Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

back-station

  • 1 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 2 detain

    [di'tein]
    1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) zdržiavať
    2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) zadržať
    * * *
    • zdržat
    • zadržat
    • držat vo väzení

    English-Slovak dictionary > detain

  • 3 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) správa; vysvedčenie
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) reči; to, čo sa vraví
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonácia
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásiť, referovať
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) sťažovať sa, žalovať
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámiť
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásiť sa
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • vysvedcenie
    • výkaz
    • výstrel
    • výrocná správa
    • zapisovat
    • záznam
    • zapísat
    • žalovat
    • znovu predložit
    • zostava
    • stažnost
    • správa
    • stažovat si
    • urobit záznam
    • tresk
    • udanie
    • urobit zápis
    • tlmocit
    • prinášat správy
    • príspevok
    • hlásit
    • hlásenie
    • dostavit sa
    • explózia
    • hlásit sa
    • hovorit
    • chýr
    • robit reportéra
    • robit zápis
    • rana
    • reci
    • robit reportáž
    • referovat
    • rozprávat
    • referát
    • robit novinového spravoda
    • raport
    • podat správu
    • podat správy
    • podat hlásenie
    • oznámit
    • oznamovat
    • oznam
    • podliehat
    • písat do novín
    • povest
    • posudok
    • meno
    • ohlásit

    English-Slovak dictionary > report

  • 4 retrace

    [ri'treis]
    (to go back along (a path etc) one has just come along: She lost her keys somewhere on the way to the station, and had to retrace her steps/journey until she found them.) vrátiť sa, sledovať dozadu
    * * *
    • v duchu si zopakovat
    • vracat sa po stopách
    • vystopovat
    • znovu nakreslit
    • znovu vybavit
    • zrekonštruovat
    • zopakovat
    • zrekapitulovat
    • spätný smer
    • sledovat naspät
    • stopovat
    • pripomenút
    • rekonštruovat
    • nahradit
    • napravit
    • opacný smer
    • obkreslit
    • obtiahnut
    • odcinit

    English-Slovak dictionary > retrace

См. также в других словарях:

  • back station — /ˈbæk steɪʃən/ (say bak stayshuhn) noun 1. a station (def. 4) in a remote part of the country, usually away from established watercourses. 2. a stockman s hut and run (def. 117) remote from the main station; outstation …  

  • McNeill HVDC Back-to-back station — is an HVDC back to back station at 50°35 56 N 110°1 25 W, which is used for the interconnection of the power grids of the canadian provinces Alberta and Saskatchewan and went in service in 1989. McNeill HVDC back to back station can transfer a… …   Wikipedia

  • Melo HVDC Back-to-back station — The Melo HVDC Back to back station is the central part of the EHV interconnection between Uruguay and Brazil, which is only possible by means of a frequency converter, as the frequency of the power grid in Uruguay is 50 Hz and that in Brazil is… …   Wikipedia

  • Châteauguay HVDC-back-to-back station — Coordinates: 45°15′11″N 73°52′10″W / 45.25306°N 73.86944°W / 45.25306; 73.86944 Châteauguay HVDC back to back …   Wikipedia

  • Vyborg HVDC-back-to-back station — situated 9 kilometres east of Vyborg at 60°40 49 N 28°55 7 E is the only HVDC back to back station in Russia.It was inaugurated in 1982 and is with a transmission rate of 1065 MW, world s largest HVDC back to back facility. It has 3 bipolar… …   Wikipedia

  • Eel River HVDC back-to-back station — is the first HVDC scheme in the world completely equipped with thyristors situated near New Brunswick, Canada.Eel River HVDC back to back station, which can transfer a maximum power of 320 MW with an operating voltage of 80 kV went in service in… …   Wikipedia

  • Station identification — (sometimes called a sounder or stinger ) is the practice of any type of radio or television station or network identifying itself, typically with a call sign or brand name. Over the air transmitters may be required to identify themselves… …   Wikipedia

  • Back Bay (disambiguation) — Back Bay may refer to:* Back Bay, Boston, Massachusetts ** Back Bay (MBTA station), a railroad station therein * Back Bay, New Brunswick * Back Bay, Northwest Territories, of which there are three, all named after Rear Admiral George Back * Back… …   Wikipedia

  • Back Home Again in Indiana — (Back Home Again in) Indiana is a song composed by Ballard MacDonald and James Hanley, first published in January of 1917. While it is not the official state song of the U.S. state of Indiana (that honor belongs to On the Banks of the Wabash ),… …   Wikipedia

  • Back to Basics — Saltar a navegación, búsqueda Back to Basics Álbum de estudio de Christina Aguilera Publicación …   Wikipedia Español

  • Station centrale d'autobus — (English: Central Bus Station ), is a bus terminal located in Montreal, Quebec, Canada. It is the departure and arrival point for most inter city buses. The station was formerly known as Terminus Voyageur , back when Voyageur Colonial Bus Lines… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»