-
1 animal que se alimenta filtrando plancton
(n.) = filter feederEx. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.* * *(n.) = filter feederEx: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.
Spanish-English dictionary > animal que se alimenta filtrando plancton
-
2 bioluminiscencia
f.bioluminescence.* * *Ex. Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.* * *Ex: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
-
3 cuando la marea está alta
Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.* * *Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.
-
4 cubierto en plumas
-
5 durante la pleamar
Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.* * *Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.
-
6 en pleamar
Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.* * *Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.
-
7 gaviota
f.seagull.* * *1 seagull, gull\gaviota argéntea herring gullgaviota cabecinegra Mediterranean gullgaviota cana common gullgaviota enana little gullgaviota reidora black-headed gullgaviota tridáctila kittiwake* * *SF1) (=ave) seagullgaviota argente, gaviota argéntea — herring gull
2) Méx hum flier* * *femenino seagull, gull* * *= gull, seagull.Ex. Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.Ex. Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.* * *femenino seagull, gull* * *= gull, seagull.Ex: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
Ex: Behind the playfulness of the text, there is a poetic evocation of the Island of Guernsey, the port, the sea smells, and the cry of the seagulls.* * *seagull, gullCompuesto:herring gull* * *
gaviota sustantivo femenino
seagull, gull
gaviota f Orn seagull, gull
' gaviota' also found in these entries:
English:
gull
- seagull
- sea
* * *gaviota nfseagullgaviota argéntea herring gull;gaviota cabecinegra Mediterranean gull;gaviota cana gull;gaviota enana little gull;gaviota reidora black-headed gull;gaviota sombría lesser black-backed gull;gaviota tridáctila kittiwake* * *f (sea)gull* * *gaviota nf: gull, seagull* * *gaviota n seagull -
8 medusa
f.1 jellyfish.2 Medusa.* * *1 jellyfish* * *SF jellyfish* * *femenino jellyfish, medusa* * *= jellyfish.Ex. Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.* * *femenino jellyfish, medusa* * *= jellyfish.Ex: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
* * *Medusa* * *
medusa sustantivo femenino
jellyfish, medusa
medusa f Zool jellyfish
' medusa' also found in these entries:
English:
jellyfish
- jelly
* * *Medusa nfMitol Medusa* * *f ZO jellyfish* * *medusa nf: jellyfish, medusa* * * -
9 peinar
v.to comb (also figurative).* * *1 (gen) to comb; (con cepillo) to brush2 (registrar) to comb, search* * *verb* * *1. VT1) [+ pelo] [con peine] to comb; [con cepillo] to brush2) [+ caballo] to comb, curry3) [+ zona] to comb4) LAm [+ roca] to cut5) Arg * (=adular) to flatter6) (Dep) * [+ balón] to head2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <melena/flequillo> ( con peine) to comb; ( con cepillo) to brushb) peluquero¿quién te peina? — who does your hair?
2) < lana> to card3) (period) <área/zona> to comb2.peinarse v prona) (refl) ( con peine) to comb one's hair; ( con cepillo) to brush one's hairb) (caus) to have one's hair done* * *= trawl, comb.Ex. The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.----* peinar en busca de = scour + Nombre + for.* * *1.verbo transitivo1)a) <melena/flequillo> ( con peine) to comb; ( con cepillo) to brushb) peluquero¿quién te peina? — who does your hair?
2) < lana> to card3) (period) <área/zona> to comb2.peinarse v prona) (refl) ( con peine) to comb one's hair; ( con cepillo) to brush one's hairb) (caus) to have one's hair done* * *= trawl, comb.Ex: The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.* peinar en busca de = scour + Nombre + for.* * *peinar [A1 ]vtA1 ‹melena/flequillo› (con un peine) to comb; (con un cepillo) to brushven aquí que te peine come here and let me comb/brush your hair o ( colloq) do your hair2«peluquero»: ¿quién te peina? who does your hair?B ‹lana› to cardC ( period); «policía» to combla policía peinó la zona the police combed the area o carried out a thorough search of the area■ peinarseno he tenido tiempo de peinarme I haven't had time to comb/brush my hair o ( colloq) do my hair2 ‹melena/flequillo› to comb¡péinate esas greñas! comb that mop! ( colloq)3 ( caus) to have one's hair donesiempre me peino en la misma peluquería I always have my hair done at the same salon* * *
peinar ( conjugate peinar) verbo transitivo
1
( con cepillo) to brushb) [ peluquero]:◊ ¿quién te peina? who does your hair?
2 ‹ lana› to card
3 (period) ‹área/zona› to comb
peinarse verbo pronominal
( con cepillo) to brush one's hair
peinar verbo transitivo
1 (el cabello) to comb
2 (una zona) to comb
' peinar' also found in these entries:
Spanish:
cana
English:
comb
- frizzy
- scour
- style
- do
- sweep
* * *♦ vt1. [cabello] [con peine] to comb;[con cepillo] to brush;¿quién te peina? who does your hair?2. [caballo, gato] to comb, to groom3. [rastrear] to comb* * *v/t tb figcomb;peinar a alguien comb s.o.’s hair* * *peinar vt: to comb* * *peinar vb to comb someone's hair -
10 persona que busca y vive de lo que encuentra en las playas
(n.) = beachcomberEx. Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.* * *(n.) = beachcomberEx: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
Spanish-English dictionary > persona que busca y vive de lo que encuentra en las playas
-
11 rebuscar
v.1 to search (around in).2 to search painstakingly for, to beat about for, to cast about for, to beat around for.3 to rummage, to forage.* * *1 to search carefully for* * *1. VT1) [+ objeto] to search carefully for; (Agr) to glean2) [+ lugar] to search carefully; [+ montón] to search through, rummage in2.VI (=buscar minuciosamente) to search carefully; (Agr) to gleanestuve rebuscando en los armarios y no lo encontré — I was looking in the cupboards and I couldn't find it
3.See:* * *verbo intransitivorebusqué en sus bolsillos — I went through o searched his pockets
* * *= comb trough, fumble through, rummage (among/through), grub around, root through, forage, comb, root, rifle through.Ex. By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.Ex. Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.Ex. But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex. They are often looking for a call number so that they can go into the stacks and grub around in the materials near that call number.Ex. The library would send out squads of trained personnel to root through the piles looking for worthwhile items to be catalogued and shelved.Ex. We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.Ex. All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.Ex. We let our 4 hens loose to root in the garden but I think it's not a good idea in the long run, as they would kill raspberries and other plants.Ex. We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.----* mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.* rebuscar en = sift through.* rebuscar en la memoria = comb + Posesivo + memory.* * *verbo intransitivorebusqué en sus bolsillos — I went through o searched his pockets
* * *= comb trough, fumble through, rummage (among/through), grub around, root through, forage, comb, root, rifle through.Ex: By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.
Ex: Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.Ex: But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex: They are often looking for a call number so that they can go into the stacks and grub around in the materials near that call number.Ex: The library would send out squads of trained personnel to root through the piles looking for worthwhile items to be catalogued and shelved.Ex: We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.Ex: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.Ex: We let our 4 hens loose to root in the garden but I think it's not a good idea in the long run, as they would kill raspberries and other plants.Ex: We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.* mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.* rebuscar en = sift through.* rebuscar en la memoria = comb + Posesivo + memory.* * *rebuscar [A2 ]virebuscó entre los papeles de la mesa he searched through the papers on the deskrebusqué en sus bolsillos I went through o searched his pocketslos perros rebuscaban en la basura the dogs were rummaging about in the garbage* * *
rebuscar ( conjugate rebuscar) verbo intransitivo:
rebuscaba en la basura he was rummaging about in the garbage
rebuscar verbo intransitivo & vt to search throroughly: rebuscó entre las carpetas, she went through the files with a fine-tooth comb
el gato rebuscaba en la basura, the cat rummaged through the rubbish
' rebuscar' also found in these entries:
English:
forage
- fish
* * *♦ vito search (around);no me gusta que rebusques en mis cajones I don't like you poking around in o going through my drawers;rebusqué por todas partes pero no lo encontré I searched everywhere but I couldn't find it* * *v/t AGR glean; figsearch for* * *rebuscar {72} vi: to search thoroughly -
12 percebe1
-
13 percebe
m.1 goose barnacle (marisco).2 twit (informal) (person).3 clumsy person.* * *1 goose barnacle* * *SM1) (Zool) barnacle2) * (=tonto) idiot, twit ** * *a) ( molusco) goose barnacleb) (fam) ( estúpido) twit (colloq)* * *a) ( molusco) goose barnacleb) (fam) ( estúpido) twit (colloq)* * *percebe11 = barnacle.Ex: Subjects addressed in this collection of newspaper articles are bioluminescence, beachcomber finds, gulls, barnacles, sand, seaweed, and jellyfish.
percebe22 = twit.Ex: Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
* * *1 (molusco) goose barnacle* * *
percebe sustantivo masculino ( molusco) goose barnacle
percebe sustantivo masculino
1 Zool barnacle
2 familiar idiot
' percebe' also found in these entries:
Spanish:
veda
English:
barnacle
* * *percebe nm1. [marisco] goose barnacle* * *m ZO barnacle* * *percebe nm: barnacle -
14 abromarse
• become covered with barnacles -
15 cubrirse de percebes
• become covered with barnacles
См. также в других словарях:
Barnacles — (engl., spr. bārnĕkls, Langhalsen), Entenmuscheln (Lepas, also niedere Krebstiere) und Verwandte, die sich massenhaft in tropischen Meeren an den Schiffsboden ansetzen. Vgl. auch Gänse (Ringelgans) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
barnacles — [bär′nəkəlz] pl.n. 〚ME & OFr bernac, kind of bit〛 1. nose pincers for controlling an unruly horse 2. an instrument of torture like such pincers * * * … Universalium
barnacles — [bär′nəkəlz] pl.n. [ME & OFr bernac, kind of bit] 1. nose pincers for controlling an unruly horse 2. an instrument of torture like such pincers … English World dictionary
barnacles — n. barnacles cling (to the bottom of a ship) * * * barnacles cling (to the bottom of a ship) … Combinatory dictionary
Barnacles Galway Apartment — (Голуэй,Ирландия) Категория отеля: Адрес: 10 Quay Street, Голуэй, Ирлан … Каталог отелей
Barnacles Temple Bar House — (Дублин,Ирландия) Категория отеля: Адрес: 19 Temple Lane South, D2 Дубли … Каталог отелей
Barnacles Quay Street House — (Голуэй,Ирландия) Категория отеля: Адрес: 10 Quay Street, Голуэй, Ирла … Каталог отелей
barnacles — bar·na·cle || bÉ‘ËnÉ™kl n. marine crustacean which permanently fixes itself to rocks … English contemporary dictionary
barnacles — spectacles. Borrowed from the instrument by which a horse s nose is held when he will not stand still to be shoed, &c … A glossary of provincial and local words used in England
cirripede — ▪ crustacean Introduction any of the marine crustaceans of the infraclass Cirripedia (subphylum Crustacea). The best known are the barnacles. Adult cirripedes other than barnacles are internal parasites of marine invertebrates such as crabs … Universalium
Barnacle — For other uses, see Barnacle (disambiguation). Barnacles Temporal range: Mid Cambrian–Recent … Wikipedia