-
21 eldi-viðr
m. fire-wood, Fms. ii. 82, vii. 97, K. Þ. K. 90: but, as Icel. is barren of trees, eldiviðr means fuel in general, peat, etc., Orkn. 16; torf-skurð svá sem hann þarf til eldividar, digging peat for fuel, Vm.COMPDS: eldiviðarfátt, eldiviðarlauss, eldiviðarleysi, eldiviðarstika. -
22 línea arbolada
la línea arbolada(n.) = timberline, the, tree line, theEx: Trees don't grow above the timberline because of high winds, low soil moisture, cold temperatures, and lack of oxygen.
Ex: One of the most barren spots on the planet is above the tree line, where glaciers strip the land of nutrients and life. -
23 línea de los árboles
la línea de los árboles(n.) = timberline, the, tree line, theEx: Trees don't grow above the timberline because of high winds, low soil moisture, cold temperatures, and lack of oxygen.
Ex: One of the most barren spots on the planet is above the tree line, where glaciers strip the land of nutrients and life. -
24 línea de vegetación
la línea de vegetación(n.) = tree line, the, timberline, theEx: One of the most barren spots on the planet is above the tree line, where glaciers strip the land of nutrients and life.
Ex: Trees don't grow above the timberline because of high winds, low soil moisture, cold temperatures, and lack of oxygen. -
25 línea de vegetación arbórea
la línea de vegetación arbórea(n.) = tree line, the, timberline, theEx: One of the most barren spots on the planet is above the tree line, where glaciers strip the land of nutrients and life.
Ex: Trees don't grow above the timberline because of high winds, low soil moisture, cold temperatures, and lack of oxygen. -
26 bȏrъ
bȏrъ Grammatical information: m. u Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pine-tree, pine forest'Page in Trubačev: II 216-217Church Slavic:Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Slovak:Polish:Slovincian:bȯ́r `dry, barren soil, pine forest' [m o]Upper Sorbian:bór (arch.) `pine-tree, pine forest' [m o]Lower Sorbian:bór (obs.) `pine-tree, (pine) forest' [m o]Serbo-Croatian:bȏr `pine-tree' [m o], bȍra [Gens];Čak. bõr (Vrgada) `pine-tree' [m o], borȁ [Gens]Slovene:bọ̑r `pine-tree' [m o]Bulgarian:Comments: In Slavic, there are many indications for an original u-stem borъ < * bʰoru-, e.g. RuCS borove `pine-trees' [Nom p], Pl. w boru `in the forest', or derivates based on a stem borov-, such as SCr. boròvīk `coniferous forest, pine forest', bòrovina `pine-tree, pinewood', bòrȏvka `bilberry, raspberry'.Other cognates:OIc. bǫrr `tree'; -
27 земля
сущ.Значениям русского существительного земля соответствуют в английском языке разные слова.1. the Earth — Земля ( планета): The Earth goes round the Sun. — Земля вращается вокруг Солнца. The space rocket reached Mars and began sending information to the Earth. — Космическая ракета достигла Марса и начала передавать информацию на Землю. The space shuttle safely landed on the Earth. — Космический челнок благополучно вернулся на Землю.2. earth — (английское earth многозначно и соответствует разным русским существительным): a) земля, земной шар, свет; мир, в котором мы живем: to travel all over the earth — путешествовать по всему миру; the happiest man on earth — самый счастливый человек на свете/самый счастливый человек на земле b) грунт, земля: Put the roots into a hole and cover them with earth. — Помести корни в лунку и засыпь их землей. I want some more earth for my flowers. — Мне надо еще немного земли для моих цветов.3. land — (английское land многозначно и соответствует нескольким русским существительным) a) суша, земля: arable land — пахотная земля; a strip of land — узкая полоска суши; а patch of land — клочок земли; to travel over land and sea — путешествовать пo суше и по морю After many months at sea they sighted land. — После многих месяцев, проведенных в открытом море, они увидели землю. A strip of land came into view in the distance. — Вдали показалась полоска земли./Вдали показалась полоска суши. b) страна, местность, территория: distant lands — дальние страны; one's native land — родная земля/родная страна4. ground — земля, поверхность земли: on firm ground — на твердой земле; frozen ground — замерзшая земля; to fall on to the ground — упасть на землю; to lie on bare ground — лежать на голой земле Deep snow covered the ground. — Глубокий снег покрывал землю. There were many apples lying on the ground under the apple trees. — Под яблонями на земле лежало много яблок.5. soil — земли, почва, грунт: fertile soil — плодородная почва/плодородная земля; barren soil — неплодородная земля/бедная почва; sandy (boggy, clay) soil — песчаная (болотистая, глинистая) почва -
28 ἄκαρπος
ἄκαρπος, ον (Aeschyl. et al.; ins, pap, LXX; TestNaphth 3:5; ParJer 9:16; Jos., Ant. 2, 213; 15, 300; Just., D. 120, 2)① lit. pert. to not bearing fruit, unfruitful, fruitless. πτελέα ξύλον ἄ. the elm is an unfruitful (i.e. bearing no edible fruit, s. Pollux I 234) tree Hs 2:3. δένδρα ἄ. (Theophyl. Sim., Ep. 11) unfruitful trees (w. φθινοπωρινά) as a type of dissident teachers Jd 12, cp. Hs 4:4. Of a mountain, on which nothing grows (Jos., Bell. 4, 452) ὄρος ἄ. unfruitful, barren Hs 9, 19, 2.② fig. pert. to being useless, useless, unproductive (IPriene 112, 16; Jos., Bell. 6, 36) of seed (preaching) Mt 13:22; Mk 4:19 (Pla., Phdr. 277a λόγοι ἄ; Synes., Dion 3 p. 39c λόγος ἄ.). Of deeds ἔργα ἄ. τοῦ σκότους useless deeds of darkness Eph 5:11. Of people who do no good deeds (Philostrat., Gymn. 42 p. 284, 11) Tit 3:14; 2 Pt 1:8 (cp. OdeSol 11:23). Of speaking in tongues νοῦς ἄ. ἐστιν (my) mind is unproductive, because it is not active 1 Cor 14:14.—DELG s.v. 1. καρπός. M-M. TW. Spicq.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Barren vegetation — Barren vegetation, often called barren , is a term used to denote an area where plant growth is sparse, stunted, or possesses little diversity. Poor growth may occur due to high winds, salt spray, infertile or toxic soil, or heavy exploitation by … Wikipedia
barren — [bar′ən, ber′ən] adj. [ME barain < OFr baraigne, brehaigne, orig. used of land] 1. that cannot produce offspring; sterile [a barren woman] 2. not bearing or pregnant at the regular time: said of animals or plants 3. not producing crops or… … English World dictionary
barren of — formal : not having (something) : ↑without a hillside barren of trees • • • Main Entry: ↑barren … Useful english dictionary
Barren — Bar ren, n. 1. A tract of barren land. [1913 Webster] 2. pl. Elevated lands or plains on which grow small trees, but not timber; as, pine barrens; oak barrens. They are not necessarily sterile, and are often fertile. [Amer.] J. Pickering. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
barren — [[t]bæ̱rən[/t]] 1) ADJ GRADED A barren landscape is dry and bare, and has very few plants and no trees. ...the Tibetan landscape of high barren mountains. Ant: fertile 2) ADJ GRADED Barren land consists of soil that is so poor that plants cannot… … English dictionary
Barren Fork River — The Barren Fork River rises in western Warren County, Tennessee. It is formed from the confluence of its north and south prongs, which join near the tiny community of Trousdale. Its component streams and their tributaries drain much of the… … Wikipedia
barren — I. adjective Etymology: Middle English bareine, from Anglo French barain, perhaps of Celtic origin; akin to Middle Welsh brynar fallow land Date: 13th century 1. not reproducing: as a. incapable of producing offspring used especially of females… … New Collegiate Dictionary
barren — barrenly, adv. barrenness, n. /bar euhn/, adj. 1. not producing or incapable of producing offspring; sterile: a barren woman. 2. unproductive; unfruitful: barren land. 3. without capacity to interest or attract: a barren period in American… … Universalium
barren — /ˈbærən / (say baruhn) adjective 1. incapable of producing, or not producing, offspring; sterile. 2. unproductive; unfruitful: *a man from back country who had once worked a barren and hopeless holding that he had tried to milk with half a dozen… …
barren — bar•ren [[t]ˈbær ən[/t]] adj. 1) not producing or incapable of producing offspring; sterile 2) unproductive; unfruitful: barren land[/ex] 3) without capacity to interest or attract: a barren period in architecture[/ex] 4) bereft; lacking (usu.… … From formal English to slang
Trees — Recorded in many forms including Trace, Traice, Trase, Trass, Tree, Treece, Trees, and Trosse, this is an English surname. It is topographical and describes a person who dwelt by a particular tree. In general as the countryside in ancient times… … Surnames reference