-
101 mudbath
-
102 swimming costume
swimming costume n bañadorbañador nombre masculino, traje nombre masculino de bañon.• bañador (Textil) s.m.• traje de baño (Textil) s.m.* * * -
103 women's room
-
104 bathing suit
-
105 bath mat
-
106 bath salts
(a usually perfumed mixture of certain salts added to bath water.) sales de bañosales nombre femenino plural de baño -
107 plateado
Del verbo platear: ( conjugate platear) \ \
plateado es: \ \el participioMultiple Entries: plateado platear
plateado
◊ -da adjetivo
plateado,-a adjetivo
1 (color) silver
2 (con baño de plata) silverplated ' plateado' also found in these entries: Spanish: plateada English: silver-plated - silvery - silver -
108 tibio
Del verbo tibiar: ( conjugate tibiar) \ \
tibio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
tibió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
tibio
◊ - bia adjetivo‹ acogida› unenthusiastic, cool
tibio,-a adjetivo
1 (templado) tepid, lukewarm
un baño tibio, a tepid bath
2 (poco entusiasta) lukewarm, unenthusiastic, half-hearted Locuciones: fam (atiborrarse) ponerse tibio: se puso tibio de tarta, he stuffed himself with cake ' tibio' also found in these entries: Spanish: templada - templado - tibia - huevo English: lukewarm - tepid - warm -
109 traje
Del verbo traer: ( conjugate traer) \ \
traje es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: traer traje
traer ( conjugate traer) verbo transitivo 1 ( de un lugar a otro) to bring; ¿qué te trae por aquí? what brings you here? 2 (ocasionar, causar) ‹problemas/dificultades› to cause; 3 [libro/artículo] ‹artículo/capítulo› to have; 4 traerse verbo pronominal 1 ( enf) ( a un sitio) to bring (along); 2 (fam) ( tramar) to be up to (colloq);◊ ¿qué se trajeán esas dos? what are those two up to?
traje sustantivo masculino (de dos, tres piezas) suit; ( vestido de mujer) dress; (Teatr) costume; (de país, región) dress; ( de mujer) bathing suit, swimsuit;◊ traje de etiqueta/gala formal/evening dress;traje largo evening dress
traer verbo transitivo
1 to bring
2 (causar, producir) to cause: me trae recuerdos, it brings back old memories
te traerá suerte, it'll bring you good luck
3 (poner en una situación) este problema me trae loca, this problem is driving me mad
4 (tener) traigo un dolor de cabeza horroroso, I have a terrible headache (llevar puesto) to wear
5 (una publicación) trae unas fotos muy buenas, it has some very good photos
trae un suplemento, it comes with a supplement Locuciones: me trae al fresco/pairo, I couldn't care less
me trae sin cuidado, I couldn't care less
traje sustantivo masculino
1 (regional, de época) costume
traje de luces, bullfighter's costume
2 (de hombre) suit (de mujer) dress
traje de baño, bathing suit o costume, swimsuit
traje de novia, wedding dress
traje sastre, women's tailored suit Mil traje de paseo o de faena, fatigues ' traje' also found in these entries: Spanish: barbaridad - batalla - biombo - chaqueta - cruzada - cruzado - domingo - económica - económico - entretiempo - etiqueta - gala - guardarse - incómoda - incómodo - luz - noche - quemada - quemado - típica - típico - vestir - andar - chaleco - corte - faja - frac - guapo - hecho - hechura - inadecuado - maillot - medida - planchar - reforma - traer English: bathing - clean - costume - evening dress - fatigue - formal - gown - greyish - honestly - national costume - pinstripe - pinstriped - spacesuit - suit - swimming costume - swimsuit - three-piece suit - towards - two-piece - wear - wedding dress - wet suit - whip on - bathing suit - diving - dress - evening - in - pantsuit - pin - three - trouser - trunk - two - wedding - wet -
110 turco
turco 1
◊ -ca adjetivo (Geog) Turkish■ sustantivo masculino, femenino
turco 2 sustantivo masculino ( idioma) Turkish
turco,-a
1 adjetivo
1 Turkish
2 cama turca, divan
3 baño turco, Turkish bath 4 café turco, Turkish coffee
II sustantivo masculino y femenino
1 (idioma) Turkish
2 (persona) Turk figurado cabeza de turco, scapegoat ' turco' also found in these entries: Spanish: cabeza - turca - baño English: Turk - Turkish - whipping boy -
111 acid stop bath
nCINEMAT, PHOTO baño de paro ácido m (Esp), baño detenedor ácido m (AmL) -
112 anticorrosive coating
English-Spanish technical dictionary > anticorrosive coating
-
113 corrosion pickling
nNUCL decapado por baño ácido m (AmL), desoxidación por baño ácido f (Esp) -
114 hot-dip metal coating
nCOATINGS revestimiento metálico por inmersión en baño caliente m, revestimiento metálico por inmersión en baño de metal húmedo mEnglish-Spanish technical dictionary > hot-dip metal coating
-
115 oil-immersed capacitor
nELEC capacitor en baño de aceite m, condensador en baño de aceite mEnglish-Spanish technical dictionary > oil-immersed capacitor
-
116 quenching bath
nMETALL baño de enfriamiento m, baño de temple m -
117 replenisher
nCINEMAT, PHOTO, TV baño reforzador m, baño regenerador m -
118 stop bath
nCINEMAT, PHOTO baño de paro m (Esp), baño detenedor m (AmL) -
119 zinc coating
nCOATINGS baño de zinc m, cincado m, revestimiento de zinc mP&R baño de zinc m, cincado m, galvanizado m, zincado m -
120 acid bath
s.baño de ácido, baño ácido.
См. также в других словарях:
baño — (Del lat. balnĕum). 1. m. Acción y efecto de bañar. 2. Acción y efecto de someter el cuerpo o parte de él al influjo intenso o prolongado de un agente físico, ya sea calor, frío, vapor, sol, lodo, etc. 3. Agua o líquido para bañarse. 4. Pila que… … Diccionario de la lengua española
baño — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de bañar o bañarse: Me di un baño antes de acostarme. Como hace calor me apetece tomar un baño. traje* de baño. 2. Bañera. alfombrilla* de baño. 3. Habitación con baño, retrete y otros sanitarios.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
banō- — *banō , *banōn, *bana , *banan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Tod, Tötung, Totschläger; ne. killing (Neutrum), killer; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Bano — Bano, 1) (Banov), Dorf im österreichischen Kreise Hradisch (Mähren); Sauerbrunnen; mit 1000 Ew.; 2) Stadt am Vonga in der portugiesischen Provinz Beira, mit Bädern; 1800 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
baño — (en el hospital) procedimiento de limpieza realizado diariamente por o a casi todos los pacientes para ayudar a prevenir la infección, preservar intacta la piel, estimular la circulación, favorecer la entrada de oxígeno, mantener el tono muscular … Diccionario médico
Bano — (Del lat. balneum.) ► sustantivo masculino 1 Acción de bañar o bañarse. 2 Sometimiento del cuerpo o parte de él a la acción directa de un agente físico o una sustancia: ■ se ha preparado un baño de eucalipto para el resfriado. 3 Agua o líquido… … Enciclopedia Universal
baño — {{#}}{{LM B04644}}{{〓}} {{SynB04767}} {{[}}baño{{]}} ‹ba·ño› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Introducción de un cuerpo o de parte de él en un líquido o en otra sustancia, especialmente por limpieza o con un fin medicinal o de recreo: • Me voy a dar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
baño — s m I. 1 Acto de lavar el cuerpo propio, el de otra persona o el de un animal, generalmente con agua y jabón: darse un baño 2 Baño de asiento Aquel en que se mojan solamente las extremidades inferiores, o parte de ellas, y los glúteos 3 Acto de… … Español en México
baño — (m) (Básico) colocación del cuerpo en un líquido para limpiarlo o con un fin de recreo Ejemplos: Después de un día agotador necesito darme un baño. El baño de vapor tiene un efecto calmante … Español Extremo Basic and Intermediate
baño — m. Acción y efecto de bañar o bañarse. Agua o líquido para bañarse. Lugar que sirve para bañar o lavar el cuerpo o parte de él. Sitio donde hay agua para bañarse. Capa con que queda cubierta la cosa bañada. Cuarto de baño. de María o María,… … Diccionario Castellano
bano — la·bano·ta·tion; … English syllables