-
61 retrovorsum
rē̆trō-versus or - sum ( - vorsus, and sync. rē̆trōrsus, - sum, also rē̆trōsus, Tert. Apol. 19), a, um, adj. [verto], turned back or backwards (adj. very rare, but freq. as adv.; v. infra).(α).Form rē̆trōversus:(β).Medusae Ipse retroversus squalentia prodidit ora,
Ov. M. 4, 655:retroversi ortus omen,
Sol. 4. — Trop.:argumentum,
confuted, Lact. 1, 16 fin. —Form rē̆trōrsus:B.retrorsā manu,
Plin. 26, 9, 60, § 93:denique saepe retrorsa respiciens (mulier) substitit,
App. M. 2, 6 Hild. p. 101 Oud. (retrorsus, p. 101 Elm.).—Trop., back, as to time, former, earlier; so only in comp.:I.retrosior,
older, Tert. Apol. 19.—Hence, adv., in four forms: retrorsum (the predom. one, class.), retrorsus, retrovorsum, and retroversus, back, backwards, behind.Lit.(α).Form rē̆trōrsum:(β).me vestigia terrent, Omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum,
Hor. Ep. 1, 1, 75:vela dare,
id. C. 1, 34, 3; cf.:mutata te ferat aura,
id. Ep. 1, 18, 88:rejectae Hannibalis minae,
id. C. 4, 8, 16; cf.redire,
Plin. 9, 31, 51, § 99.—Form rē̆trōrsus: dare terga metu, Val. Fl. 3, 268:(γ).cedentem,
Sil. 11, 513; App. M. 3, p. 143, 39.—Form rē̆trōvorsum: cedam, imitabor nepam, Plaut. Fragm. ap. Non. 145, 14; Macr. S. 1, 17. —(δ).Form rē̆trōversus:II.colonia crescit tamquam coda vituli,
Petr. 44, 12.—Trop.a.In time, back, before, earlier (jurid. Lat.):b. (α).retrorsus ad id tempus, etc.,
Dig. 15, 1, 32 fin.:retrorsum se actio refert,
ib. 13, 5, 18.—Form rē̆trōrsum: ex terrā aqua, ex aquā oritur aer, ex aëre aether;(β).deinde retrorsum vicissim ex aethere aër, etc.,
Cic. N. D. 2, 33, 84 (cf. the like use of retro, Lucr. 1, 785):ut viros ac feminas, diem ac noctem dicas potius, quam retrorsum,
Quint. 9, 4, 23; 7, 1, 25:quaedam et retrorsum idem valent,
id. 5, 9, 6:sed omnia retrorsum,
Flor. 4, 12, 25.—Form rē̆trōrsus:ac si retrorsus homo mihi venisset,
Dig. 44, 3, 6, § 1. -
62 retrovorsus
rē̆trō-versus or - sum ( - vorsus, and sync. rē̆trōrsus, - sum, also rē̆trōsus, Tert. Apol. 19), a, um, adj. [verto], turned back or backwards (adj. very rare, but freq. as adv.; v. infra).(α).Form rē̆trōversus:(β).Medusae Ipse retroversus squalentia prodidit ora,
Ov. M. 4, 655:retroversi ortus omen,
Sol. 4. — Trop.:argumentum,
confuted, Lact. 1, 16 fin. —Form rē̆trōrsus:B.retrorsā manu,
Plin. 26, 9, 60, § 93:denique saepe retrorsa respiciens (mulier) substitit,
App. M. 2, 6 Hild. p. 101 Oud. (retrorsus, p. 101 Elm.).—Trop., back, as to time, former, earlier; so only in comp.:I.retrosior,
older, Tert. Apol. 19.—Hence, adv., in four forms: retrorsum (the predom. one, class.), retrorsus, retrovorsum, and retroversus, back, backwards, behind.Lit.(α).Form rē̆trōrsum:(β).me vestigia terrent, Omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum,
Hor. Ep. 1, 1, 75:vela dare,
id. C. 1, 34, 3; cf.:mutata te ferat aura,
id. Ep. 1, 18, 88:rejectae Hannibalis minae,
id. C. 4, 8, 16; cf.redire,
Plin. 9, 31, 51, § 99.—Form rē̆trōrsus: dare terga metu, Val. Fl. 3, 268:(γ).cedentem,
Sil. 11, 513; App. M. 3, p. 143, 39.—Form rē̆trōvorsum: cedam, imitabor nepam, Plaut. Fragm. ap. Non. 145, 14; Macr. S. 1, 17. —(δ).Form rē̆trōversus:II.colonia crescit tamquam coda vituli,
Petr. 44, 12.—Trop.a.In time, back, before, earlier (jurid. Lat.):b. (α).retrorsus ad id tempus, etc.,
Dig. 15, 1, 32 fin.:retrorsum se actio refert,
ib. 13, 5, 18.—Form rē̆trōrsum: ex terrā aqua, ex aquā oritur aer, ex aëre aether;(β).deinde retrorsum vicissim ex aethere aër, etc.,
Cic. N. D. 2, 33, 84 (cf. the like use of retro, Lucr. 1, 785):ut viros ac feminas, diem ac noctem dicas potius, quam retrorsum,
Quint. 9, 4, 23; 7, 1, 25:quaedam et retrorsum idem valent,
id. 5, 9, 6:sed omnia retrorsum,
Flor. 4, 12, 25.—Form rē̆trōrsus:ac si retrorsus homo mihi venisset,
Dig. 44, 3, 6, § 1. -
63 reveho
rĕ-vĕho, xi, ctum, 3, v. a., to carry or bring back, to convey back (class.; syn.: [p. 1589] reporto, refero, reddo).I.Lit.:b.Diana Segestam Carthagine revecta,
Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77; so,praedam inde,
Liv. 1, 35:tela ad Graios,
Ov. M. 13, 402:aliquem domum (mater),
Plaut. Bacch. 1, 1, 9; 10; Hor. Epod. 13, 16:Promethea (satelles Orci),
id. C. 2, 18, 36:arma,
Stat. Th. 2, 734:exsequias Romam,
Eutr. 9, 2:revehunt vitrea, et aëna, vestis, fibulas,
Plin. 12, 19, 42, § 88.—Pass., in mid. force, to drive, ride, sail, etc., back; to return:II.ne quis reveheretur inde ad proelium,
Liv. 3, 70:equo citato ad urbem revectus,
id. 7, 41; 34, 15:consul revectus in castra,
id. 2, 47:per circum ad foros,
id. 45, 1:curru triumphali revectus est,
Plin. 7, 26, 27, § 96:non satis est Ithacam revehi?
Hor. S. 2, 5, 4:hac ego sum raptis parte revectus equis,
Ov. A. A. 2, 138.—Trop.:famam optimam ex Bithyniā revexisti,
brought back, brought home, Plin. Ep. 8, 24, 8:ad paulo superiorem aetatem revecti sumus,
have gone back, Cic. Brut. 63, 225. -
64 re-cēdō
re-cēdō cessī, cessus, ere, to go back, fall back, give ground, retire, withdraw, recede: ex eo quo stabant loco, Cs.: procul a telo veniente, O.: de medio: tristis recedo, H.: ab Iliturgi, L.: in castra Cornelia, Cs.—Poet, to go to rest, retire, O. —To recede, fall back, give way, give place, depart: Verba movere loco, quamvis invita recedant, yield, H.: anni, Multa recedentes adimunt, H.—To stand back, recede, be distant, be retired Provehimur portu, terraeque urbesque recedunt, V.: mea terra recedit, O.—To go away withdraw, retire, depart, part: Haec ecfatu' pater recessit, vanished, Enn. ap. C.: a stabulis recedunt (apes), V.: Caesa recesserunt a cute membra suā, O.—Fig., to withdraw, depart, retire, desist: senes ut in otia tuta recedant, H.: ab officio: ab armis, i. e. lay down: penitus a naturā: a vitā, i. e. kill oneself: quā ratione res ab usitatā consuetudine recederet, deviate: (nomen hostis) a peregrino recessit, has lost the meaning of ‘foreigner.’—To vanish, pass away, disappear: Ph<*>ebes ira recessit, O.: in ventos vita recessit, V.: cum res ab eo recessisset, was lost to him. -
65 re-currō
re-currō currī, —, ere, to run back, hasten back, return: ad me: in Tusculanum: in arcem, L.: rure, H.: huc, T.: Ad fontem Xanthi versa recurret aqua, O.: coeptum saepe recurrit iter, O.: quā sol utrumque recurrens Aspicit oceanum, V.: recurrentes per annos, revolving, H.—Fig., to come back, hasten back, return, revert, recur: mox Bruma recurrit iners, H.: versa recurrat hiemps, O.: ad easdem condiciones, Cs. -
66 re-flectō
re-flectō flēxī, flexus, ere, to bend back, turn backwards, turn about, turn away: colla, V.: oculos, O.: illam tereti cervice reflexam, bent backwards, V.: longos reflectitur unguīs, i. e. grows into long curved claws, O.—Fig., to turn back, bring back, bend, change, check: Quem neque fides, neque ius iurandum reflexit, T.: quibus (causis) mentes reflectuntur: in melius tua, qui potes, orsa reflectas! change, V.: animum reflexi, i. e. brought my thoughts back (to her), V. -
67 relātiō
relātiō ōnis, f [re+STER-], a bringing back, throwing back, retorting: criminis.—In public life, a report, proposition, motion: tua: approbare relationem, L.—In rhet., an emphatic repetition (of a word).* * *laying of matter before Senate, such motion; referring back case to magistrate; reference to standard; retorting on accuser; giving oath in reply; repayment; narration, relating of events, recital; act of carrying back; figure of speech -
68 re-pōnō
re-pōnō posuī, positus (repostus, V., H.), ere, to put back, set back, replace, restore: suo quemque loco lapidem: omnem humum, earth (from a pit), V.: pecuniam duplam in thensauros, restore, L.: in cubitum se, lean again (at table), H.: columnas: nos in sceptra, reinstate, V.: donata, H.: flammis ambesa reponunt Robora navigiis, restore, V.: plena Pocula, i. e. keep filling, V.: vina mensis, set again (for a second course), V.: Altius ingreditur, et mollia crura reponit, i. e. sets down alternately, V.—To lay back, lay out, stretch out: membra (mortui) toro, V.: membra stratis, V.— To lay aside, put away, lay up, store, keep, preserve, reserve: fructūs: formicae farris acervum tecto reponunt, V.: Caecubum ad festas dapes, H.: (gratia) sequitur tellure repostos, buried, V.: pias laetis animas Sedibus, H.—To lay aside, lay down, lay by, put away: arma omnia, Cs.: feretro reposto, V.: Telas, O.: iam falcem arbusta reponunt, i. e. do not need, V.—To lay, place, put, set: grues in tergo praevolantium colla reponunt: colla in plumis, O.: litteras in gremio, L.: ligna super foco, H.—To place instead, make compensation: Catulo, make amends: meas epistulas delere, ut reponas tuas: Aristophanem pro Eupoli: praeclarum diem illis, Verria ut agerent.—Fig., to put back, replace, restore, renew, repeat: Nec virtus, cum semel excidit, Curat reponi deterioribus, H.: Achillem, to reproduce (as an epic hero), H.— To repay, requite, return: tibi idem: Semper ego auditor tantum? nunquamne reponam? retaliate, Iu.—To lay up, store, keep: manet altā mente repostum Iudicium Paridis, V.: odium, Ta.—In thought, to place, count, reckon, class: in vestrā mansuetudine causam totam: spem omnem in virtute, Cs.: in caritate civium nihil spei, L.: plus in duce quam in exercitu, Ta.: alquos in deorum coetu, count among: Catulum in clarissimorum hominum numero: homines morte deletos in deos. -
69 re-portō
re-portō āvī, ātus, āre, to bear back, bring again, carry back: diligens fuit ad reportandum, restoring (the borrowed statue): candelabrum secum in Syriam: (milites) in Siciliam navibus, Cs.: exercitum e Britanniā: legiones, L.: massam picis urbe, V.: curru aurato reportati, borne in triumph: pedem in hoste (i. e. redire), V.—To carry off, bear away, get, gain, obtain: nihil ex praedā domum suam: nihil praeter laudem ex hostibus: praedam ad decemviros.—Fig., to bring back: ex calamitate solacium: Spem bonam domum, H.: (Echo) audita verba, returns, O.—To bring back, report: adytis dicta, V.: fidem, trustworthy information, V.: Nuntius reportat Advenisse viros, V. -
70 reprimō
reprimō pressī, pressus, ere [re-+premo], to press back, keep back, check, curb, restrain, hem in: si lacus repressus esset: retro pedem cum voce, V.: represso iam Lucterio et remoto, driven back, Cs.—Fig., to check, curb, restrain, limit, confine, repress: furorem: memoria repressa vetustate, suppressed: impetūs hostium repressos esse intellegunt: iis spiritūs, N.: animi incitationem, Cs.: itinera: hostium fugam, Cs.: iracundiam, T.: illius conatūs: gemitum, O.: famam: impetum: alqm, T.: a supplicio tuo se, refrain: me in ipso cursu orationis: me reprimam, ne, etc., will control myself, T.* * *reprimere, repressi, repressus Vpress back, repress; check, prevent, restrain -
71 respiciō
respiciō spēxī, spectus, ere [re-+*specio], to look back, look behind, look about, see behind, look back upon, gaze at, look for: longe retro: respicere vetitus, L.: inproviso ad eum, T.: patriae ad oras, O.: tanta militum virtus fuit, ut paene ne respiceret quidem quisquam, Cs.: Respiciunt atram in nimbo volitare favillam, see behind them, V.: modo Prospicit occasūs, interdum respicit ortūs, O.: proxima signa, Cs.: Italiae litora, L.: amissam (Creüsam) respexi, looked back for, V.: versas ad litora puppīs, V.: medio cum Sol orbe Tantum respiceret, quantum, etc., i. e. had already passed, O.—Fig., to look, have regard, turn attention, regard, look to, contemplate: ad hunc summa imperi respiciebat, i. e. was centred in him, Cs.: maiores tuos respice: subsidia, quae respicerent in re trepidā, etc., might look to, L.: exemplar vitae morumque, have in mind, H.— To look at anxiously, have a care for, regard, be mindful of, consider, respect: nisi quis nos deus respexerit: Sive neglectum genus et nepotes Respicis, auctor, H.: Respiciens ad opem ferendam (an epithet of Fortuna): miseros aratores: non Pylium Nestora respicis, H.: Quantum quisque ferat respiciendus erit, O.: salutem cum meam tum meorum: neque te respicis, spare yourself, T.: si quid pietas antiqua labores Respicit humanos, V.* * *respicere, respexi, respectus Vlook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide for -
72 re-vehō
re-vehō vexī, vectus, ere, to carry back, bring back, convey back: Segestam Carthagine revecta: praedam inde, L.: tela ad Graios, O.: domum te. H.: revehi ad proelium, return, L.: equo citato ad urbem revectus, riding, L.: Hac ego sum captis macte revectus equis, O.—Fig.: ad paulo superiorem aetatem revecti sumus, have gone back. -
73 redeo
redire, redivi(ii), reditus Vreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay back -
74 redeo
I.to fall back upon, be reduced to, be brought to.II.to go back, come back, return /(revenue) to come in.III.to be reduced to, fall back upon. -
75 recello
rĕ-cello, ĕre, v. n. and a.I.Neutr., to spring back, fly back, bend back:II.recellere reclinare,
Fest. p. 274 Müll. (very rare;perh. only in the foll. examples): (terra) inclinatur retroque recellit,
Lucr. 6, 573:cum (ferrea manus) gravi libramento plumbi recelleret ad solum,
Liv. 24, 34, 10, v. Weissenb. ad h. l.— -
76 receptus
1.rĕceptus, a, um, Part. and P. a., v. recipio.2.rĕceptus, ūs, m. [recipio].I.A drawing back (very rare).A.Lit.:B. II.spiritus... in receptu difficilis,
hard to recover, Quint. 11, 3, 32, § 53. —Milit. t. t., a drawing or falling back, a retiring, retreat (very freq. in prose and poetry):2.ut expeditum ad suos receptum habeant,
Caes. B. G. 4, 33; so,habere receptum ad aliquem,
id. ib. 6, 9;and simply receptus habere,
id. B. C. 1, 59; Planc. ap. Cic. Fam. 10, 11, 2; Liv. 27, 27; 44, 39 al.:cum receptus primis non esset,
id. 28, 23; 40, 32:dare receptum alicui,
Caes. B. C. 1, 46; 1, 82 fin.;and simply receptus dare,
id. ib. 2, 30 fin.:Caesar receptui cani jussit,
id. B. G. 7, 47; cf.:receptui signum audire,
Cic. Phil. 13, 7, 15:signum dare receptui,
Liv. 4, 31, 3:Caesar receptui suorum timens,
Caes. B. C. 3, 46; 3, 69:receptui sibi consulebant,
id. ib. 3, 11, §4: haud facili inde receptu,
Liv. 29, 7: ne receptum amittam, Pompon. ap. Cic. Att. 8, 12, C, 2 et saep.: canere receptui a miseriis contemplandis, to give the signal for leaving off, etc., Cic. Tusc. 3, 15, 33. — In plur.:(bucina) cecinit jussos inflata receptus,
Ov. M. 1, 340:cane, Musa, receptus,
leave off, id. Tr. 4, 9, 31; and in the signif., place of retreat, refuge:tuti recessus,
Verg. A. 11, 527:perdices surculis receptus suos vestiunt,
nests, Sol. 7 fin. (cf. receptaculum, II. fin.).—Transf., a going back, retreating:B.receptus et recursus maris,
i. e. the ebb and flow, Eum. Paneg. Const. 6 fin. —Trop., a retiring, falling back, retreat:receptui canente receptu,
Cic. Phil. 12, 3, 8; cf. Quint. 12, 11, 4:receptus ad Caesaris gratiam atque amicitiam,
Caes. B. C. 1, 1:receptum ad poenitendum habere,
Liv. 42, 13:ad expertam clementiam,
id. 3, 2:a malis consiliis receptum,
id. 28, 25; Col. 6. 23, 2. -
77 recido
1.rĕcĭdo, reccidi (better than recidi; cf. Cic. Rep. 2, 8, 14), cāsum (recasurus, Cic. Att. 4, 16, 12; Suet. Aug. 96; Gai. Inst. 1, 127), 3 (with e long, Lucr. 1, 857; 1063; 5, 280; Prop. 4 (5), 8, 44; Ov. M. 6, 212; 10, 18; 180; id. R. Am. 611; Juv. 12, 54; Phaedr. 3, 18, 15 al.;A.prob., also,
Plaut. Men. 3, 2, 54, and Ter. Hec. prol. alt. 39; v. the art. re), v. n., to fall back (class., and very freq., esp. in the trop. signif.; but not found in Virg. or Hor.).Lit.: neque posse e terris in loca caeli Recidere inferiora, Lucr. 1, 1063:B.quia et recidant omnia in terras et oriantur e terris,
Cic. N. D. 2, 26, 66:ramulum adductum, ut remissus esset, in oculum suum reccidisse,
had sprung back, recoiled, id. Div. 1, 54, 123:quem (discum) libratum in auras Misit... Recidit in solidam longo post tempore terram Pondus,
Ov. M. 10, 180:etiam si recta recciderat (navis),
Liv. 24, 34; Prop. 4 (5), 8, 44 et saep.:in collum Benjamin,
Vulg. Gen. 45, 14.— Absol.:amictum recidentem,
Quint. 11, 3, 162.—Trop., to fall back, return:II.in graviorem morbum recidere,
to relapse, Liv. 24, 29;so alone: ab his me remediis noli in istam turbam vocare, ne recidam,
Cic. Att. 12, 21, 5; cf.:(quartanae) ne recidant,
Plin. 28, 16, 66, § 228:post interitum Tatii cum ad eum (sc. Romulum) potentatus omnis reccidisset,
Cic. Rep. 2, 8, 14:praestat in eandem illam recidere fortunam,
id. Sest. 69, 146; cf.:Syracusae in antiquam servitutem recciderunt,
Liv. 24, 32 fin.:quippe celebratam Macedonum fortitudinem ad ludibrium reccidisse verebatur,
Curt. 9, 7, 23:in invidiam,
Nep. Alcib. 7, 1.—So freq. of an evil, to fall back, recoil upon any one, esp. upon the author of it: omnes in te istaec recident contumeliae, * Plaut. Men. 3, 2, 54:ut hujus amentiae poena in ipsum familiamque ejus recidat,
Cic. Phil. 4, 4, 10:suspicionem in vosmet ipsos recidere,
id. Rosc. Am. 29, 79: hunc casum ad ipsos recidere posse demonstrant, * Caes. B. G. 7, 1:quae in adversarios recidunt,
Quint. 9, 2, 49:quod in ipsam recidat,
Ov. M. 6, 212:consilia in ipsorum caput recidentia,
Liv. 36, 29; cf. Curt. 9, 5, 25:periculosa et adversa cuncta in illos recasura,
Suet. Aug. 96:in me haec omnia mala recciderunt,
Vulg. Gen. 42, 36. —(With the idea of cadere predominating.) To fall somewhere, to light upon, happen, occur, = redigi; constr. with ad, in, or an adv. of direction.(α).With ad:(β).ex laetitiā et voluptate ad ludum et lacrimas,
Cic. Sull. 32, 91: ex liberatore patriae ad Aquilios se Vitelliosque reccidisse, had sunk to a level with the Aquilii and Vitellii, i. e. had come to be regarded as a traitor, Liv. 2, 7: sinere artem musicam Recidere ad paucos, to fall into the possession of a few, Ter. Hec. prol. alt. 39:tantum apparatum ad nihilum recidere,
to come to naught, Cic. Phil. 7, 9, 27:ad nilum,
Lucr. 1, 857; Cic. Or. 70, 233:ad nihil,
id. Att. 4, 16, 12.—With in, Lucr. 5, 280:(γ).quae (tela), si viginti quiessem dies, in aliorum vigiliam consulum reccidissent,
Cic. Planc. 37, 90; cf. id. Att. 1, 1, 2; id. Phil. 13, 9, 19:rex ut in eam fortunam recideret,
Liv. 44, 31 fin.:omnis impensa in cassum recidat,
Col. 4, 3, 5:mundi, In quem reccidimus, quidquid mortale creamur,
Ov. M. 10, 18.—With an adv. of direction:2.huccine tandem omnia recciderunt, ut civis Romanus... in foro virgis caederetur,
Cic. Verr. 2, 5, 63, § 163:eo regiae majestatis imperium,
Liv. 4, 2:eo res,
Quint. 2, 10, 3:illuc, ut, etc.,
Juv. 12, 54:ex quantis opibus quo reccidissent Carthaginiensium res,
Liv. 30, 42:pleraque, quo debuerint, reccidisse,
id. 25, 31; cf. id. 4, 2:quorsum responsum recidat,
Cic. Rosc. Com. 15, 43.rĕ-cīdo, di, sum, 3, v. a. [caedo], to cut away, cut down, cut off (mostly poet. and in post-Aug. prose).I.Lit.:II.vepres,
Cato, R. R. 2, 4; cf.:malleolos ad imum articulum,
Plin. 17, 21, 35, § 160:sceptrum imo de stirpe,
Verg. A. 12, 208;for which: laurum imā stirpe,
Claud. Rapt. Pros. 3, 76 (cf. II.):ceras inanes,
empty cells, Verg. G. 4, 241:hirsutam barbam falce,
Ov. M. 13, 766:caput,
id. ib. 9, 71:immedicabile vulnus Ense recidendum est,
id. ib. 1, 191:pollicem alicui,
Quint. 8, 5, 12:comas,
Mart. 1, 32, 4; cf.capillos,
Plin. Ep. 7, 27 fin.:ungues,
Plin. 10, 35, 52, § 106:columnas,
to hew out, Hor. C. 2, 18, 4:fustes,
id. ib. 3, 6, 40:ancile ab omni parte recisum,
Ov. F. 3, 377:mella,
i. e. to take out, Pall. Jun. 7, 2.—Of persons: cuncti simul ense recisi,
cut down, Luc. 2, 194.— Poet.:fulgorem sideribus,
to rob the stars of their brightness, Stat. Th. 12, 310:gramina morsu,
to devour, Calp. Ecl. 2, 45.—Trop. (borrowed from agriculture), to lop off, cut short, retrench, abridge, diminish:perquam multa recidam ex orationibus Ciceronis,
Quint. 12, 10, 52; cf. id. 12, 10, 55:inanem loquacitatem,
id. 10, 5, 22: ambitiosa [p. 1532] ornamenta, Hor. A. P. 447:omne quod ultra Perfectum traheretur,
id. S. 1, 10, 69: nationes partim recisas, partim repressas, * Cic. Prov. Cons. 12, 31:mercedes scaenicorum,
Suet. Tib. 34 init.:armaturas mirmillonum,
to lessen, id. Calig. 55:ornandi potestatem,
Quint. 2, 16, 4:facultatem aliter acquirendi,
id. 12, 7, 10:impedimenta,
to diminish, obviate, Front. Strat. 4, 1, 7; cf.occupationes,
Sen. Q. N. 3 praef.:culpam supplicio,
Hor. C. 3, 24, 34; cf.:cum magnis parva mineris Falce recisurum simili te,
id. S. 1, 3, 123: vitia a stirpe, Claud. ap. Ruf. 1, 56; and:aliquid priscum ad morem,
i. e. to reduce within the limits of ancient manners, Tac. A. 3, 53.—Hence, rĕcīsus, a, um, P.a., shortened, abridged; short, brief:opus,
Vell. 2, 89, 1:ea recisa in unum librum coartasse,
Plin. Ep. 1, 20, 8.— Comp.:tempus recisius (opp. longius),
Dig. 47, 21, 2.— Sup. and adv. do not occur. -
78 recurro
rĕ-curro, curri (recucurrit, only Paul. Nol. Carm. 27, 99), 3, v. n., to run back, hasten back (class.).I.Lit.:II.ego ad anum recurro rursum,
Plaut. Cist. 2, 3, 50; cf.: recurrit rursus ad Hispalim Caesar, Auct. B. Hisp. 40 fin.:ad me,
Cic. Att. 2, 11, 1; Hor. Epod. 5, 75; cf. id. S. 2, 6, 31:ad raedam,
Cic. Mil. 10, 29:in Tusculanum,
id. Att. 13, 47 fin.:in arcem,
Liv. 4, 55:rure,
Hor. S. 1, 2, 127:recipe te et recurre,
Plaut. Trin. 4, 3, 8:jam huc recurret,
Ter. Ad. 4, 1, 10:luna tum crescendo, tum defectionibus in initia recurrendo,
Cic. N. D. 2, 19, 50; cf. Tib. 2, 4, 18:ad fontem Xanthi versa recurret aqua,
Ov. H. 5, 30; cf.:in suos fontes versa aqua,
id. Am. 2, 1, 26.— Poet., of the revolving of the sun, * Verg. A. 7, 100;and of the year,
Hor. Ep. 2, 1, 147.—With a homogeneous object:coeptum saepe recurrat iter,
Ov. A. A. 3, 360. —Trop.A.In gen., to come back, turn back, return, revert, recur:B.cur posteris amplior honor quam majoribus haberetur? curve non retro quoque recurreret aequitas eadem?
Plin. Pan. 38 fin.; cf. Quint. 5, 9, 6:naturam expellas furca, tamen usque recurret,
Hor. Ep. 1, 10, 24:mox Bruma recurrit iners,
id. C. 4, 7, 12; cf.:recurrat versa hiems,
Ov. F. 2, 854:valetudines anniversariae ac tempore certo recurrentes,
Suet. Aug. 81:ad easdem conditiones,
Caes. B. C. 2, 16 fin.; cf.:uti eo recurrant,
id. ib. 85, 4:cum ea unde generata, quo recurrant, viderit,
whither they return, Cic. Leg. 1, 23, 61; Vell. 2, 4, 7. — With dat.:haec appellatio memoriae recurret,
will recur to memory, Plin. Pan. 88 fin. (with admoneri and recordari):recurrentes versus = reciproci,
Sid. Ep. 8, 11; 9, 14. —In partic., pregn., to have recourse to, to resort, recur to any thing (very rare;usu. decurro, q. v.): ad eam rationem recurrunt, ut, etc.,
Quint. 1, 6, 13; so, ad eos auctores, etc., id. prooem. § 17. -
79 recursus
rĕcursus, ūs, m. [id.].I.Lit., a running back, going back, return, retreat, etc. (not ante-Aug.; and in the poets mostly in the plur.; in the sing., Ov. M. 11, 454):II.inde alios ineunt cursus aliosque recursus,
Verg. A. 5, 583:ut recursus pateret,
Liv. 26, 42 fin.; cf.:dent modo fata recursus,
Ov. H. 6, 59; and id. M. 9, 593:celeres missae spondere recursus,
id. ib. 6, 450:celerem recursum precatus est,
Plin. Pan. 86, 4; Flor. 4, 11, 6 et saep.:per alternos undā labente recursus,
Ov. Ib. 423; cf.:Lydia perfusa flexuosi amnis Maeandri recursibus,
i. e. windings, Plin. 5, 29, 30, § 110:poti liquoris,
Cael. Aur. Acut. 3, 2, 8.—Concr., a returning path, way back:(labyrinthus) itinerum ambages occursusque ac recursus inexplicabiles continet,
Plin. 36, 13, 19, § 85.—Trop.1.A returning, return: recursus ad bonam valetudinem, Cels. 4, 4:2.ad pristinum militiae ordinem,
Val. Max. 2, 7, 15.—Of vision, sight, reach, the power to bring back an image:3.specula, cum procul abducta sunt, faciem non reddunt, quia acies nostra non habet usque ad nos recursum,
Sen. Q. N. 1, 13, 2.—In law t. t., recourse:ad judicem a quo fuerit provocatum,
Cod. Just. 7, 62, 6. -
80 redux
rĕdux (rēdux, Plaut. Rud. 4, 2, 4; id. Capt. 5, 1, 2), dŭcis (abl. reduce, Liv. 21, 50:I.reduci,
Ov. H. 6, 1), adj. [reduco].Act., that leads or brings back (mostly as an epithet of Jupiter and of Fortuna, in the poets and in inscrr.):II.et sua det reduci vir meus arma Jovi,
Ov. H. 13, 50; Sabin. Ep. 1, 78; Inscr. Orell. 1256:hic ubi Fortunae reducis fulgentia late Templa nitent,
Mart. 8, 65, 1; Inscr. Orell. 332; 922; 1760 sq.; 1776; 3096;4083: reduces choreae,
i. e. that accompany home, Mart. 10, 70, 9.—Of a human being only in the foll. passage: eo pervenimus, unde, nisi te reduce, nulli ad penates suos iter est,
Curt. 9, 6, 9.—Pass., that is led or brought back (from slavery, imprisonment, from a distance, etc.), come back, returned (freq. and class.):facere aliquem reducem,
to bring back, Plaut. Capt. prol. 43; cf. id. ib. 2, 3, 77; 3, 5, 28; 5, 1, 2; 11; id. Trin. 4, 1, 4; Ter. Heaut. 2, 4, 18:ab Orco in lucem,
id. Hec. 5, 4, 12: quid me reducem esse voluistis? (i. e. from exile), Cic. Mil. 37, 103:victores triumphantes domos reduces sistatis,
Liv. 29, 27; cf.:reduces in patriam ad parentes ad conjuges ac liberos facere,
id. 22, 60, 13:navi reduce,
id. 21, 50:caesar exercitusque,
Tac. A. 1, 70 fin.:reduces socios,
Verg. A. 1, 390; 11, 797:gratari aliquem reducem,
id. ib. 5, 40 et saep.:(elephanti) non ante reduces ad agmen,
Plin. 8, 5, 5, § 13:carina,
Ov. H. 6, 1:reduces habenas,
Claud. Rapt. Pros. 3, 242;of the phœnix after being burned: reducisque parans exordia formae,
id. Idyll. 1, 41.
См. также в других словарях:
back — back … Dictionnaire des rimes
back — back1 [bak] n. [ME bak < OE baec; akin to ON bak, OHG bahho] 1. the part of the body opposite to the front; in humans and many other animals, the part to the rear or top reaching from the nape of the neck to the end of the spine 2. the… … English World dictionary
Back — (b[a^]k), v. t. [imp. & p. p. {Backed} (b[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Backing}.] [1913 Webster] 1. To get upon the back of; to mount. [1913 Webster] I will back him [a horse] straight. Shak. [1913 Webster] 2. To place or seat upon the back. [R.]… … The Collaborative International Dictionary of English
back — ► NOUN 1) the rear surface of the human body from the shoulders to the hips. 2) the corresponding upper surface of an animal s body. 3) the side or part of something away from the viewer. 4) the side or part of an object that is not normally seen … English terms dictionary
Back — (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Back — Back, adv. [Shortened from aback.] 1. In, to, or toward, the rear; as, to stand back; to step back. [1913 Webster] 2. To the place from which one came; to the place or person from which something is taken or derived; as, to go back for something… … The Collaborative International Dictionary of English
Back — eines kleineren Schiffes Back eines Massengutfrachters Back ist ein s … Deutsch Wikipedia
Back — Back, a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [1913 Webster] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [1913 Webster] 3. Moving or operating backward; as, back action. [1913 Webster] {Back… … The Collaborative International Dictionary of English
back — [bæk] verb [transitive] 1. to support someone or something, especially by giving money or using your influence: • The board backed Mr Standley, who plans to cut costs. • Shareholders have backed a plan to build a second plant. 2. FINANCE if … Financial and business terms
Back on My B. S. — Back on My B.S. Studioalbum von Busta Rhymes Veröffentlichung 2009 Label Flipmode Records / Universal Motown Form … Deutsch Wikipedia
Back-up — auch: Back|up 〈[bæ̣kʌp] n. 15 oder m. 6; EDV〉 Sicherungskopie von Computerdateien auf einem zweiten Speichermedium (neben der Festplatte) od. in komprimierter Form [<engl. backup „Rückendeckung, Unterstützung; Sicherheitskopie“] * * * Back up … Universal-Lexikon