Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

babb

  • 1 babb

    [b̥ab̥ʰ:]
    n babbs
    препятствие, затруднение, помеха

    Íslensk-Russian dictionary > babb

  • 2 Babb Airport, Babb, Montana USA

    Airports: 49S

    Универсальный русско-английский словарь > Babb Airport, Babb, Montana USA

  • 3 klabb og babb

    grand confusion

    Norsk-engelsk ordbok > klabb og babb

  • 4 49S

    Аэропорты: Babb Airport, Babb, Montana USA

    Универсальный англо-русский словарь > 49S

  • 5 брътвеж

    idle/vain talk; idle chatter, babb'e; palaver; jabber
    * * *
    брътвѐж,
    м., само ед. и брътвѐжи само мн. idle/vain talk; idle chatter, babble; palaver; jabber; разг. gab; австр. sl. ear-bashing.
    * * *
    chatter: Stop it, I don't want to listen to your брътвеж. - Престани, не искам да слушам брътвежа ти.; footle; galimatias
    * * *
    idle/vain talk;idle chatter, babb'e;palaver; jabber

    Български-английски речник > брътвеж

  • 6 trick

    1. noun
    1) хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения); to play smb. a trick обмануть, надуть кого-л.; сыграть с кем-л. шутку; you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдет
    2) фокус, трюк
    3) шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость; shabby tricks гадкие шутки; tricks of fortune превратности судьбы
    4) сноровка, ловкий прием; уловка; don't know (или have not got) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю 'секрета'; he's done the trick collocation ему это удалось; I know a trick worth two of that у меня есть средство получше; all the tricks and turns все приемы, уловки; tricks of the trade специфические приемы в каком-л. деле или профессии
    5) особенность, характерное выражение (лица, голоса); манера, привычка (часто дурная)
    6) cards взятка; the odd trick решающая взятка
    7) naut. очередь, смена у руля; to take (или to have, to stand) one's trick отстоять смену
    8) amer. безделушка, забава, игрушка
    9) amer. collocation ребенок (часто little или pretty trick)
    10) (attr.) сложный; trick photography комбинированные съемки
    11) (attr.) обманчивый
    to do the trick slang достичь цели, добиться своего
    Syn:
    artifice, blind, dodge, evasion, manoeuvre, ruse, stratagem, subterfuge, babb.htm>wile
    2. verb
    1) обманывать, надувать; выманивать (out of); обманом заставить (что-л. сделать; into)
    2) подводить (кого-л.)
    trick out
    trick up
    Syn:
    deceive, delude, dupe, hoodwink, mislead
    * * *
    (n) трюк; хитрость
    * * *
    1) хитрость, уловка 2) фокус, трюк
    * * *
    [ trɪk] n. хитрость, обман, подвох, шутка, штучка, выходка, проделка, шалость, фокус, трюк, художество, сноровка, ловкий прием, уловка, ухищрение, манера, особенность, привычка, характерное выражение, безделушка, забава, игрушка, ребенок, взятка, смена у руля, очередь v. обманывать, выманивать, обманом заставить, надувать, подводить, нарушать планы
    * * *
    заблуждение
    слабый
    ухищрение
    ухищрения
    фокус
    хитрость
    * * *
    1. сущ. 1) а) обман б) выходка, уловка; шутка в) редк. обман 2) а) трюк б) сноровка, ловкий прием, тонкость (в каком-л. деле) 3) а) карт. взятка б) мор. очередь, смена у руля 4) а) амер. безделушка б) амер., австрал.; разг. маленький ребенок 2. прил. 1) сложный, выполняемый с помощью трюков 2) а) обманчивый б) амер., разг. ненадежный; содержащий недостатки 3. гл. 1) а) обманывать, надувать; вводить в заблуждение б) выманивать ( out of); обманом заставить (что-л. сделать; into) 2) подводить (кого-л.)

    Новый англо-русский словарь > trick

  • 7 cold turkey

    1. adv phr; амер.; жарг.
    под влиянием минуты, не раздумывая; без подготовки, без предупреждения

    You said that you and Kirby went to see Dr. Babb cold turkey, that you didn't telephone or have any appointment. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Screaming Woman’, ch. 5) — Вы сказали, что вместе с Керби отправились к доктору Бэббу, не предупредив его о предстоящей встрече. Вы не звонили доктору заранее и не договаривались об этом визите.

    He had been kicked out of NCO School point blank, cold turkey. (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. XXXVIII) — Его выгнали из сержантской школы сразу, без предупреждения.

    2. n phr
    1) амер.; жарг. холодный, равнодушный человек

    He was... what we call a grouch-face, a drizzle-puss, a wet blanket, a cold turkey. (E. S. Gardner, ‘Some Women Won't Wait’, ch. 18) — Бикнелл был... ворчун, портящий всем настроение, холодный, равнодушный человек.

    2) амер.; жарг. лёгкая добыча, жертва; человек, которого ждёт поражение или гибель; что-л. провалившееся, не имевшее успеха

    ‘Sam,’ I said, ‘I don't know where to find anybody who would put money into a play that's already a cold turkey.’ (E. Caldwell, ‘Call It Experience’, ch. XVIII) — - Сэм, - заметил я, - не знаю, где мне найти человека, который стал бы финансировать уже один раз провалившуюся пьесу.

    A cold turkey for the enemy. (WD) — Легкая добыча для противника.

    3) жарг. лишение наркомана наркотиков ( во время лечения); прекращение употребления наркотиков ( без медицинского вмешательства) [первонач. амер.]

    Joe did a cold turkey. (DAI) — Джо бросил принимать наркотики.

    Large English-Russian phrasebook > cold turkey

  • 8 cold turkey

       пoд влияниeм минуты, нe paздумывaя, бeз пoдгoтoвки, бeз пpeдупpeждeния, нeoжидaннo, cpaзу [пepвoнaч. aмep.]
        You said that you and Kirby went to see Dr. Babb cold turkey, that you didn't telephone or have any appointment (E. S. Gardner). The majority of those who attempt to quit smoking do so by going cold turkey rather than by gradually cutting down A (или the)

    Concise English-Russian phrasebook > cold turkey

  • 9 חושלא

    חוּשְׁלָאm. ( חשל; v. P. Sm. 140 4) 1) pounded grain. Targ. Ez. 27:17 quot. in Rashi (ed. ריחוש). 2) peeled barley. Yoma 79a without the husk ח׳ קרי לה Ms. M. a. Ar. (ed. אוּשְׁלָא) it is called ḥushla (not שעורה). Snh.27a bot. Ḥull.51a.Pl. חוּשְׁלֵי. B. Kam.30b bot. אפקר ח׳ ed. (Ms. M. אוּשְׁלֵי, Ms. H. חֲשִׁילֵי) declared as free property peeled barley (which one had spread on public ground for drying). M. Kat. 16b קא מניפה חוּשְׁלָאֵי (omitted in Ms., v. Babb. D. S. a. l.) was winnowing peeled barley.

    Jewish literature > חושלא

  • 10 חוּשְׁלָא

    חוּשְׁלָאm. ( חשל; v. P. Sm. 140 4) 1) pounded grain. Targ. Ez. 27:17 quot. in Rashi (ed. ריחוש). 2) peeled barley. Yoma 79a without the husk ח׳ קרי לה Ms. M. a. Ar. (ed. אוּשְׁלָא) it is called ḥushla (not שעורה). Snh.27a bot. Ḥull.51a.Pl. חוּשְׁלֵי. B. Kam.30b bot. אפקר ח׳ ed. (Ms. M. אוּשְׁלֵי, Ms. H. חֲשִׁילֵי) declared as free property peeled barley (which one had spread on public ground for drying). M. Kat. 16b קא מניפה חוּשְׁלָאֵי (omitted in Ms., v. Babb. D. S. a. l.) was winnowing peeled barley.

    Jewish literature > חוּשְׁלָא

  • 11 פורענותא

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פורענותא

  • 12 פּוּרְעָנוּתָא

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פּוּרְעָנוּתָא

  • 13 פּוּרְעָנוּ

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פּוּרְעָנוּ

  • 14 קלי

    קָלִיm. (b. h.; preced.) parched ears. Men.X, 4 (66a) כדי לקיים בו מצות ק׳ in order to comply with the law requiring it to be parched (Lev. 2:14); Sifra Vayikra, Ndab., ch. XIV, Par. 13 קָלוּי (v. קָלָה II). Men.66b אין לשון ק׳ אלא דבר אחר Ms. M. (v. Babb. D. S. a. l. note, a. Yalk. Lev. 45 6) by ḳoli (parched) we understand the intercession of something else between the fire and the object to be affected by it; ל״א אין לשון ק׳ אלא (דבר) קלילוכ׳ another version reads: by ḳoli we understand, parched in a vessel (in something hollow); how is this? A tube for parching grain was there Sifra Emor ch. XI, Par. 10 קמח ק׳ flour made of parched grain; Men.X, 5 קמח וק׳ (Bab. ed. 67b קמח ק׳); Pes.10b bot. קמח וק׳ (corr. acc.). Ib. 11a מק׳ ואילך from the time the grain is parched and onward (when the soft grain is unfit for immediate consumption); עד ק׳ up to the time when grain can be parched; Men.68a. Sabb.155b אין גובלין את הק׳ you must not mix flour of parched grains (with oil, on theSabbath). Tosef.Pes.II (III), 4 ק׳ שירד לתוכו דלף (not לתוכה) parched grain on which drippings have fallen; a. fr.Pl. קְלָיוֹת, קְלָאִים, קְלָאִין. Men.66b אבוב של ק׳ (not אביב); Kel. II, 3; Sifra Vayikra, l. c.; Yalk. Lev. 456, v. אַבּוּב. Keth.II, 1 חלוק ק׳, v. חִילּוּק. Y. ib. 28b top בתולה … אין לה חילוק ק׳ at the wedding of a virgin that had been married before, no distribution of roasted ears takes place; a. fr.

    Jewish literature > קלי

  • 15 קָלִי

    קָלִיm. (b. h.; preced.) parched ears. Men.X, 4 (66a) כדי לקיים בו מצות ק׳ in order to comply with the law requiring it to be parched (Lev. 2:14); Sifra Vayikra, Ndab., ch. XIV, Par. 13 קָלוּי (v. קָלָה II). Men.66b אין לשון ק׳ אלא דבר אחר Ms. M. (v. Babb. D. S. a. l. note, a. Yalk. Lev. 45 6) by ḳoli (parched) we understand the intercession of something else between the fire and the object to be affected by it; ל״א אין לשון ק׳ אלא (דבר) קלילוכ׳ another version reads: by ḳoli we understand, parched in a vessel (in something hollow); how is this? A tube for parching grain was there Sifra Emor ch. XI, Par. 10 קמח ק׳ flour made of parched grain; Men.X, 5 קמח וק׳ (Bab. ed. 67b קמח ק׳); Pes.10b bot. קמח וק׳ (corr. acc.). Ib. 11a מק׳ ואילך from the time the grain is parched and onward (when the soft grain is unfit for immediate consumption); עד ק׳ up to the time when grain can be parched; Men.68a. Sabb.155b אין גובלין את הק׳ you must not mix flour of parched grains (with oil, on theSabbath). Tosef.Pes.II (III), 4 ק׳ שירד לתוכו דלף (not לתוכה) parched grain on which drippings have fallen; a. fr.Pl. קְלָיוֹת, קְלָאִים, קְלָאִין. Men.66b אבוב של ק׳ (not אביב); Kel. II, 3; Sifra Vayikra, l. c.; Yalk. Lev. 456, v. אַבּוּב. Keth.II, 1 חלוק ק׳, v. חִילּוּק. Y. ib. 28b top בתולה … אין לה חילוק ק׳ at the wedding of a virgin that had been married before, no distribution of roasted ears takes place; a. fr.

    Jewish literature > קָלִי

См. также в других словарях:

  • Babb — may refer to:*Charlie Babb (born 1950), American *Charlie Babb (baseball) (1873 1954), American baseball player *Kroger Babb (1906 1980), American film and television produce *Gene Babb (born 1934), American football player *Glenn Babb (born… …   Wikipedia

  • Babb — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Babb (Montana) Babb (Washington) Babb Corner (Maine) Fluss: Babb Creek, Nebenfluss des Pine Creek in Pennsylvania Personen: Charlie Babb (1873–1954), US amerikanischer professioneller… …   Deutsch Wikipedia

  • Babb — Recorded in several spellings as shown below, this is an early English surname. It derives from the pre 7th Century personal name Babba , of uncertain etymology, but perhaps a nursery name from a child s babbling. The name is found several… …   Surnames reference

  • Babb Creek — is a tributary of Pine Creek in Pennsylvania in the United States.The tributary Stony Fork Creek joins Babb Creek just upstream of the community of Blackwell, 3.5 miles (5.6 km) upstream of Pine Creek.Babb Creek joins Pine Creek at the community… …   Wikipedia

  • Babb, Montana — Babb is a small unincorporated community in Glacier County, Montana, United States, on the Blackfeet Indian Reservation. It has one school (Babb School), a K 6 elementary school which had 36 students as of 2005… …   Wikipedia

  • Babb — Klebstoff, Leim …   Hunsrückisch-Hochdeutsch

  • BABB — abbr. Bad Astronomy Bulletin Board …   Dictionary of abbreviations

  • Kroger Babb — Infobox Person name = Howard W. Kroger Babb image size = 200px caption = Kroger Babb in an undated promotional photo. [Held in the Academy of Motion Picture Arts and Sciences Library.] birth date = birth date|mf=yes|1906|12|30|mf=y birth place =… …   Wikipedia

  • Glenn Babb — Glenn Robin Ware Babb (born June 4 1943)cite web last = first = authorlink = coauthors = title =Mr Glenn Robin Ware Babb work = Who s Who of Southern Africa publisher =Media24 Digital date =2008 01 06 url =… …   Wikipedia

  • Phil Babb — Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nom complet Philip Andrew Babb …   Wikipédia en Français

  • Phil Babb — Football player infobox playername = Phil Babb fullname = Philip Andrew Babb dateofbirth = birth date and age|1970|11|30 cityofbirth = Lambeth, London countryofbirth = England height = height|ft=6|in=0 currentclub = position = Defender youthyears …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»