Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

baladronar

  • 1 baladronar

    v.
    to bluff.

    Spanish-English dictionary > baladronar

  • 2 baladronada

    f.
    1 boast.
    2 bragging, fanfaronade, bravado, boastfulness.
    3 boastful speech, boast, brag.
    past part.
    past participle of spanish verb: baladronar.
    * * *
    1 piece of bravado
    * * *
    SF (=dicho) boast, brag; (=hecho) piece of bravado
    * * *

    dijo/soltó una baladronada que no impresionó a nadie — his boasting o bragging didn't impress anybody

    * * *
    = bluff, bravado, chest-beating.
    Ex. The most dramatic way to spot a bluff is to look your opponent in the eye and attempt to sense his fear.
    Ex. It's really sad, when the primal chest-beating of leaders is what wins out and leads to unneccessary war and invasion.
    * * *

    dijo/soltó una baladronada que no impresionó a nadie — his boasting o bragging didn't impress anybody

    * * *
    = bluff, bravado, chest-beating.

    Ex: The most dramatic way to spot a bluff is to look your opponent in the eye and attempt to sense his fear.

    Ex: It's really sad, when the primal chest-beating of leaders is what wins out and leads to unneccessary war and invasion.

    * * *
    dijo/soltó una baladronada que no impresionó a nadie his boasting o bragging didn't impress anybody
    * * *
    boast;
    echar baladronadas to boast, to brag
    * * *
    f boast

    Spanish-English dictionary > baladronada

См. также в других словарях:

  • blasonar — intransitivo ostentar presumir (de) gloriarse (de) vanagloriarse (de) jactarse (de) pavonearse. * * * Sinónimos: ■ fanfarronear, jactarse, vanagloriarse, pavonearse, presumir, gloriarse, baladronar, baladronear, cacarear …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»