderes de representación] mandate
    mandato electoral electoral mandate
    3. [periodo] term of office;
    durante el mandato del alcalde during the mayor's term of office;
    el candidato republicano aspira a un tercer mandato consecutivo the Republican candidate is seeking his third consecutive term
    * * *
    m
    1 ( orden) order
    2 POL mandate
    * * *
    1) : term of office
    2) : mandate

    Spanish-English dictionary > mandato

См. также в других словарях:

  • Barriers — is a British television series made by Tyne Tees Television for ITV between 1981 and 1982.The series starred Benedict Taylor as Billy Stanyon, a teenager facing up to the loss of his parents in a sailing accident only to discover that he was… …   Wikipedia

  • barriers to entry — See entry barriers. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 …   Law dictionary

  • Barriers Riff — Barriers Riff, großes Felsenriff an der nordöstlichen Küste von Australien; nimmt seinen Anfang mit Breaksea Spit u. erstreckt sich bis nach der Insel Bristow an der Küste Papua, in einer geraden Linie von etwa 260 geogr. Ml., in einer Entfernung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Barriers to entry — Competition law Basic concepts History of competition law Monopoly Coercive monopoly Natural monopoly …   Wikipedia

  • Barriers to employment for international students in Canada — International recruitment is a high priority at most post secondary institutions as a mechanism to generate revenue and create diversity on campus. As a result the number of international students choosing to obtain higher education in Canada is… …   Wikipedia

  • Barriers to exit — In economics, barriers to exit are obstacles in the path of a firm which wants to leave a given market or industrial sector. These obstacles often cost the firm financially to leave the market and may prohibit it doing so. If the barriers of exit …   Wikipedia

  • Barriers and Passages — Infobox Album | Name = Barriers and Passages Type = Album Artist = Dysrhythmia Released = May 2, 2006 Recorded = Genre = Progressive rock Length = Label = Relapse Records Producer = Reviews = Last album = Pretest (2003) This album = Barriers and… …   Wikipedia

  • Barriers To Entry — The existence of high start up costs or other obstacles that prevent new competitors from easily entering an industry or area of business. Barriers to entry benefit existing companies already operating in an industry because they protect an… …   Investment dictionary

  • Barriers To Exit — Obstacles or impediments that prevent a company from exiting a market. Typical barriers to exit include highly specialized assets, which may be difficult to sell or relocate, huge exit costs, such as asset write offs and closure costs, and inter… …   Investment dictionary

  • barriers to entry — Factors that prevent competitors from entering a particular market. These factors may be innocent, e. g. an absolute cost advantage on the part of the firm that dominates the market, or deliberate, such as high spending on advertising to make it… …   Big dictionary of business and management

  • barriers to entry — Restrictions on the entry of new competitors into a *market. Barriers to entry may result from technical and economic factors. For example, the large scale investment in machinery needed for some production processes may be beyond the economic… …   Auditor's dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»