-
121 stilus
ī m.1) воен. заострённый колstili caeci bAfr, Sil, Amm — замаскированные железные острия (разбрасывавшиеся для того, чтобы препятствовать движению неприятельской конницы)3) стебель, черенок Col4) стиль (палочка с одним острым концом для письма по воску и с другим тупым для стирания написанного)stilum vertere C, H — поворачивать стиль, т. е. стирать или исправлять написанноеstilis ulmeis aliquem conscribere шутл. Pl — расписать кого-л. вязовыми грифелями, т. е. розгами6) склад речи, слог, стиль, способ изложения (s. paene Atticus C; s. totius orationis C)s. exercitatus C — опытное перо7) мнение, суждение, высказывание в письменной формеstili ad unum sermonem congruentes Ap — поданные заключения (декурионов), совпадающие друг с другом по содержанию8) письменность, литература ( Asinius Pollio — non minima pars Romani stili VM)9) речь, язык (Graecus s. Hier) -
122 stipendiarius
I stīpendiārius, a, um adj. [ stipendium ]1) состоящий на жалованье, служащий за плату, наёмный ( miles Veg cohors bAfr)2) обложенный данью, платящий дань ( civitas L)3) являющийся данью, назначенный в виде дани ( vectīgal C)II stīpendiārius, ī m.платящий дань, данник ( socii stipendiariique populi Romani C) -
123 sto
stetī, statum, āre(part. fut. staturūs; 3 л. pl. pf. поэт. иногда V stĕtĕrunt)1)а) стоять (ad januam C; stant ambo, non sedent Pl; circum aliquem C)stans pede in uno погов. H — стоя на одной ноге, т. е. не переводя дыхания, с величайшей быстротойб) стоять, находиться (eo loco VF; sub armis Hirt; ad ancoram in salo L, bAfr); стоять дыбом ( comae stetĕrunt V); торчать, вздыматься, подниматься вверх (turris ad auras stat V; stabat acuta silex V)в) твёрдо держаться (in acie s. ac pugnare L)animo s. C, H — быть бодрым или сохранять здравый смысл2) длиться, продолжаться ( diu pugna stetit L); существовать, оставаться, сохраняться (sine aliquā re s. non posse C)3) быть полным ( aliquā re)4) выставляться на продажу, продаваться ( certo aere Su)5) стоить, обходиться (magno pretio H; gratis s. alicui C; multo sanguine ea victoria Poenis stetit L)6) быть на (чьей-л.) стороне, стоять за, защищать (s. cum, pro или ab aliquo C, L, Nep; s. pro causā meliore QC)eventus belli, unde (= a quo) jus stabat, ei victoriam dedit L — исход войны дал победу тому, на чьей стороне было право7) быть против, противодействовать, сопротивляться, бороться (s. contra, adversus или in aliquem C, L, Nep, VP etc.; in Trojam s. O)8) покоиться, держаться, зависеть (stat salus in armis VF; regnum stat cpncordiā civium L)per Trebonium stetit, quomĭnus milites oppido potirentur Cs — от Требония зависело, что (т. е. из-за Требония) бойцы не овладели городомper ignorantiam stetit, ut... PJ — по неведению случилось то, что...9) останавливаться (equus s. loco nescit V); застывать (glacies stat iners H; stant ora metu VF); быть неподвижным, спокойным ( stantes aquae O); засесть, вонзиться ( alto stat vulnere mucro V); прекращаться, утихать, успокаиваться (ira, seditio stat T)10) оставаться верным, придерживаться, соблюдать (in aliquā re, aliquā re и alicui rei)in fide s. C — держать словоalicujus decreto s. Cs — подчиняться чьему-л. постановлениюfamā rerum s. L — придерживаться традицииs. voluntati alicujus Dig — исполнить чью-л. волю11) встречать одобрение, иметь успех, нравиться ( fabula stat H)12)а) быть твёрдым, определённым, решённым (stat sua cuique dies V; certus merenti stat favor Cld)б) impers. stat решено (non stat, quid faciamus L) -
124 subitus
1. a, umpart. pf. к subeo2. adj.1) внезапный, неожиданный (bellum Cs; tempestas C; casus O; subitam avertere curam Lcr): скоропостижный (mors J, Q)2) экспромтный, импровизированный (dictio, oratio C)4) наскоро собранный, плохо обученный ( miles T)5) только что возникший, случайный, мгновенный ( imagines PJ) -
125 subjicio
jēcī, jectum, ere [ sub + jacio ]1) бросать, ставить, класть под, подкладывать, подставлять (aliquid alicui rei, реже sub aliquid)s. epistulam pulvino QC (sub pulvīnum Nep) — положить письмо под подушкуignem alicui rei s. C, O, bAfr — развести огонь под чём-л., поджечь что-л.s. caudam utero Ph — поджать хвостaliquid oculis s. C, L — сделать что-л. очевиднымaliquid cogitationi suae s. C — обдумать что-л.multa sub unum aspectum s. Q — охватить многое в одном (кратком) обзореnotionem (sententiam) voci и sub voce s. C, G — вложить смысл в слово, связать слово с (определённым) понятиемalicui verbo duas res s. Cs — понимать какое-л. слово в двояком смысле2) подчинять, покорять (provinciam alicui T; se potestati C и sub potestatem alicujus rhH.)s. species genĕri Q — подчинить виды роду, т. е. объединить виды в родеfas, justum, pium, aequum, mansuetum subjĭci possunt honestati Q — (высшая) правда, законность, добродетель, справедливость, кротость, (всё это) может быть объединено в понятии честности3) подвергать, обрекать, ставить в зависимостьs. navigationem hiemi Cs — подвергать плавание опасностям зимних бурьs. aliquid praeconi L, Sen (voci praeconis или sub praeconem C) — назначить что-л. к продаже с молоткаterram ferro s. C — обрабатывать землю4) ставить вместо, подставлять, замещать, заменять (integras copias vulneratis bAl; verbum pro verbo C)5) совершать подлог, подменять, подделывать (testamentum C; librum Nep)s. testem Q — подставлять (подкупать) свидетеля6) бросать вверх, подбрасывать ( mataras inter carros rotasque Cs); подниматьs. aliquem in equum L — посадить кого-л. на коняcorpus saltu in equum s. V — вскочить на коня7) пододвигать, подводить, приближать, ставить близ, размещать подле (s. legiones castris Cs; s. se iniquis locis Cs)8) давать, передавать, вручать (alicui aliquid C etc.)9) внушать (alicui spem L; amor carmina subjĭcit Prp)sibi aliquid s. Sulpicius ap. C — представить (вообразить) себе что-л. или вспомнить о чём-л.10) присоединять, прибавлять ( syllăbam longam brevi H)11) отвечать, возражать ( pauca alicui V). — см. тж. subjectus и subjecta -
126 substituo
stituī, stitūtum, ere [ sub + statuo ]2) ставить вместо, подставлять, назначать взамен ( pontifĭcem in locum Scipionis Su)s. animo aliquid L — представлять себе (воображать) что-л.s. aliquem alicui L (или pro aliquo C, L) — заменять (замещать) кого-л. кем-л.s. herēdem alicui Su, Dig — назначить наследника-заместителя ( на случай смерти основного наследника)aliquem alicujus criminis reum s. QC — свалить на кого-л. вину за что-л -
127 suggestus
I ūs m. [ suggero ]1) насыпь или кладка (s. lapideus Col); возвышенное место, возвышение ( in suggestu sedere Su)s. comae St — высокая причёска2)aliquid pro suggestu pronuntiare Cs — высказать что-л. с трибуны3) высота4) учреждение, устройство ( circensium Tert)5) поданная мысль, предложение, проект Dig, CJII suggestus, a, um part. pf. к suggero -
128 Sulcitani
Sulcitānī, ōrum m.жители города Sulci bAfr, PM
См. также в других словарях:
Odeur de verrat — L’odeur de verrat, ou odeur sexuelle, est une odeur forte, généralement jugée désagréable, dégagée pendant la cuisson de la viande de certains porcs mâles pubères. Jusqu à récemment, les éleveurs ne livraient aux abattoirs que peu de viande de… … Wikipédia en Français
bâfreur — bâfreur, euse [ bafrɶr, øz ] n. • 1740; bauffreur 1571; de bâfrer ♦ Fam. Personne qui bâfre. ⇒ glouton, goinfre, goulu. ● bâfreur, bâfreuse nom Populaire. Personne qui se bâfre ; glouton. ⇒BÂFREUR, subst. masc. Pop. Personne qui a pour habitude… … Encyclopédie Universelle