-
61 comandante di bandiera
сущ.общ. флаг-капитанИтальяно-русский универсальный словарь > comandante di bandiera
-
62 compagnia di bandiera
сущ.экон. авиакомпания под национальным флагом, национальная компанияИтальяно-русский универсальный словарь > compagnia di bandiera
-
63 concorrenza di bandiera estera
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > concorrenza di bandiera estera
-
64 dismissione della bandiera
Итальяно-русский универсальный словарь > dismissione della bandiera
-
65 far bandiera
прил. -
66 fare un saluto alla bandiera
гл.общ. салютовать знамениИтальяно-русский универсальный словарь > fare un saluto alla bandiera
-
67 gru a bandiera
сущ.тех. кран-укосина -
68 inastare la bandiera
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > inastare la bandiera
-
69 innalzare una bandiera
гл.общ. водрузить знамяИтальяно-русский универсальный словарь > innalzare una bandiera
-
70 mettere fuori la bandiera
гл.общ. вывесить флагИтальяно-русский универсальный словарь > mettere fuori la bandiera
-
71 mutar bandiera
сущ.общ. изменить своим убеждениям, перейти на сторону противника -
72 natante battente bandiera estera
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > natante battente bandiera estera
-
73 nave battente bandiera estera
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > nave battente bandiera estera
-
74 nave battente bandiera...
сущ.экон. судно, плавающее под флагом...Итальяно-русский универсальный словарь > nave battente bandiera...
-
75 piantare la bandiera
гл.общ. водрузить знамя, водрузить флаг, завоеватьИтальяно-русский универсальный словарь > piantare la bandiera
-
76 portar la bandiera in
сущ.перен. (q.c.) первенствовать в (чём-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > portar la bandiera in
-
77 portare alta la bandiera
сущ.перен. высоко держать знамяИтальяно-русский универсальный словарь > portare alta la bandiera
-
78 punto della bandiera
нареч.спорт. гол престижаИтальяно-русский универсальный словарь > punto della bandiera
-
79 ripiegare la bandiera
гл.общ. спустить флагИтальяно-русский универсальный словарь > ripiegare la bandiera
-
80 rizzare ja bandiera
гл.общ. поднять флагИтальяно-русский универсальный словарь > rizzare ja bandiera
См. также в других словарях:
bandieră — BANDIÉRĂ, bandiere, s.f. (înv.) Steag, drapel, stindard. ♦ spec. Steag al unei unităţi militare. [pr.: di e ] – Din it. bandiera. Trimis de paula, 16.03.2002. Sursa: DEX 98 BANDIÉRĂ s. v. drapel, pavilion, steag, stindard. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
bandiera — /ban djɛra/ s.f. [der. di banda2 insegna, compagnia, ecc. ]. 1. [pezzo di stoffa, di solito a più colori, di varia forma e dimensione, attaccato a un asta, usato come simbolo di una nazione, di un associazione, di un partito, ecc.: ammainare la b … Enciclopedia Italiana
bandiera — (izg. bandiȇra) ž DEFINICIJA reg. zastava; bandira SINTAGMA bandiera rossa (izg. bandiera rȍsa) »crvena zastava«, pjesma talijanskih socijalista; sette bandiere (izg. šȅte bandiere) »sedam zastava«; naziv za političke prevrtljivce… … Hrvatski jezični portal
Bandiera — Bandiera, Attilio, * Venedig 24. 5. 1810, und Emilio, * ebenda 20. 6. 1819, ✝ (beide hingerichtet) bei Cosenza 25. 7. 1844, italienische Patrioten, Söhne des österreichisch venezianischen Admirals Francesco Bandiera. Als Kadetten der… … Universal-Lexikon
Bandiēra — Bandiēra, 1) Franc., in Venedig geb., stand erst in Diensten des Königreichs Italien, kam nach Auflösung desselben in österreichische Dienste, wurde 1824 Commandant der Goelette Arethusa, verfolgte mit Energie die griechischen Seeräuber, begab… … Pierer's Universal-Lexikon
Bandiēra — Bandiēra, Franz, österreich. Admiral, geb. 24. Mai 1785 in Venedig, gest. 16. Sept. 1847 zu Carponade bei Mestre, trat 1814 in österreichische Dienste, wurde 1839 als Konteradmiral Kommandant des österreichischen Geschwaders im Mittelländischen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bandiera — Bandiera, altadelige venetian. Familie; Franc. B., österr. Admiral vor St. Jean dʼAcre 1840; seine Söhne Atilio und Emilio, Schiffslieutenants auf der österr. Flotte, wurden von Mazzini umstrickt, suchten unter der Mannschaft für die Verschwörung … Herders Conversations-Lexikon
bandiera — ban·diè·ra s.f. FO 1. drappo di uno o più colori, gener. disposti a strisce, e talvolta ornato da disegni, che simboleggia nazioni, città, partiti, corpi militari, ecc.: la bandiera italiana è bianca, rossa e verde, alzare, issare, ammainare la… … Dizionario italiano
bandiera — s. f. 1. drappo, drappella, stendardo, vessillo, fiamma, orifiamma, pavese, gagliardetto, gonfalone, pennello, guidone, pennone, labaro □ (di nazione, di società sportiva, ecc.) colori 2. (fig.) insegna, simbolo FRASEOLOGIA bandiera abbrunata, a… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bandiera — {{hw}}{{bandiera}}{{/hw}}s. f. 1 Drappo di stoffa attaccato a un asta, di uno o più colori e disegni, simboleggiante uno Stato, una città, un associazione, un corpo militare e sim. | Bandiera abbrunata, con un drappo di panno nero legato all asta … Enciclopedia di italiano
Bandiera — This is a famous Italian surname of nobility. Historically it was much associated in the early 19th century with the creation of Italy as a nation state, finally accomplished by Garribaldi in 1860. The surname means a flag or battle standard,… … Surnames reference