-
41 mettre un bandeau à qn
обманывать, вводить в заблуждениеDictionnaire français-russe des idiomes > mettre un bandeau à qn
-
42 mettre un bandeau sur la bouche de qn
заткнуть рот, заставить замолчатьDictionnaire français-russe des idiomes > mettre un bandeau sur la bouche de qn
-
43 brève à bandeau
сущ. -
44 colibri à bandeau bleu
сущ.орнит. колибри Гульда (Polyplancta)Французско-русский универсальный словарь > colibri à bandeau bleu
-
45 lori à bandeau rouge
сущ.Французско-русский универсальный словарь > lori à bandeau rouge
-
46 manakin à bandeau jaune
Французско-русский универсальный словарь > manakin à bandeau jaune
-
47 manakin à bandeau orangé
Французско-русский универсальный словарь > manakin à bandeau orangé
-
48 perruche à bandeau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > perruche à bandeau
-
49 perruche à bandeau jaune
сущ.орнит. желтолобый толстоклювый попугай (Bolborhynchus aurifrons, Psilopiagon aurifrons)Французско-русский универсальный словарь > perruche à bandeau jaune
-
50 pie-grièche à bandeau
прил.орнит. индийский жулан (Lanius vittatus)Французско-русский универсальный словарь > pie-grièche à bandeau
-
51 pluvier à bandeau noir
сущ.Французско-русский универсальный словарь > pluvier à bandeau noir
-
52 rainette à bandeau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > rainette à bandeau
-
53 roitelet à triple bandeau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > roitelet à triple bandeau
-
54 rouget-barbet bandeau
Французско-русский универсальный словарь > rouget-barbet bandeau
-
55 toui à bandeau jaune
прил.орнит. желтолобый толстоклювый попугай (Bolborhynchus aurifrons, Psilopiagon aurifrons)Французско-русский универсальный словарь > toui à bandeau jaune
-
56 tyran triple-bandeau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > tyran triple-bandeau
-
57 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
58 œil
-
59 ôter
-
60 tomber
1. vtomber, donner à la nasse — см. tomber dans la nasse
tomber en rade — см. être en rade
2. mtomber à rien — см. réduire à rien
См. также в других словарях:
bandeau — [ bɑ̃do ] n. m. • bandel XIIe; de 1. bande 1 ♦ Bande qui sert à ceindre le front, la tête. ⇒ serre tête, turban. Les cheveux retenus par un bandeau. Bandeau du skieur qui protège les oreilles du froid. Bandeau royal, dont les rois ceignaient leur … Encyclopédie Universelle
bandeau — BANDEAU. s. m. Bande qui sert à ceindre le front et la tête. Bandeau de linge. Bandeau de crêpe. Bandeau de Religieuse. Bandeau de veuve. f♛/b] Il se dit aussi d Une bande qu on met sur les yeux de quelqu un pour l empêcher de voir. Les Peintres… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bandeau — Bandeau. s. m. Bande un peu large qui bande & serre la teste. Le bandeau du Dieu d Amour. le bandeau d une veuve. Il sign. aussi, Cette bande dont les Rois autrefois se ceignoient la teste; & ne se met jamais sans l epithete de Royal. Le bandeau… … Dictionnaire de l'Académie française
Bandeau — Ban*deau (b[a^]n*d[=o] ; b[a^]n d[=o]), n.; pl. {Bandeaux} (b[a^]n*d[=o]z ). [F.] A narrow band or fillet, as for the hair, part of a headdress, etc. [Webster 1913 Suppl.] Around the edge of this cap was a stiff bandeau of leather. Sir W. Scott.… … The Collaborative International Dictionary of English
bandeau — 1706, from Fr. bandeau, from O.Fr. bandel (12c.), dim. of bande band (see BAND (Cf. band) (1)) … Etymology dictionary
Bandeau — (fr., spr. Bangdoh), 1) flacher Rand um etwas; 2) Stirnbinde, so B. de Ninon Stirnbinde, um die, mit erweichenden Mitteln bestrichene Stirn gelegt u. fest angezogen, soll die Runzeln verhüten u. vertreiben. Nach Ninon de l Enclos, welche sich… … Pierer's Universal-Lexikon
Bandeau — (frz. Bangdoh), flacher Rand, Tafeleinfassung, Kranz, Stirnband … Herders Conversations-Lexikon
bandeau — (izg. bandȏ) m DEFINICIJA sport traka ili marama koja se nosi preko čela za vrijeme natjecanja ETIMOLOGIJA fr … Hrvatski jezični portal
bandeau — ► NOUN (pl. bandeaux) 1) a narrow band worn round the head to hold the hair in position. 2) a woman s strapless top consisting of a band of fabric fitting around the bust. ORIGIN Old French bandel small band … English terms dictionary
bandeau — [ban dō′, ban′dō] n. pl. bandeaux [ban dōz′] [Fr < OFr bendel, dim. of bende, BAND1] 1. a narrow ribbon, esp. one worn around the head to hold the hair in place 2. a narrow bra … English World dictionary
bandeau — (ban dô) s. m. 1° Bande qui sert à ceindre le front et la tête. Le bandeau d une prêtresse. Bandeau royal, diadème dont les anciens rois ceignaient leur front. • Et je serais moins roi qu un objet de pitié Si ce bandeau royal m ôtait votre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré