-
1 back entry
• просек• вентилационна галерия -
2 force
{fɔ:s}
I. 1. сила, енергия (и физ., тех.), ефикасност
въздействие (на лекарство, отрoва), мощност (на мотор)
FORCE of gravity гравитация
2. сила, насилие, принуда (и юр.)
by FORCE насила, принудително, насилствено
owing to (the) FORCE of circumstances по силата на обстоятелствата
3. прен. (морална) сила, влияние, въздействие, авторитет, убедителност (на довод), авторитетна личност
FORCE of mind/character волевост
4. въоръжен отряд, воен., мор., ав. сили, ефектив
рl войски, въоръжени сили
the police FORCE, the FORCE, the FORCE полицията
strong FORCE of police силен/голям полицейски отряд
5. юр. валидност, сила
in FORCE в сила, валиден
by FORCE of чрез
in FORCE, in full/great FORCE масово, в голям брой, в пълен състав
II. 1. насилвам, вкарвам/изтръгвам насила (into, from), пресилвам, тех. форсирам, претоварвам
to FORCE an entry влизам насилствено
to FORCE one's way in/out/through пробивам си път в/навън/през
to FORCE (open) a door разбивам/насилвам врата
to FORCE a smile насила се усмихвам
2. воен. завладявам, пробивам, форсирам (позиции и пр.)
3. принуждавам, заставям, накарвам (някого да...) (to с inf, into с ger)
налагам (on, upon)
4. зем. изкуствено ускорявам растежа/узряването на, отглеждам в парник, стимулирам (и снасяне на яйца), прен. пресилвам (ученик)
5. ускорявам (ход)
6. карти накарвам (опонент) да играе коз/дадена карта
force back отблъсквам (неприятел и пр.), спирам, задържам (вода, въздух)
to FORCE back one's tears сдържам сълзите си
force down принуждавам (самолет) да кацне/да се приземи
затварям със сила (кaпак), вкарвам със сила (въздух в мина), смъквам (насила) (цени)
force in разбивам (врата), вкарвам насилствено (някого, нещо)
force off накарвам (някого) да се пусне/да слезе/да се махне, махам със сила (капак и пр.)
force out изтласквам, избутвам, изтиквам
force up насилствено/изкуствено покачвам (цени)* * *{fъ:s} n 1. сила, енергия (и физ., тех.); ефикасност; въздейств(2) {fъ:s} v 1. насилвам, вкарвам/изтръгвам насила (into, from)* * *форсирам; принуждавам; принуда; валидност; влияние; въздействие; заставям; завладявам; ефикасност; енергия; насилвам; насилие; накарвам; мощност;* * *1. by force of чрез 2. by force насила, принудително, насилствено 3. force back отблъсквам (неприятел и пр.), спирам, задържам (вода, въздух) 4. force down принуждавам (самолет) да кацне/да се приземи 5. force in разбивам (врата), вкарвам насилствено (някого, нещо) 6. force of gravity гравитация 7. force of mind/character волевост 8. force off накарвам (някого) да се пусне/да слезе/да се махне, махам със сила (капак и пр.) 9. force out изтласквам, избутвам, изтиквам 10. force up насилствено/изкуствено покачвам (цени) 11. i. сила, енергия (и физ., тех.), ефикасност 12. ii. насилвам, вкарвам/изтръгвам насила (into, from), пресилвам, тех. форсирам, претоварвам 13. in force в сила, валиден 14. in force, in full/great force масово, в голям брой, в пълен състав 15. owing to (the) force of circumstances по силата на обстоятелствата 16. pl войски, въоръжени сили 17. strong force of police силен/голям полицейски отряд 18. the police force, the force, the force полицията 19. to force (open) a door разбивам/насилвам врата 20. to force a smile насила се усмихвам 21. to force an entry влизам насилствено 22. to force back one's tears сдържам сълзите си 23. to force one's way in/out/through пробивам си път в/навън/през 24. воен. завладявам, пробивам, форсирам (позиции и пр.) 25. въздействие (на лекарство, отрoва), мощност (на мотор) 26. въоръжен отряд, воен., мор., ав. сили, ефектив 27. затварям със сила (кaпак), вкарвам със сила (въздух в мина), смъквам (насила) (цени) 28. зем. изкуствено ускорявам растежа/узряването на, отглеждам в парник, стимулирам (и снасяне на яйца), прен. пресилвам (ученик) 29. карти накарвам (опонент) да играе коз/дадена карта 30. налагам (on, upon) 31. прен. (морална) сила, влияние, въздействие, авторитет, убедителност (на довод), авторитетна личност 32. принуждавам, заставям, накарвам (някого да...) (to с inf, into с ger) 33. сила, насилие, принуда (и юр.) 34. ускорявам (ход) 35. юр. валидност, сила* * *force[fɔ:s] I. n 1. сила, енергия (и физ., тех.); ефикасност, въздействие (на лекарство, отрова); мощност (на мотор); brute \force груба сила, насилие; counter \force противосила, противодействаща сила; to join \forces обединявам силите (усилията) си ( with с); 2. сила, насилие, принуда (и юрид.); by \force насила, принудително, насилствено; \force of circumstances силата на обстоятелствата; 3. прен. (морална) сила, влияние, въздействие; авторитет; авторитетна личност; the \force of his ideas убедителността (силата) на идеите му; \force of mind ( character) сила на характера, воля; 4. въоръжен отряд; воен. мор. ав. сили, ефектив; pl войски, въоръжени сили; air \force военновъздушни сили; labour \force трудещите се; the police \force, the \force, the F. полицията; task \force ам. воен. отряд със специална задача; in full ( great) \force масово; в пълен състав; 5. юрид. валидност, сила; the law comes into ( remains in) \force законът влиза (остава) в сила; 6. сила на вятъра; 7. значение, употреба; a verb with passive \force глагол, в пасивно значение; • by \force of чрез, посредством; 8. attr силов, принудителен; II. v 1. насилвам; вкарвам, изтръгвам насила ( into, from); тех. форсирам, претоварвам; to \force an entry влизам насилствено; to \force a lock разбивам (насилвам) катинар; to \force a word разширявам твърде много значението на дума; 2. воен. завладявам, пробивам, форсирам ( позиции); 3. изнасилвам ( жена); 4. принуждавам, заставям, карам, накарвам (to с inf; into с ger); налагам (on, upon); to \force an action воен. принуждавам неприятеля да завърже сражение; to \force s.o.'s hand принуждавам някого да действа прибързано (против разбиранията си); to \force a smile ( laugh) усмихвам се (засмивам се) насила; 5. сел.-ст. изкуствено ускорявам растежа, узряването; отглеждам в парник; стимулирам (и снасяне на яйца); прен. пресилвам, претоварвам ( ученик); 6. ускорявам ( ход); to \force the pace ускорявам процедурата; 7. карти накарвам да се играе коз или дадена карта; \force the game и прен. рискувам много, за да спечеля много; насилвам си късмета; III. v рядко пълня, подправям (месо, птици и пр.).
См. также в других словарях:
back entry — … Useful english dictionary
back to square one — Back to the original position with the problem, etc, unchanged • • • Main Entry: ↑square * * * back to/at/square one phrase in the same situation that you were in before you started to do something, with no progress made … Useful english dictionary
back in the day — (informal) At some earlier time • • • Main Entry: ↑day * * * back in the day spoken phrase used for referring to a time in the past, especially a time when someone was young Thesaurus: existing, happening in or relating to a time in the… … Useful english dictionary
back is to/against the wall — ◇ When your back is to/against the wall or you have your back to/against the wall you are in a bad position in which you are forced to do something in order to avoid failure. With our backs to the wall we made a last desperate effort to finish… … Useful english dictionary
back lane — noun A lane to the rear of a building or buildings • • • Main Entry: ↑back * * * back street/road/lane/ phrase a street/road etc that is away from any main streets His shop … Useful english dictionary
back-slang — backˈ slang noun Slang in which every word is pronounced as if spelt backwards • • • Main Entry: ↑back back slang see under ↑back1 • • • Main Entry: ↑slang … Useful english dictionary
Entry by troops — is a term that developed in the Bahá í Faith to describe a process of expansion when the Faith would emerge from relative obscurity, and masses of people would become Bahá ís. It is not meant to suggest militancy the word troops is used for its… … Wikipedia
back the wrong horse — back/pick/the right/wrong/horse phrase to support someone or something that succeeds fails Despite their best efforts, companies sometimes end up backing the wrong horse. Thesaurus: to do something well or better … Useful english dictionary
back issue — noun A back number of a publication • • • Main Entry: ↑back * * * ˌback ˈissue [back issue] (BrE also ˌback ˈcopy, ˌback ˈnumber) … Useful english dictionary
back pay — ➔ pay1 * * * Ⅰ. back pay/rent/tax, etc. ► pay, rent, tax, etc. that should have been paid or was expected at an earlier time: »Most of the back taxes due were for the years 2006 through 2008. Main Entry: ↑back Ⅱ … Financial and business terms
back-bench — backˈ bench adjective Of or sitting on the back benches, the seats in parliament occupied by members who do not hold office • • • Main Entry: ↑back * * * back|bench or back bench «BAK BEHNCH», noun, adjective. –n. a rear seat, especially that of… … Useful english dictionary