Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

back+of+the+head

  • 1 ense

    n. back of the neck, nape, back of the head, the nape of the neck, scruff, scruff of the neck
    * * *
    1. nape 2. scruff

    Turkish-English dictionary > ense

  • 2 başın arkası

    n. back of the head

    Turkish-English dictionary > başın arkası

  • 3 kafa

    "1. head. 2. mind, mental attitude. 3. intelligence. 4. a large marble, shoooter. - ya almak slang 1. /ı/ to silence (a bothersome person). 2. to find the right person (to do a job). -sı almamak /ı/ 1. not to be able to understand. 2. to be too tired to understand. 3. not to be able to believe. -dan atmak to make up something and try to pass it off as the truth. - boşluğu cranial cavity, cavum cranii. -sı bozulmak colloq. to blow one´s top, get angry. -sı bulanmak to get confused. -yı bulmak slang to be pleasantly tipsy (from drink). -sı çalışmak to be on the ball. -yı çekmek colloq. to do some serious drinking, Brit. have a booze-up. -sından çıkarmak /ı/ to put (an idea) out of one´s head. -sına dank etmek/demek to dawn on one at last. - değiştirmek to change one´s mind; to change one´s way of thinking. - dengi 1. kindred spirit. 2. (someone) who is a kindred spirit, like-minded. -sının dikine gitmek to go one´s own way, do as one pleases. -sı dinç olmak to feel fresh and alert. -sı dönmek 1. to be confused and perplexed. 2. to feel dizzy. -sı dumanlı 1. tipsy, tight. 2. tired and confused. -sı durmak to be too tired to think. -dan gayri müsellah colloq. nutty, not quite right in the head. -sına girmek /ın/ 1. to make good sense, seem to be right (to). 2. to comprehend, understand. - göz yarmak to be awkward and unskillful. - işçisi white-collar worker. -sı işlemek to be on the ball. -sı izinli olmak slang for one´s mind to be elsewhere; to wool-gather. - kafaya vermek to put their heads together. - kalmamak /da/ to be so worn out one can´t think. -sı karışmak (for someone) to get confused. -sını kaşıyacak vakti olmamak to be too busy to think, not to have time to turn around. -sı kazan (gibi) olmak for one´s head to be ringing (from noise); to feel fuddled (after a lot of mental effort). -sını kızdırmak /ın/ to make (someone´s) blood boil. -sı kızmak to get angry. -dan kontak colloq. cracked, nutty, touched in the head. -sına koymak /ı/ to get hold of (some idea); to take it into one´s head (to do something). -sını kullanmak to use one´s head. -sını kurcalamak /ın/ to make (one) think. - patlatmak to do a lot of hard mental work. -dan sakat colloq. cracked, nutty, touched in the head. - sallamak to rubber-stamp everything, be a yes-man. -sına sığmamak not to be able to comprehend. -sında şimşek çakmak to get a sudden inspiration. - şişirmek (for noise, a complicated problem) to drive one crazy, make one unable to think straight. -sı şişmek for one´s head to be ringing (from noise); to feel fuddled (after a lot of mental effort). -sına takılıp kalmak to stick in one´s mind, not to leave one´s mind. -sı taşa çarpmak to learn something the hard way. -sını taştan taşa çarpmak/vurmak 1. to regret bitterly a lost opportunity. 2. to feel very remorseful. - tutmak /a/ to defy; to oppose challengingly. -yı tütsülemek slang to get tight, get tipsy. - ütülemek slang to talk someone to death, talk someone´s ear off. -sına vur, ekmeğini elinden al. colloq. He is so meek you can walk all over him. -sına vura vura by force. -sına vurmak (for drink) to go to one´s head. -sını vurmak /ın/ to behead. -yı (yere) vurmak 1. to hit the sack, hit the hay. 2. to take to one´s bed, get laid up (owing to illness). - vuruşu soccer header. - yağı slang sperm, semen. -sı yerinde olmamak to wool-gather; for one´s mind to be elsewhere. -sı yerine gelmek to come back to earth; to start thinking straight again. - yormak to ponder, think hard, rack one´s brains."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kafa

  • 4 baba

    "1. father. 2. title applied to a holy man or to a respected elderly man: İsmet baba, Hakkı baba, Telli baba. 3. the leader of a group of dervishes; the head of a tekke (among the Bektashi dervishes). 4. bollard; bitt. 5. newel-post, newel (large post at the foot or landing of a stairway). 6. king post; crown post; queen post (in the truss of a roof). 7. head (of a walking stick). 8. colloq. mafia chief, mafia boss. 9. slang penis, *dick, *cock, *pecker. -m colloq. 1. a vocative expression used after an imperative when addressing an intimate friend: Anlat babam, ne oldu? Now tell me what happened man! 2. used before and after an imperative to emphasize that an action was prolonged: Oku babam oku! Read, read, read! - adam elderly man who is wise and kind. - bucağı family home, homeplace. -sının/-larının çiftliği a place which one can exploit at will, one´s private preserve: Orası babasının çiftliği mi? Is that a place which he can just exploit at will? - değil, tırabzan babası man who is a poor excuse for a father. - dostu an old friend of one´s father. - evi 1. home, the place on which one´s familial affections are centered. 2. family home, homeplace. -sının hayrına for the sheer love of it, without thinking of getting something out of it: Demirhan, o heyette babasının hayrına mı çalışıyor sanki? Mutlaka bir menfaat peşindedir! Do you think Demirhan´s serving on that committee for the sheer love of it? He´s most certainly hoping to reap some benefit for himself! Ona babasının hayrına iş vermezler elbet. You can be sure they aren´t going to give him a job just to show they´re nice guys. - hindi turkey-cock, gobbler. - hindi gibi kabarmak to become swelled up with self-importance, swell up with pride and arrogance, puff oneself up. -dan kalma inherited from one´s father: Babadan kalma bir evi var. He has a house which he inherited from his father. - ocağı see - evi. -dan oğula from father to son. -sının oğlu. colloq. Like father, like son. -na rahmet! colloq. You are very kind indeed! -sına rahmet okumak /ın/ (for someone) to be so wonderful he/she makes you want to bless the father that begot him/her. -sına rahmet okutmak /ın/ 1. (for someone, something) to be so bad that he/she/it makes one yearn for (someone or something else who/which is in himself/herself/itself undesirable): Fecri bir felaketti, fakat Feyman, Fecri´nin babasına rahmet okutuyor. Fecri was a disaster, but Feyman is so awful he makes us yearn to have Fecri back again. 2. (for someone) to be so wonderful he/she makes you want to bless the father that begot him/her. - tarafından paternally. - torik 1. bonito which has reached a large size. 2. slang penis, *dick, *cock, *pecker. -ları/-sı tutmak 1. to become enraged, have a conniption, have a conniption fit. 2. to shake or move about convulsively (as if one is having a fit). -ları üstünde olmak to be ready to explode (with rage). - yurdu see - evi."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > baba

  • 5 üst

    ",-tü 1. upper surface, top: Kütüğün üstüne oturdu. She sat down on the log. 2. space over or above: Üstümde ay parlıyordu. The moon was shining above me. 3. clothes: Üstünü kirletme ha! Don´t get your clothes dirty, you hear? 4. (a) superior, (a) boss. 5. remainder, rest (of an amount of money). 6. top, upper: en üst kat topmost floor. yokuşun üst yanında on the upper part of the slope. 7. at or about (a certain time): öğle üstü in the early afternoon/ at noon. -te above; on top. -ten 1. from the top, from above. 2. superficially. -ünde/üzerinde /ın/ 1. on, on top of. 2. above, over. 3. on; overlooking or looking out on: cadde üstünde on a main street. Boğaz´ın üstünde overlooking the Bosphorus. 4. more than; over: Ahmet artık kırkın üstünde olmalı. Ahmet must be over forty by now. 5. on, about (a matter, a subject): Bunun üstünde anlaşmalıyız. We ought to come to an agreement about this. 6. on (someone´s consciousness): Onun üstünde büyük bir etki yaptı. It made a big impression on him. 7. on, with: Üstünde para yok mu? Don´t you have any money on you? -üne/üzerine 1. on, on top of: Elbisesinin üstüne sürdü. She rubbed it on her dress. 2. on, on the subject of, dealing with: Kırım Savaşı üstüne bir tez hazırlıyor. She´s preparing a thesis on the Crimean War. 3. on top of, right after: Baklavanın üstüne işkembe çorbası içilir mi? Does one have tripe soup right after one´s eaten baklava? 4. upon (one´s honor, one´s good name): şerefim üstüne upon my honor. 5. better than, superior to: Kendi dalında Ali´nin üstüne yok. Ali´s tops in his field. Senin üstüne yok, vallahi! By George, you take the cake! 6. on (someone´s) account: Rahmi, biraları benim üstüme yaz! Put the beers on my account, Rahmi! -ü açık open at the top. -ünüze/üzerinize afiyet/şifalar/sağlık! May you stay in good health! (said while talking about an illness). -ünden akmak to be plainly evident. -üne/üzerine almak /ı/ 1. to take the responsibility of (doing something), take (something) upon oneself. 2. to take (a remark, an action) as being directed against oneself. -ünden/üzerinden atmak /ı/ to refuse to accept responsibility for. -üne/üzerine atmak /ı, ın/ to impute (a misdeed or crime) to (someone). -üne/üzerine basmak to hit the nail on the head. - baş clothes. -ü başı dökülmek for (one´s) clothes to be in tatters. -üne başına etmek/yapmak 1. /ın/ to curse violently at, give (someone) down the country, give (someone) what for. 2. to defecate in one´s underpants. - başa geçmek to sit with the bigwigs (in a meeting). -üne bırakmak /ı, ın/ to leave (something) for (someone else) to do, leave (someone) with the job of. -üne/üzerine bir bardak (soğuk) su içmek /ın/ colloq. to give up all hope of getting (something that one has lent) back, kiss (something) goodbye. - çıkmak/gelmek to win. -e çıkmak (for someone who´s at fault) to succeed in shifting the blame onto someone else. -ünden/üzerinden dökülmek (for a garment) to be far too big for, swallow (someone). - dudak upper lip. -ünde/üzerinde durmak /ın/ to give (a matter) a lot of thought, spend a lot of time thinking about (a matter); to give (a matter) a lot of attention; to dwell on (a matter). -üne/üzerine düşmek /ın/ 1. to fuss over, make a fuss over, shower attention on (someone). 2. to bother, pester. 3. to throw oneself into (a job), work hard at (a job). -üne/üzerine evlenmek /ın/ to marry again when one already has (someone) as a wife. -üne/üzerine geçirmek/geçirtmek /ı/ 1. to have (a piece of property) registered in one´s own name. 2. to have (an adopted child) registered under one´s own surname, cause (an adopted child) to bear one´s own surname. -ünden geçmek /ın/ slang 1. to *screw, have sex with. 2. to rape. -ünden (... zaman) geçmek (for an amount of time) to pass, elapse (after an event). -üne/üzerine gelmek /ın/ 1. (for someone) to turn up or appear right when (something is being done or discussed). 2. to walk towards (someone) intending (or as if he intends) t

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > üst

  • 6 artkafa

    n. occipital, occiput, back part of the head or skull (Anatomy)

    Turkish-English dictionary > artkafa

  • 7 akıl

    ",-klı 1. reason, intelligence; wisdom, discernment, discretion. 2. mind, comprehension. 3. memory. 4. idea, opinion, thought. 5. advice. -dan 1. from memory. 2. by the use of one´s imagination. -ımda I haven´t forgotten it./I have it in mind. - akıl, gel çengele takıl. colloq. I don´t see how we can solve this problem. - akıldan üstündür. proverb It pays to consult others. - almak /dan/ to ask (someone´s) advice, consult (a person). -ını almak /ın/ to charm, bewitch, fascinate. - almamak to be incredible. -ı almamak /ı/ 1. not to understand. 2. not to believe that (it) is possible. 3. to find (it) unacceptable. - almaz unbelievable, inconceivable. -ı başında sensible, (someone) who has his/her head screwed on right. -ını başına almak/toplamak/devşirmek to come to one´s senses. -ını başından almak /ın/ 1. to deprive (someone) of his/her senses, leave (someone) unable to think straight. 2. to scare (someone) silly, scare the wits out of. -ı başından bir karış yukarı/yukarıda impulsive, rash, impetuous, (someone) who does the first thing that comes into his head. -ı başına gelmek 1. to come to one´s senses, sober down. 2. to come to. -ı başından gitmek 1. to be overwhelmed, be beside oneself. 2. to faint. -ı başında olmamak 1. to be confused, be unable to think straight. 2. to be unconscious. -ını başka yere vermek to let one´s mind wander. -ınla bin yaşa! You´re really thinking today! (said sarcastically to the author of an idea one finds absurd). -ı bokuna karışmak vulg. 1. to be frightened to death. 2. to be overcome with joy. -ını bozmak /la/ to be obsessed (with). - bu ya! colloq. We/He thought it was a good idea! -ını çalmak /ın/ 1. to enchant, fascinate, charm, captivate. 2. to influence, sway. -ını çelmek /ın/ 1. to dissuade from a good intention, cause (one) to give up a decision. 2. to corrupt, lead astray. -dan çıkarmak /ı/ to forget all about (it), give up the idea (of). -ı çıkmak to worry oneself sick, be near panic. -ından çıkmak to slip one´s mind. -ından çıkmamak 1. to stick in one´s mind. 2. to go around and around in one´s head. -ının çivisi eksik not very bright; screwy, cracked. -ı dağılmak to be unable to concentrate. - danışmak /a/ to consult, ask (someone) for advice. - defteri colloq. notebook. - doktoru colloq. psychiatrist. -ını durdurmak /ın/ (for something) to make (someone) unable to think straight. -lara durgunluk vermek (for something) to blow one´s mind. -ı durmak to be openmouthed with astonishment. -ına düşmek 1. to come back to one´s mind. 2. to come into one´s mind, strike one. - eksikliği mental deficiency. - erdirememek /a/ to be unable to fathom. -ı ermek 1. /a/ to understand, grasp. 2. to be mentally mature. - ermemek /a/ 1. not to be able to conceive of; to find inconceivable. 2. to find unacceptable. -ına eseni yapmak to act on impulse, do whatever comes into his/her head. -ına esmek to come into one´s head. - etmek /ı/ to think of (doing something) (at the right time). -ı evvel pretentious about one´s wisdom. - fikir mind: Allah akıl fikir versin! May God cause you to think straight! Aklın fikrin neredeydi? Why didn´t you think? Cafer´in aklı fikri tiyatroda. All Cafer thinks about is the theater. -ından geçirmek /ı/ to happen to think (of). -ından geçmek to occur to one, pass through one´s mind. -a gelmedik unanticipated. -ına gelmek 1. to occur to one. 2. to come back to one´s memory. -ıma gelen başıma geldi. colloq. What l was afraid of has happened. -ına geleni söylemek to speak without thinking. -ına geleni yapmak to act on impulse, do whatever comes into his/her head. -a gelmeyen başa gelir. proverb You can´t always anticipate everything. -a gelmez inconceivable; not anticipated. -ına getirmek 1. /ı, ın/ to remind (someone) of. 2. /ı/ to consider, think (of). -ı gitmek 1. to be confused, be perplexed. 2. /a/ to be taken (by). -ı gözünde (one) who believes only what he sees. - harcı olmamak /ın/ (for something) to be

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > akıl

  • 8 tutmak

    "1. /ı/ to hold; to take hold of; to grip; to grab. 2. /ı/ to hold back; to restrain. 3. /ı/ to hunt: kuş tutmak to hunt birds. 4. /ı/ to nab; to arrest (someone). 5. /ı/ mil. to capture, occupy (a position). 6. /ı/ to grasp, understand (that something is happening). 7. /ı/ to reach, come to, arrive at (a place); to make it to (a place). 8. /ı/ to detain (someone); to hold (someone) up. 9. /ı/ to look after, watch over (someone). 10. /ı, da/ to keep (someone, something) in (a place); to maintain (something) (at a certain level). 11. /ı/ (for something) to take up (so much space). 12. /ı/ (for writing) to cover (a place). 13. /ı/ (for fog, etc.) to cover, envelop (a place). 14. /ı/ (for a sound) to fill (a place). 15. /ı/ to reserve (a place). 16. /ı/ (for snow) to stick to; (for ice) to form in: Sokaklar buz tuttu. The streets have gotten icy. 17. /ı/ (for cloth) to show (a stain, dust, etc.). 18. /ı/ to patrol; to mount guard over or guard (a place); to man. 19. /ı/ to back, support. 20. /ı/ to approve of, like. 21. (for something) to be accepted, win general approval. 22. /ı/ to keep (one´s promise, one´s word). 23. /ı/ (for one thing) to accord with, be consistent with, jibe with, agree with. 24. /ı/ to rent, Brit. hire. 25. /ı/ to hire, take on, employ. 26. /ı/ to take up, embark on (a job). 27. /ı/ to have (a steady job). 28. /ı/ (for a man) to be married to. 29. /ı/ (for something) to make (someone) feel sick at his stomach; to give (someone) a headache. 30. (for someone´s curse) to be realized, come true, come to pass. 31. /ı/ to be seized with (the hiccups, fit of coughing, etc.): O sırada onu öyle bir gülme krizi tuttu ki odadan çıkmak zorunda kaldı. At that point she got the giggles so bad that she had to leave the room. 32. (for a pain, cough, etc.) to begin again; (for a condition) to crop up again: Of, gene sancım tuttu. Ouf! My pain´s started up again. Remzi´nin inatçılığı tuttu. Remzi´s stubborn streak is showing again. Pakize´nin babaları tutmuş galiba. Pakize appears to be having a nervous seizure. 33. (for someone) to get (malaria): Dursun´u sıtma tutmuş. I hear Dursun´s got malaria. 34. /ı/ to do (something) (in a certain way): Bu işi hızlı tutalım. Let´s get this job done quickly./Let´s do this job quickly. 35. /ı/ to make (something) (in a certain way): Bu binayı mümkün olduğu kadar geniş tutmak istiyoruz. We want to make this building as wide as possible. 36. /ı/ (for something) to total, come to a total of, come to, amount to, add up to. 37. /ı/ (for a place) to be open to, be exposed to, be unprotected from (the wind). 38. /ı/ to keep (something) (in a certain state): Odanı temiz tut! Keep your room clean! Başını dik tut! Hold your head up straight! 39. /ı, a/ to throw (something) at; to fire (something) at; to shower (something) upon: Şehri topa tuttular. They mounted an artillery assault on the city. Gelini hediye yağmuruna tuttular. They showered the bride with gifts. 40. /ı, a/ to add (a sum) to (an amount owed). 41. /ı, a/ to hold (something) over, close to, near, or up to: O diayı ışığa tut. Hold that slide to the light. 42. /ı/ to gain (weight), put on (weight): Bu et tutmamış davarı satalım. Let´s sell these skinny cows. 43. /ı/ to use (a razor); to wear (a yashmak). 44. /ı/ (for milk) to form (cream): Süt kaymak tuttu. The milk´s creamed. 45. /ı/ (for an amount of time) to pass (while going from one place to another): İzmir´le Bodrum arası altı saat tutar. It takes six hours to drive from İzmir to Bodrum. 46. to take it into one´s head to, decide suddenly to, up and (do something): Şimdi de Ankara´ya gideceği tuttu. Now he´s taken it into his head to go to Ankara. Sonunda tuttu bütün malını mülkünü Şebnem´in üstüne yaptı. In the end he upped and made everything he owned over to Şebnem. Arada sırada tutar bizi balık yemeye götürür. Every once in a while he´ll up and take us out to eat fish. 47. /ı, a/ to serve, offer (a guest) (something to eat or drink): Şennur, kuzum, misafirimize şeker

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tutmak

  • 9 vurmak

    ",-ur 1. /a/ to hit, strike. 2. /a/ to knock on; to tap on. 3. /ı/ to shoot; to stab. 4. /ı/ to kill. 5. /ı/ to hit (a target). 6. /ı/ to hunt (animals). 7. /ı, a/ to drive (a nail, etc.) into. 8. /ı, a/ to give (someone) (a hypodermic injection): Doktor, Mahmut´a iğne vurmadı. The doctor didn´t give Mahmut a shot. 9. /ı, a/ to put (one thing) on (another): Dudu bohçayı sırtına vurdu. Dudu put the large bundle on her shoulder. O kola bir yama vuracağım. I´ll put a patch on that sleeve. Polis, Enver´in ellerine kelepçe vurdu. The policeman handcuffed Enver. Ön kapıya kırmızı boya vurmak istiyor. He wants to paint the front door red. Ağrıyan koluna hardal yakısı vurdu. She put a mustard plaster on her aching arm. 10. /ı, a/ to multiply: Onu ona vurursan yüz eder. If you multiply ten by ten, you get a hundred. 11. /a/ (for light, a shadow, rain, wind) to hit, strike, fall on. 12. /ı/ (for a clock) to strike (the hour). 13. /ı/ to steal. 14. /ı/ to have, knock back (a drink). 15. /ı/ (for something) to make (someone) sick; /a/ (for something) to make (itself) felt in (a part of one´s body). 16. /ı/ (for a shoe) to chafe, blister (one´s foot). 17. /a/ to strike out along, head out along (a road); to head for. 18. /ı, a/ to knock or throw (someone or something) to/on (the ground). 19. /ı/ to slam (something) shut. 20. /ı/ (for something) to damage or blight (a crop). 21. (for one´s heart or pulse) to beat. 22. /a/ slang to *screw, have sex with. Vur abalıya! Jump on someone who´s weaker than you are! (said reproachfully). Vur dedikse öldür demedik ya! colloq. I didn´t ask you to go that far! vur deyince öldürmek (for someone) to tend to carry things to extremes. vur patlasın, çal oynasın 1. (enjoying oneself) wildly, to the hilt, by whooping it up, by painting the town red, by living it up. 2. living it up, Brit. going on the razzle: Bu tazminat bir elime geçsin, ondan sonra vur patlasın çal oynasın! Once I get my hands on this retirement bonus, I´m going to live it up! vurdukça tozumak to get more complicated the deeper one gets into it."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > vurmak

  • 10 dip

    "1. bottom; foot, lowest part. 2. the far end, back. -ini bulmak /ın/ to use up (something stored in a container). -e çökmek to sink to the bottom, settle. -ine darı ekmek /ın/ to use up, finish off. - doruk completely, from head to foot, thoroughly. -ine gelmek/inmek to be nearly used up. -i görünmek to be emptied. -i kırmızı balmumuyla çağırmadım ya! colloq. I didn´t invite him; he just turned up of his own accord. -i tutmak (for cooking food) to stick to the pan and burn."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > dip

  • 11 salmak

    "1. /ı/ to set (someone, something) free, let (someone, something) go, release. 2. /ı/ (for a plant) to put out, put forth (shoots, roots). 3. /ı/ to send, dispatch. 4. /ı, a/ to turn (an animal) out to graze in (a place); to channel or direct (something) into (a place). 5. /ı, a/ to let (someone, an animal) attack, turn (someone, an animal) loose on. 6. /ı, a/ to lower (something) into (a place). 7. /ı, a/ to add (something) to (a food). 8. /ı, a/ to require (someone) to pay or contribute (something) (as a head tax). 9. /a/ (for an animal) to attack (someone, something). 10. (for a ship) to move in various directions (while riding at anchor). Saldım çayıra, Allah/Mevla kayıra. colloq. I´ve turned the animals out to pasture (or I´ve let the children go out by themselves); God willing, they´ll come back safe and sound."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > salmak

  • 12 kalkmak

    1. to go up, rise. 2. to stand up, rise to one´s feet, get up. 3. to get up, get out of bed. 4. to get well, be back on one´s feet (after an illness). 5. (for a train, plane, bus, ship) to leave, depart. 6. (for a cloth or lid) to be taken off, be raised. 7. /dan/ (for something) to be taken away, be removed (from). 8. (for game, fowl) to be raised, be flushed. 9. (for grain) to be reaped, be gathered. 10. to rise, come loose, peel off. 11. (for a rule or privilege) to be annulled, be repealed, be abolished. 12. (for money) to go out of circulation. 13. to disappear, cease to be available, be gone. 14. /a/ to take it into one´s head to (do something). 15. /a/ to start, attempt, begin to (do), try (something). kalk borusu reveille, the signal for reveille. kalk borusu çalmak 1. to sound reveille. 2. for reveille to be sounded. kalk gidelim etmek /ı/ slang to swipe, walk off with, steal. kalk gidelim olmak slang to be swiped, be stolen. kalk işareti starting signal. kalkıp kalkıp oturmak to be boilling with anger, be hopping mad.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kalkmak

  • 13 üç

    ,-çü three. - adım (atlama) sports hop, step, and jump. - aşağı beş yukarı roughly, approximately. - aşağı beş yukarı anlaşmak (for a buyer and a seller) to agree on a price (after bargaining). - aşağı beş yukarı dolaşmak to pace or wander back and forth, pace or wander up and down. Ü- Aylar Islam the months of Rajab, Sha´ban, and Ramazan. - beş three or four, a few. -e beşe bakmamak not to haggle over trifling sums (while bargaining). - buçuk atmak slang to be afraid that something will go wrong, have kittens. - direkli yelkenli three-masted sailing vessel, three-master. - günlük seyisliği var, kırk yıllık at boku eşeler. colloq. He´s only been here a short while, yet he´s already poking his nose into matters that are over his head. - otuzluk/otuzunda very old, aged, ancient (person). - şeritli yol three-lane highway or road.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > üç

См. также в других словарях:

  • Shot in the Back of the Head — (рус. Выстрел в затылок) первый сингл с девятого альбома Моби, Wait for Me, релиз которого состоялся 30 июня 2009 года. Эта инструментальная композиция отличается от жизнерадостных диско ритмов предыдущего альбома Моби более «тёмным»… …   Википедия

  • Back in Your Head — Infobox single | Name = Back in Your Head Type = single Artist = Tegan and Sara from Album = The Con Released = 2007 Recorded = 2007 Genre = Indie pop Length = 3:00 Label = Vapor/Sire/London Producer = Chris Walla, Tegan and Sara Reviews = Artist …   Wikipedia

  • Back to the Light — Studioalbum von Brian May Veröffentlichung 28. September 1992 Aufnahme 1988–1992 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Back to the Light — Album par Brian May Pays  Royaume Uni Sortie 28  …   Wikipédia en Français

  • Back to the Floor (UK TV series) — Back to the Floor was a series on BBC2 in the late 1990s and early 2000s, in which CEOs of large companies would go back to the floor . It won Best Feature at the British Academy Television Awards 1999.eries 1Episode 1 (Broadcast 28/10/1997)… …   Wikipedia

  • The Head of Janus — Directed by F.W. Murnau Produced by Erich Pommer …   Wikipedia

  • Back in the U.S.S.R. — Back in the U.S.S.R. Chanson par The Beatles extrait de l’album The Beatles Sortie …   Wikipédia en Français

  • Back in the U.S.S.R. — Back in the U.S.S.R. Saltar a navegación, búsqueda «Back in the U.S.S.R.» Sencillo de The Beatles del álbum The Beatles Lado B « Twist and Shout » Publicación 22 …   Wikipedia Español

  • Back to the Light — Saltar a navegación, búsqueda Back To The Light LP de Brian May Publicación 28 de septiembre de 1992 Grabación julio a …   Wikipedia Español

  • Back to the Light — Infobox Album Name = Back to the Light Released = September 28, 1992 (UK) February 2, 1993 (US) Type = Studio album Recorded = 1988 1992 Genre = Rock Length = 52 mins (approx.) Label = Parlophone Records (UK) Hollywood Records (US) Producer =… …   Wikipedia

  • Back To The Light — Brian May – Back to the Light Veröffentlichung September 1992 Label Parlophone; Hollywood Records (USA) Format(e) CD, LP, Cassette Genre(s) Rock Anzahl der Titel 12 Laufzeit …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»