Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

bar

  • 61 bar

    {ba:}
    I. 1. пръчка, прът
    pl решетки, пречки, преграда, препятствие, бариера (и прен.)
    the colour BAR расова дискриминация
    behind (prison) BAR в затвора, зад решетките
    2. лом, лост
    3. парче, калъп (шоколад, сапун и пр.), кюлче (злато, сребро и пр.)
    4. резе, лост
    5. геогр. наносна ивица (при устието на река, в пристанище)
    6. муз. тактова черта, такт
    7. лента, сноп лъчи
    8. адвокатска професия, адвокатура
    to read for the BAR следвам право
    to go/be called/admitted to the BAR получавам право на адвокатска практика
    9. юр. възражение, което спира по-нататъшния ход на делото
    10. място на подсъдимия в съда
    at/to the BAR на подсъдимата скамейка
    the BAR of public opinion съдът на общественото мнение
    11. прен. съд
    12. бар, тезгях (в кръчма и пр.)
    II. 1. преграждам, препречвам, запречвам, залоствам
    all exits are BAR red всички изходи ca затворени, прен. няма вече изход
    2. изключвам, не допускам (from)
    3. разг. не одобрявам, възразявам срещу, мразя
    4. BAR in затварям, заключвам, не пускам да излезе
    5. BAR out не пускам да влезе
    III. prep освен (ако не), без, с изключение на, като се изключи
    BAR none без изключение
    BAR accidents ако не се случи нещо
    IV. n физ., метеор, бар
    V. n голяма средиземноморска ядивна риба (Sciaena aquila)
    * * *
    {ba:} n 1. пръчка, прът; pl решетки, пречки; преграда, препятстви(2) v (-rr-) 1. преграждам, препречвам, запречвам; залоствам; {3} prep освен (ако не); без, с изключение на, като се изключи{4} n физ., метеор, бар.{5} n голяма средиземноморска ядивна риба (Sciaena aquila).
    * * *
    юздечка; щанга; тезгях; слитък; парче; препречвам; преграждам; блокче; адвокатура; бар; бар; пръчка; прът; залоствам; калъп; кръчма; лост; кюлче;
    * * *
    1. 1 бар, тезгях (в кръчма и пр.) 2. 1 прен. съд 3. all exits are bar red всички изходи ca затворени, прен. няма вече изход 4. at/to the bar на подсъдимата скамейка 5. bar accidents ако не се случи нещо 6. bar in затварям, заключвам, не пускам да излезе 7. bar none без изключение 8. bar out не пускам да влезе 9. behind (prison) bar в затвора, зад решетките 10. i. пръчка, прът 11. ii. преграждам, препречвам, запречвам, залоствам 12. iii. prep освен (ако не), без, с изключение на, като се изключи 13. iv. n физ., метеор, бар 14. pl решетки, пречки, преграда, препятствие, бариера (и прен.) 15. the bar of public opinion съдът на общественото мнение 16. the colour bar расова дискриминация 17. to go/be called/admitted to the bar получавам право на адвокатска практика 18. to read for the bar следвам право 19. v. n голяма средиземноморска ядивна риба (sciaena aquila) 20. адвокатска професия, адвокатура 21. геогр. наносна ивица (при устието на река, в пристанище) 22. изключвам, не допускам (from) 23. лента, сноп лъчи 24. лом, лост 25. муз. тактова черта, такт 26. място на подсъдимия в съда 27. парче, калъп (шоколад, сапун и пр.), кюлче (злато, сребро и пр.) 28. разг. не одобрявам, възразявам срещу, мразя 29. резе, лост 30. юр. възражение, което спира по-нататъшния ход на делото
    * * *
    bar [ba:] I n 1. бар; кръчма; питейно заведение; 2. бар, тезгях (в питейно заведение). II. n 1. пръчка, прът; pl решетки, пречки; преграда, препятствие; he's behind ( prison) \bars той е вътре (в затвора); той е зад решетките; a \bar to communication пречка в общуването; 2. лом, лост; 3. парче, калъп (напр. сапун); слитък (злато или сребро); \bar of chocolate парче шоколад; 4. място на подсъдимия в съда; at (to) the \bar на подсъдимата скамейка; the \bar of public opinion съдът на общественото мнение; prisoner at the \bar подсъдим, обвиняем, виновник; 5. адвокатска професия, адвокатура; B. адвокатска колегия; B. Council Съвет на баристерите; to be called within the B. назначен съм за кралски адвокат; to read for the \bar следвам право; to go ( be called) to the \bar получавам право на адвокатска практика; 6. юрид. възражение, което спира по-нататъшния ход на делото; 7. прен. съд; 8. геогр. крайбрежна ивица от чакъл или пясък, плитчина; 9. лента, полоса; сноп (лъчи); 10. муз. тактова черта, такт; 11. резе, лост; 12. греда (гимнастически уред) (и horizontal \bar); 13. място в устата на коня (между кътните и кучешките зъби), където се поставя юздата; прен. юздечка; 14. ам. мрежа за комари; III. v 1. преграждам; препречвам; запречвам, запирам ( врата), залоствам; all exits are \barred всички изходи са затворени; няма вече изход; 2. изключвам, забранявам, не допускам; many jobs are \barred to them те не се допускат до много от работните места; no holds \barred всичко е позволено, няма правила; 3. затварям, заключвам, не пускам (да излезе) (\bar in); не пускам (да влезе) (\bar out); VI. prep разг. освен, без; изключая, независимо, бездруго; \bar none без изключение; \bar one с едно изключение; \bar accidents ако не се случи нещо. V n бар, единица за измерване на атмосферно налягане.

    English-Bulgarian dictionary > bar

  • 62 bar

    I [bɑː(r)]
    1) (strip of metal, wood) sbarra f., spranga f.
    2) (on cage, cell, window) sbarra f.

    behind barsdietro le sbarre o al fresco

    3) (block) (of chocolate) tavoletta f., barretta f.; (of gold) lingotto m.
    4) (obstacle) ostacolo m., impedimento m. (to a; to doing a fare)
    5) (place for drinking) bar m.; (counter) banco m., bancone m.
    6) dir.

    the bar(anche the Bar) (profession) l'avvocatura, il foro; (the whole body of lawyers) l'Ordine degli avvocati

    to be called to the bar (to the profession) essere ammesso all'esercizio della professione forense; (to the body) essere ammesso nell'Albo degli avvocati

    7) dir. (in court) barra f., sbarra f.
    8) sport (in gym) sbarra f.; (across goal) traversa f.
    9) mus. (line) sbarretta f., stanghetta f.; (unit) battuta f.
    10) (in electric fire) resistenza f.
    11) mil. BE (on medal) fascetta f.; AE (on uniform) grado m.
    II [bɑː(r)]
    1) (block) sbarrare, bloccare [way, path]

    to bar sb.'s way — sbarrare la strada a qcn

    2) (ban) escludere [ person] ( from da); proibire [ activity]

    to bar sb. from doing — impedire o proibire a qcn. di fare

    3) (fasten) sbarrare, sprangare [gate, shutter]
    III [bɑː(r)]
    preposizione tranne, eccetto
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra; tavoletta; sbarra
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) striscia
    3) (a bolt: a bar on the door.) sbarra
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, banco
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) battuta
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) ostacolo
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) sbarra
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) sbarrare, sprangare
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) escludere
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedire
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) eccetto, tranne
    - barman
    - bar code
    * * *
    I [bɑː(r)]
    1) (strip of metal, wood) sbarra f., spranga f.
    2) (on cage, cell, window) sbarra f.

    behind barsdietro le sbarre o al fresco

    3) (block) (of chocolate) tavoletta f., barretta f.; (of gold) lingotto m.
    4) (obstacle) ostacolo m., impedimento m. (to a; to doing a fare)
    5) (place for drinking) bar m.; (counter) banco m., bancone m.
    6) dir.

    the bar(anche the Bar) (profession) l'avvocatura, il foro; (the whole body of lawyers) l'Ordine degli avvocati

    to be called to the bar (to the profession) essere ammesso all'esercizio della professione forense; (to the body) essere ammesso nell'Albo degli avvocati

    7) dir. (in court) barra f., sbarra f.
    8) sport (in gym) sbarra f.; (across goal) traversa f.
    9) mus. (line) sbarretta f., stanghetta f.; (unit) battuta f.
    10) (in electric fire) resistenza f.
    11) mil. BE (on medal) fascetta f.; AE (on uniform) grado m.
    II [bɑː(r)]
    1) (block) sbarrare, bloccare [way, path]

    to bar sb.'s way — sbarrare la strada a qcn

    2) (ban) escludere [ person] ( from da); proibire [ activity]

    to bar sb. from doing — impedire o proibire a qcn. di fare

    3) (fasten) sbarrare, sprangare [gate, shutter]
    III [bɑː(r)]
    preposizione tranne, eccetto

    English-Italian dictionary > bar

  • 63 bar

    English-Spanish technical dictionary > bar

  • 64 bar

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > bar

  • 65 bar

    1) анулюючий (припинювальний) чинник; відвід; правова заборона; призупинення (виконання рішення, дії чогось тощо); заперечення відповідача, що є достатнім захистом проти позову; заст. судове присутствіє; суд у повному складі; адвокатура, колегія адвокатів; бар'єр, за яким знаходяться судді суд ( або перебуває підсудний)
    2) скасовувати, анулювати; виключати; забороняти; припиняти, класти край; перешкоджати, заважати; погашати; покривати давниною
    - bar admission
    - bar and bench
    - bar association
    - bar civil proceedings
    - Bar Council
    - bar criminal proceedings
    - bar entail
    - bar evidence
    - bar examination
    - bar final examination
    - bar from an institution
    - bar from smth.
    - bar of conscience
    - bar of execution
    - bar of public opinion
    - bar of the court
    - bar out
    - bar passage
    - bar proceedings
    - bar prosecution
    - Bar reform
    - bar sinister
    - bar the entail
    - bar the public from the court
    - bar to indictment
    - bar to novelty

    English-Ukrainian law dictionary > bar

  • 66 bar

    I [baː] n
    1) кусок, брусок, плитка, слиток, полено, болванка
    - wooden bar
    - bar of soap
    - bar of chocolate
    - bar of metal
    - bar of gold
    2) перекладина, штанга, (часто pl) брусья, планка

    The monkey rattled the bars of his cage. — Обезьяна гремела прутьями своей клетки

    - parallel bars
    - behind bars
    - clear the bar at two metres
    - clear the bar
    II [baː] n
    1) бар, буфет, закусочная, прилавок, отдел, стойка, конторка
    - snack bar
    - milk bar
    - cocktail bar
    - coffee bar
    - candy bar
    - cash bar
    - manage a bar
    - run a bar
    - stop at a bar on the way home
    - drink at the bar
    - drop into a bar
    2) препятствие, преграда, барьер, ограждение
    - language bar
    - colour bar
    - bar to happiness
    - bar to success
    - let down the bars
    III [baː] v
    1) загораживать, преграждать, тормозить

    Police cars bared the road. — Полицейские машины загораживали дорогу.

    - bar the road
    - bar the way
    - bar progress
    2) запирать (на засов, на щеколду)
    - bar the door
    - bar windows against thieves

    English-Russian combinatory dictionary > bar

  • 67 bar

    1) брус; стержень; балка; штанга; полоса
    2) заготовка, болванка; чушка; кусок
    3) барьер, преграда, препятствие
    4) мера, мерка
    5) бар, буфет; небольшой магазин, лавка; прилавок; стойка
    6) прут; пруток
    7) лом; вага
    8) метал. сортовой прокат
    9) ж.-д. жезл
    10) линейка; планка, рейка
    11) засов, щеколда
    13) не допускать, запрещать

    English-Russian scientific dictionary > bar

  • 68 bar

    alignment bar
    линия установки
    bar light
    линейный огонь
    bidirectional stop bar lights
    огни линии стоп двустороннего действия
    clearance bar
    ряд сигнальных огней
    clearance bar light
    линейный огонь линии предупреждения
    command bar
    директорная стрелка
    course deviation bar
    планка курса
    datum leveling bar
    нивелировочная линейка
    decision bar
    линия принятия решения
    door operating bar
    тяга управления створкой
    glide slope deviation bar
    планка глиссады
    horizon bar
    планка горизонта
    horizon bar lights
    огни светового горизонта
    middle wing bar
    средний фланговый горизонт
    pitch command bar
    командная стрелка тангажа
    spray bar
    штанга опрыскивателя
    spreader bar
    траверса
    steering bar
    линия огней пути руления
    stop bar
    линия стоп
    stop bar position
    линия стоп
    stop bars lights
    огни линии стоп
    switch bar
    штанга выключателей
    tommy bar
    вороток
    tow bar
    водило
    turn bar
    указатель
    upwind wing bar
    дальний фланговый горизонт
    wing bar
    фланговый горизонт
    wing bar lights
    огни световых горизонтов

    English-Russian aviation dictionary > bar

  • 69 bar

    1) барьер, за которым находится суд или подсудимый; часть судебного помещения, находящаяся за барьером
    2) барьер в палате общин (до которого допускаются лица, приглашённые в палату); решётка в палате лордов ( за которую пропускаются только члены палаты)
    3) pl тюремная решётка
    4) суд в полном составе; судебное присутствие
    5) адвокатура, коллегия адвокатов; англ. барристеры ( адвокаты с правом выступать в судах); англ. профессия барристера
    6) прекращающий или аннулирующий фактор
    7) правовое препятствие; правовой запрет
    8) возражение ответчика, являющееся достаточной защитой против иска
    9) пресекать, препятствовать, преграждать; прекращать; исключать; запрещать; погашать; покрывать давностью; аннулировать; отменять

    bar and bench — адвокаты и судьи;

    at bar — находящийся в суде, на рассмотрении суда;

    to call to the barангл. принять в коллегию барристеров; присвоить звание барристера;

    to bar civil proceedingsпрепятствовать возбуждению или ведению гражданского судопроизводства;

    to bar criminal proceedingsпрепятствовать возбуждению или ведению уголовного преследования;

    to bar entail — снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения;

    to bar evidence — препятствовать допущению в качестве доказательства;

    bar to indictment — препятствие для обвинения по обвинительному акту;

    to keep behind bars — содержать в тюрьме;

    to bar proceedingsпрепятствовать возбуждению или ведению судопроизводства или судебного преследования;

    to bar prosecutionпрепятствовать возбуждению или ведению уголовного преследования;

    - bar of the court
    - absolute bar
    - colour bar
    - criminal bar
    - local bar
    - outer bar
    - patent bar
    - prison bar
    - state bar
    - statutory bar
    - utter bar
    * * *
    1) /vt/ пресекать; 2) /in passive/ запрещенный
    1) суд; 2) препятствие

    Англо-русский юридический словарь > bar

  • 70 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) stang; stykke; tremme
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) stribe
    3) (a bolt: a bar on the door.) slå
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bardisk
    5) (a public house.) bar; pub
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) hindring
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) skranke
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) spærre
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) forbyde
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) forhindre
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) undtagen
    - barman
    - bar code

    English-Danish dictionary > bar

  • 71 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) barra
    3) (a bolt: a bar on the door.) tranca
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) balcão
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) compasso
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) obstáculo
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) banco dos réus
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) trancar
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) excluir
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedir
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) excepto
    - barman
    - bar code
    * * *
    [ba:] n 1 barra, vergalhão. a bar of soap / uma barra de sabão. 2 trave, tranca. 3 barreira, obstáculo. 4 faixa, listra. 5 compasso, ritmo. 6 traço na pauta musical que indica o compasso. 7 bar, balcão de bar. 8 cancelo: grade de tribunal ou corte. 9 profissão ou cargo de advogado. he was called to the bar / ele foi admitido como advogado no foro. 10 advogados, advocacia. 11 corte de justiça. 12 tribunal. 13 bocado, parte do freio. 14 Jur exceção. 15 barra, banco de areia. 16 Her barra: listão horizontal de brasão. 17 Vet barra: espaço nos maxilares entre os dentes caninos e os molares. 18 divisa militar. 19 Electr resistência. • vt 1 colocar trave ou tranca, barrar, trancar, fechar. 2 bloquear, obstruir. 3 excluir, excetuar. 4 cercar, gradear. 5 impedir, obstar. 6 confinar, listrar: marcar com faixas ou listras. 7 Mus marcar com traços de compasso. 8 proibir, vedar. 9 pôr de lado. 10 objetar a. 11 Jur opor exceção a. • prep exceto, fora, salvo. bar one! fora um!, menos um! bar of rest Mus sinal de pausa. behind bars preso. double bar Mus traço final. ( horizontal) bar barra fixa (para ginástica). parallel bars barras paralelas. the bar of God o juízo final. to bar out impedir de entrar, excluir. to bar up fechar com grade, cercar. to be at the bar a) advogar no foro. b) estudar direito. to cross the bars esticar as canelas.

    English-Portuguese dictionary > bar

  • 72 bar

    2) полоса; шина; ламель
    7) сл. "бар" (в программировании - вторая метасинтаксическая переменная, когда в качестве первой используется foo)
    8) запрет, блокировка || запрещать, блокировать
    - alphanumeric type bar
    - alphameric type bar
    - button bar
    - cursor bar
    - diagonal bar
    - fraction bar
    - highlight bar
    - indicator bar
    - interchangeable bar
    - key bar
    - menu bar
    - message bar
    - print bar
    - scanning bar
    - scroll bar
    - separator bar
    - stacked bar
    - status bar
    - test bar
    - title bar
    - transition bar
    - type bar
    - view control bar

    English-Russian dictionary of computer science and programming > bar

  • 73 bar

    I
    [ba:]
    1. n ձող. bar of soap/chocolate մի կտոր օճառ. շոկոլադի սալիկ. bar of gold ձուլոսկի. bars վանդակ, ցանկապատ. behind the bars բանտում. (սողնակ) bar of a door/gate դռան/ դարպասի սողնակ. parallel bars մրզ. զու գափայտ. bar line երժշ. տակտի գիծը. իրավ. the bar արգելապատ դատարանում. prisoner at the bar մեղադրյալ. be called/go to the bar փաստաբանության իրավունք ստանալ. be at the bar փաստաբան լինել. plead at the bar ելույթ ունենալ դատարանում. bar of conscious խղճի դատ/դատաստան. bar association փաստաբանների միություն. (խորտկարան, փոքրիկ ռես տորան) serve behind the bar վա ճառա սեղանի հետևում լինել, սպասարկել. snack bar խորտկարան. a coffee bar սրճարան. (ար գելք, խոչընդոտ) let down the bars խոչ ըն դոտ ները վերացնել.
    2. prep չհաշված, բացառելով all bar two բոլորը բացի երկուսից all bar none բոլորն առանց բացառության. հմկրգ. bar chart գծա պատ կեր
    II
    [ba:] v փակել. արգելք լինել. The exit was bared Ելքը փակ էր/փակված էր. The tree bared the road Ծառը փակել էր ճանապարհը. (սող ն ակը քաշել/գցել) bar a door դռան սողնա կը գցել. (վանդակապատել, ցանկա պատել) bar the windows պատուհանները վանդա կա պա տել. (արգելել. թույլ չտալ) bar smn’s advance առաջխաղացումը արգելակել. bar from the match թույլ չտալ խաղին մաս նակցել. bar in դուրս չթողնել. bar out ներս չթողնել

    English-Armenian dictionary > bar

  • 74 BAR

    1. электрическая шина
    2. штрих (символа штрихового кода)
    3. цилиндр высокого давления паровой турбины, выполненный без горизонтального разъёма
    4. топливный блок
    5. сборная шина
    6. мелководье
    7. кассета пресс-формы
    8. импульс строчной развертки
    9. засов
    10. запрещать
    11. долговременная маркировка
    12. втулка насоса
    13. брус (металлургия)
    14. барометрический
    15. барабан лебёдки
    16. бар (в геологии, геофизике)
    17. аллювиальное месторождение (геол.)

     

    аллювиальное месторождение (геол.)

    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    EN

     

    бар
    1. Песчаные валы вдоль берегов морей, среди них различают: подводный Б.; островной Б.; береговой Б.
    2. Мощные толщи сортированных слоистых отложений, сформированных в зонах эрозионной тени или в расширениях речных долин на путях катастрофических гляциальных паводков (см. формы рельефа дилювиально-аккумулятивные).
    [ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]

    Тематики

    • геология, геофизика

    Обобщающие термины

    EN

     

    барабан лебёдки

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    барометрический

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    брус
    Физ. тело, поперечное сечение к-рого мало по сравнению с длиной. Б., работающий гл. обр. на изгиб, наз. балкой. Б. обычно являются составными элементами конструкций машин и сооружений.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    втулка насоса

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    запрещать

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    засов
    Ндп. ригель
    Деталь, служащая для обеспечения запирания конструкции посредством ввода в запорную планку.
    [РД 25.03.001-2002] 

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    EN

     

    импульс строчной развертки

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    кассета пресс-формы
    кассета
    Ндп.
    монтажная плита
    Плита с отверстиями для установки в них формообразующих, направляющих и фиксирующих деталей.
    [ ГОСТ 23165-78]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • пресс-формы для резинотехн. изделий

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    сборная шина
    Шина, к которой могут быть присоединены одна или несколько распределительных шин и/или блоков ввода или вывода.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    сборные шины
    Система проводников, соединяемых с блоком ввода и предназначенных для присоединения к ним фазных, нулевых защитных РЕ и нулевых рабочих N проводников нескольких распределительных и групповых электрических цепей.
    Примечание — Термин «шина» не определяет ее конструкцию
    [ ГОСТ Р 51732-2001]

    главная шина

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    EN

    main busbar
    busbar to which one or several distribution busbars and/or incoming and outgoing units can be connected
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    jeu de barres principal
    jeu de barres auquel un ou plusieurs jeux de barres de distribution et/ou des unités d'arrivée et de départ peuvent être raccordés
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    0079_1
    Рис. Legrand

    1 - Сборная шина
    2 - Распределительные шины


    5487
    Рис. Schneider Electric:

    Main busbar - Сборная шина
    Distribution busbars - Распределительные шины
    A: Incoming device - А: Аппарат ввода
    D: Outgoing device - D: Аппарат вывода

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    EN

    FR

     

    топливный блок

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    цилиндр высокого давления паровой турбины, выполненный без горизонтального разъёма

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    штрих (символа штрихового кода)
    Темная линия в напечатанном символе штрихового кода.
    [ ГОСТ 30721-2000]
    [ ГОСТ Р 51294.3-99]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    электрическая шина

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.

    Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).

    ______________

    1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.

    <2>4 Сокращения

    ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]

    DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]

    BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]

    BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]

    CPI число знаков на дюйм [characters per inch]

    PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]

    ORM оптический носитель данных [optically readable medium]

    FoV поле обзора [field of view]

    Алфавитный указатель терминов на английском языке

    (n, k)symbology

    04.02.13

    add-on symbol

    03.02.29

    alignment pattern

    04.02.07

    aperture

    02.04.09

    auto discrimination

    02.04.33

    auxiliary character/pattern

    03.01.04

    background

    02.02.05

    bar

    02.01.05

    bar code character

    02.01.09

    bar code density

    03.02.14

    barcode master

    03.02.19

    barcode reader

    02.04.05

    barcode symbol

    02.01.03

    bar height

    02.01.16

    bar-space sequence

    02.01.20

    barwidth

    02.01.17

    barwidth adjustment

    03.02.21

    barwidth compensation

    03.02.22

    barwidth gain/loss

    03.02.23

    barwidth increase

    03.02.24

    barwidth reduction

    03.02.25

    bearer bar

    03.02.11

    binary symbology

    03.01.10

    characters per inch

    03.02.15

    charge-coupled device

    02.04.13

    coded character set

    02.01.08

    column

    04.02.11

    compaction mode

    04.02.15

    composite symbol

    04.02.14

    contact scanner

    02.04.07

    continuous code

    03.01.12

    corner marks

    03.02.20

    data codeword

    04.02.18

    data region

    04.02.17

    decodability

    02.02.28

    decode algorithm

    02.02.01

    defect

    02.02.22

    delineator

    03.02.30

    densitometer

    02.02.18

    depth of field (1)

    02.04.30

    depth of field (2)

    02.04.31

    diffuse reflection

    02.02.09

    direct part marking

    04.02.24

    discrete code

    03.01.13

    dot code

    04.02.05

    effective aperture

    02.04.10

    element

    02.01.14

    erasure

    04.02.21

    error correction codeword

    04.02.19

    error correction level

    04.02.20

    even parity

    03.02.08

    field of view

    02.04.32

    film master

    03.02.18

    finder pattern

    04.02.08

    fixed beam scanner

    02.04.16

    fixed parity

    03.02.10

    fixed pattern

    04.02.03

    flat-bed scanner

    02.04.21

    gloss

    02.02.13

    guard pattern

    03.02.04

    helium neon laser

    02.04.14

    integrated artwork

    03.02.28

    intercharacter gap

    03.01.08

    intrusive marking

    04.02.25

    label printing machine

    02.04.34

    ladder orientation

    03.02.05

    laser engraver

    02.04.35

    latch character

    02.01.24

    linear bar code symbol

    03.01.01

    magnification factor

    03.02.27

    matrix symbology

    04.02.04

    modular symbology

    03.01.11

    module (1)

    02.01.13

    module (2)

    04.02.06

    modulo

    03.02.03

    moving beam scanner

    02.04.15

    multi-row symbology

    04.02.09

    non-intrusive marking

    04.02.26

    odd parity

    03.02.07

    omnidirectional

    03.01.14

    omnidirectional scanner

    02.04.20

    opacity

    02.02.16

    optically readable medium

    02.01.01

    optical throw

    02.04.27

    orientation

    02.04.23

    orientation pattern

    02.01.22

    oscillating mirror scanner

    02.04.19

    overhead

    03.01.03

    overprinting

    02.04.36

    pad character

    04.02.22

    pad codeword

    04.02.23

    permanent marking

    04.02.27

    photometer

    02.02.19

    picket fence orientation

    03.02.06

    pitch

    02.04.26

    pixel

    02.04.37

    print contrast signal

    02.02.20

    printability gauge

    03.02.26

    printability test

    02.02.21

    print quality

    02.02.02

    quiet zone

    02.01.06

    raster

    02.04.18

    raster scanner

    02.04.17

    reading angle

    02.04.22

    reading distance

    02.04.29

    read rate

    02.04.06

    redundancy

    03.01.05

    reference decode algorithm

    02.02.26

    reference threshold

    02.02.27

    reflectance

    02.02.07

    reflectance difference

    02.02.11

    regular reflection

    02.02.08

    resolution

    02.01.15

    row

    04.02.10

    scanner

    02.04.04

    scanning window

    02.04.28

    scan, noun (1)

    02.04.01

    scan, noun (2)

    02.04.03

    scan reflectance profile

    02.02.17

    scan, verb

    02.04.02

    self-checking

    02.01.21

    shift character

    02.01.23

    short read

    03.02.12

    show through

    02.02.12

    single line (beam) scanner

    02.04.11

    skew

    02.04.25

    slot reader

    02.04.12

    speck

    02.02.24

    spectral response

    02.02.10

    spot

    02.02.25

    stacked symbology

    04.02.12

    stop character/pattern

    03.01.02

    structured append

    04.02.16

    substitution error

    03.02.01

    substrate

    02.02.06

    symbol architecture

    02.01.04

    symbol aspect ratio

    02.01.19

    symbol character

    02.01.07

    symbol check character

    03.02.02

    symbol density

    03.02.16

    symbology

    02.01.02

    symbol width

    02.01.18

    tilt

    02.04.24

    transmittance (l)

    02.02.14

    transmittance (2)

    02.02.15

    truncation

    03.02.13

    two-dimensional symbol (1)

    04.02.01

    two-dimensional symbol (2)

    04.02.02

    two-width symbology

    03.01.09

    variable parity encodation

    03.02.09

    verification

    02.02.03

    verifier

    02.02.04

    vertical redundancy

    03.01.06

    void

    02.02.23

    wand

    02.04.08

    wide: narrow ratio

    03.01.07

    X dimension

    02.01.10

    Y dimension

    02.01.11

    Z dimension

    02.01.12

    zero-suppression

    03.02.17

    <2>Приложение ДА1)

    ______________

    1)

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > BAR

  • 75 bar

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > bar

  • 76 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) palica, tablica, prečnica
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) proga
    3) (a bolt: a bar on the door.) zapah
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) točilna miza
    5) (a public house.) pivnica
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) ovira
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) zatožna klop
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zapahniti
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) izključiti
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) preprečiti
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) razen
    - barman
    - bar code
    * * *
    I [ba:]
    noun
    palica, drog, bradeljnica; music črta taktnica; proga, kos npr. mila; tablica (čokolade); zapah; pregraja; figuratively ovira; posebni oddelek, pult; sipina; figuratively sodišče; odvetništvo, advokatura; juridically priziv, tožba; dvorana; točilnica, gostilna; zoology grba
    to practise at the bar — ukvarjati se z odvetništvom, biti odvetnik
    II [ba:]
    transitive verb
    ( from) zapahniti, zapreti; ovirati; prepovedati; izločiti; oddeliti; zadržavati; slang ne marati, grajati
    III [ba:]
    preposition
    razen, ne glede na
    bar none — brez razlike, vsi

    English-Slovenian dictionary > bar

  • 77 bar

    I
    1. noun
    1) полоса (металла); брусок; bar of gold слиток золота; bar of chocolate плитка шоколада; bar of soap кусок мыла
    2) болванка (металла), чушка (свинца), штык (меди)
    3) лом (сокр. от crowbar)
    4) засов; вага; behind bolt and bar под надежным запором; за решеткой
    5) застава
    6) (pl.) решетка
    7) преграда, препятствие; to let down the bars устранить препятствия, отменить ограничения
    8) sport планка; to clear the bar перейти через планку, взять высоту; horizontal bar перекладина; parallel bars (параллельные) брусья
    9) бар, нанос песка (в устье реки); мелководье, отмель
    10) пряжка на орденской ленте
    11) mus. тактовая черта; такт
    12) полоса (света, краски)
    2. verb
    1) запирать на засов
    2) преграждать; all exits are barred все выходы закрыты
    3) исключать; отстранять; запрещать
    4) collocation иметь что-л. против кого-л., чего-л., не любить
    bar in
    bar out
    3. preposition
    исключая, не считая; bar none без исключения
    II
    noun
    1) прилавок, стойка
    2) бар, буфет, закусочная; небольшой ресторан
    Syn:
    cabaret, cocktail lounge, discotheque, nightclub, pub, saloon
    see obstacle III
    noun leg.
    1) барьер, отделяющий судей от подсудимых; prisoner at the bar обвиняемый на скамье подсудимых
    2) (the bar, the Bar) адвокатура; to be called (или to go) to the Bar получить право адвокатской практики; to be at the Bar быть адвокатом; to be called within the Bar получить назначение на должность королевского адвоката; to pitch smb. over the bar collocation лишать кого-л. звания адвоката или права адвокатской практики
    3) суд, суждение; the bar of conscience суд совести; the bar of public opinion суд общественного мнения
    IV
    noun phys.
    бар (единица атмосферного или акустического давления)
    * * *
    1 (n) адвокатура; бар; болванка; брикет; брусок; коллегия адвокатов; коллегия защитников; кусок; ламель; миллион фунтов стерлингов; пруток; слиток; стержень; сумма в 1 миллион фунтов стерлингов; чушка; штанга; юридическая коллегия
    2 (v) закрывать; закрыть; препятствовать
    * * *
    1) брусок 2) препятствие 3) бар, стойка бара
    * * *
    [ bɑː] n. плитка, кусок; закусочная, бар, буфет; пруток [тех.], пластина, планка, стержень [тех.], брусок, брус; заготовка, болванка, чушка; штык; вага; засов; застава; решетка; нанос песка, мелководье, отмель; бур, штанга бура; такт [муз.], тактовая черта [муз.]; пряжка на орденской ленте; барьер, преграда, препятствие; суд, адвокатура v. запирать, запирать на засов; преграждать, препятствовать, мешать; запрещать, исключать, не любить, иметь что-л. против, отстранять, аннулировать, отменять prep. исключая, не считая
    * * *
    адвокатура
    аннулировать
    бар
    барьер
    болванка
    брикет
    брусок
    буфет
    вага
    воспретить
    закусочная
    запретить
    запрещать
    засов
    застава
    исключать
    лом
    мелководье
    мешать
    ограничение
    оселок
    останавливать
    отмель
    отменить
    отстранять
    перегораживать
    перегородить
    плитка
    полоса
    преграда
    преграждать
    препятствие
    препятствовать
    прилавок
    слиток
    стойка
    суд
    суждение
    такт
    чушка
    штык
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) мн. прутья (решетки) б) спорт планка в) мн. спорт брусья 2) брусок, блок 3) отмель 4) а) бар; стойка бара б) закусочная в) магазин, специализирующийся на продаже товаров какого-л. одного вида 5) полоса 2. гл. 1) а) запирать на засов б) размещать решетки, загораживать решетками 2) преграждать путь, препятствовать (движению) 3) испещрять полосами 3. предл. исключая, кроме, не считая, за исключением II сущ. 1) прилавок 2) а) бар, буфет, закусочная; небольшой ресторан б) небольшой магазин, специализирующийся на одном вид товаров III сущ.; юр. 1) барьер, отделяющий судей от подсудимых 2) а) суд б) осуждение 3) а) мн. судьи б) мн. адвокаты; профессия адвоката в) (the bar, the Bar) адвокатура, адвокатская практика IV сущ.; физ. бар

    Новый англо-русский словарь > bar

  • 78 bar

    пруток; брусок; болванка, чушка; балка; полоса; сортовой прокат; заготовка; слиток @angle bar угловая [уголковая] сталь @channel bar швеллер @Charpy (notched) bar (надрезанный) образец для испытания на удар по Шарпи @cold-drawn bar холоднотянутый прокат @flat bar полосовой металл; сортовой плоский прокат @hollow bar полый пруток @hot-rolled annealed bar горячекатаный отожжённый пруток @impact bar стандартный образец для ударных испытаний (при определении сопротивления разрушению) @notched test bar надрезанный образец для испытания (на удар) @profiled bar сортовой прокат фасонного профиля @rivet bar прутковая заготовка для заклёпок @round bar круглый пруток; круглая сталь @shaped bar фасонная сталь; фасонный прокат @sheet bar листовая заготовка; сутунка @special rolled-steel bar специальный стальной прокат @test bar пробный брусок; контрольный образец; образец для испытаний @tin bar заготовка, сутунка; прутковое олово @wire bar заготовка для проволоки @

    Англо-русский словарь по авиационно-космическим материалам > bar

  • 79 bar

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] baa
    [Swahili Plural] baa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] English
    [Derived Word] bar
    [English Definition] drinking establishment
    [Swahili Definition] kilabu
    [English Example] she was passing among numerous bars to find men
    [Swahili Example] alikuwa akipita katika mabaa kutafuta wanaume [Mt]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] kantini
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] (English)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] kilabu
    [Swahili Plural] vilabu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] English
    [Derived Word] club
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] kipingo
    [Swahili Plural] vipingo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] kizingiti
    [Swahili Plural] vizingiti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] komeo
    [Swahili Plural] makomeo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] komba V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] mti
    [Swahili Plural] miti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] ufito
    [Swahili Plural] fito
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar (of gold or silver)
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] mkando
    [Swahili Plural] mikando
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar (of gold)
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] mkuo
    [Swahili Plural] mikuo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar (on a door)
    [English Plural] bars
    [Swahili Word] kipingwa
    [Swahili Plural] vipingwa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pinga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar (to keep a door closed)
    [English Plural] door bars
    [Swahili Word] kia
    [Swahili Plural] via
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bar a door
    [Swahili Word] -komeo
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] komba V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] iron bar
    [English Plural] iron bars
    [Swahili Word] pao
    [Swahili Plural] pao
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] Iron bar
    [Swahili Example] pao la chuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] iron bar
    [English Plural] iron bars
    [Swahili Word] pau
    [Swahili Plural] mapau
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] Iron bar
    [Swahili Example] pao la chuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] iron bar
    [English Plural] iron bars
    [Swahili Word] bao la chuma
    [Swahili Plural] mabao ya chuma
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] chuma
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > bar

  • 80 bar

    English-Spanish dictionary of Geography > bar

См. также в других словарях:

  • bar — bar …   Dictionnaire des rimes

  • Bär — Bär …   Deutsch Wörterbuch

  • bar — bar·a·boo; bar·ag·no·sis; bar·a·min; bar; bar·a·thea; bar·a·thrum; bar·ba; bar·ba·coa; bar·ba·dos; bar·ba·ra s; bar·ba·rea; bar·bar·i·an·ism; bar·bar·i·an·ism; bar·bar·ic; bar·bar·ic; bar·bar·i·cal·ly; bar·bar·i·cal·ly; bar·bar·i·ous;… …   English syllables

  • Bar — may refer to:* A rod/stick, pole, or handrail made of structural steel ** Grab bar ** Rebar * an ingot or gold bar * Bar (diacritic), a line through a letter used as a diacritic * Bar (establishment), a retail establishment which serves alcoholic …   Wikipedia

  • bar — 1 / bär/ n often attrib 1 a: the railing in a courtroom that encloses the area around the judge where prisoners are stationed in criminal cases or where the business of the court is transacted in civil cases compare bench 1, dock …   Law dictionary

  • BAR — bezeichnet: in der Gastronomie ein Lokal in dem Getränke ausgeschenkt werden, siehe Bar (Lokal) Bar (Fluss), einen linken Nebenfluss der Maas Bar (Fluss in der Ukraine), Fluss in der Oblast Lemberg, Ukraine einen türkischen Tanz, siehe Bar (Tanz) …   Deutsch Wikipedia

  • Bar — steht für: eine Maßeinheit des Drucks, siehe Bar (Einheit) in der Gastronomie ein Lokal, in dem Getränke ausgeschenkt werden, siehe Bar (Lokal) in Musik und Lyrik eine Strophenform, siehe Bar (Meistergesang) im Alten Ägypten für einen Schiffstyp …   Deutsch Wikipedia

  • Bar — (b[aum]r), n. [OE. barre, F. barre, fr. LL. barra, W. bar the branch of a tree, bar, baren branch, Gael. & Ir. barra bar. [root]91.] 1. A piece of wood, metal, or other material, long in proportion to its breadth or thickness, used as a lever and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bär — steht für: Bär (Familienname), den Familiennamen Bär Baer (Adelsgeschlecht) in den Varianten Baehr, Baer oder Bär Bären (Ursidae), Tierfamilie mit ihren Unterarten Bär (Wappentier), ein Wappentier Bärenspinner, einen von mehreren Vertretern einer …   Deutsch Wikipedia

  • bar — bar1 [bär] n. [ME & OFr barre < ML barra, bar, barrier, prob. < Gaul * barros, the bushy end, akin to Ir bar, branch < IE * bhoros, cut wood < base * bher , to cut with a sharp tool] 1. any piece of wood, metal, etc. longer than it is …   English World dictionary

  • BAR — BAR, town in Vinnitsa oblast, Ukraine. Bar passed to Russia at the second partition of Poland in 1793, and from 1796 to the 1917 Russian Revolution was a district capital in the province (government) of Podolia. The Bar community was one of the… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»