-
121 червь
verme м.дождевой червь — lombrico м.
••* * *м.1) vermeдождевой / земляной червь — lombrico
ленточные черви — tenie f pl, vermi solitari
2) ( о ничтожном человеке) verme3) перен. книжн.червь сомнения / зависти и т.п. — il tarlo del dubbio / dell'invidia ecc
* * *ngener. baco, tarlo, verme -
122 червяк
-
123 шелковичный червь
adjgener. baco da seta, verme da seta, verme serico -
124 COMALLI
comâlli:1.\COMALLI plaque chauffante sur laquelle on fait cuire ou frire (ixca) certaines nourritures et en particulier les tortillas. Azteq. comal. Launey 290.Plat en terre cuite pour faire les tortillas. Cf. figure no 15. Marie Noelle Chamoux, Les Indiens de la Sierra.Disque de terre cuite, légèrement concave, sur lequel on fait cuire les tortillas. Sert aussi à griller ('tostar') les piments.Sybille Toumi. Le paradis sur terre. Amerindia spécial 3. 1983,23.A large plate or the disk of clay upon which the corn tortillas are backed. (Quiché 'xot').Implemento para cocer el pan de mais que es un disco de barro legeramente combado para ponerse al fogon. Comal.Garibay Llave 1970,340.Flat cooking plates. Sah8,69." texôlotl îhuân comâlli ", le pilon et le plat de terre cuite - the pestle and tbe griddle.A propos de superstitions liées au jeu de patôlli. Sah5,190." iuhquin comâlli hueyipol ", comme un très grand plat à frire - like a very large, earthen skillet. Décrit la lune. Sah7,3.* à la forme possédée." in îtexôlouh îhuân in îcomâl îhuân in îmetl ", son pilon, sa plaque à frire et sa pierre à moudre - his pestle and his griddle and his grinding stone. Sah5,190.2.\COMALLI anatomie, la rate.Esp., baço (M I 18r.).* à la forme possédée, " tocomal ", notre rate, la rate.3.\COMALLI parure, disque." teôcuitlatl in îmelpancôzqui iuhquin comâlli ic tlatectli teôcuitlatl ", d'or est leur pectoral, comme un disque coupé dans de l'or. Décrit la parure de Xiuhtlatih et de Xilo. Sah9,85. -
125 ELCOMALLI
êlcomâlli:La rate.Grasserie 1903,141.Esp., el baço (M).Form: sur comalli, morph.incorp. êl-li. -
126 bava
bava s.f.2 ( di lumache) slime5 (metall.) flash, burr6 ( di colore) smear, smudge.* * *['bava]sostantivo femminile1) dribble, slaver; (di animali) foam, froth; (di lumaca) slimeperdere la bava — to drool o froth at the mouth
2) metall. (sbavatura) burr•bava di vento — = light breeze
••perdere le -e per qcs., qcn. — to drool o slaver over sth., sb
* * *bava/'bava/sostantivo f.1 dribble, slaver; (di animali) foam, froth; (di lumaca) slime; perdere la bava to drool o froth at the mouth2 metall. (sbavatura) burravere la bava alla bocca to be foaming at the mouth; perdere le -e per qcs., qcn. to drool o slaver over sth., sb.\bava di vento = light breeze. -
127 bozzolo
m cocoon* * *bozzolo s.m.1 pod, follicle; ( di baco da seta) cocoon: fare il bozzolo, to spin (o to cocoon) // chiudersi nel proprio bozzolo, (fig.) to withdraw into oneself2 (di farina, crema ecc.) lump, knot.* * *['bɔttsolo]sostantivo maschile cocoon••* * *bozzolo/'bɔttsolo/sostantivo m.cocoon\rinchiudersi nel proprio bozzolo to withdraw into one's shell; uscire dal bozzolo to come out of one's shell. -
128 bruco
m (pl -chi) grub( verme) worm* * *bruco s.m. (zool.) caterpillar; worm; grub; ( baco) maggot: bruco peloso, palmer; bruco misuratore, inchworm (o span worm).* * ** * *brucopl. - chi /'bruko, ki/sostantivo m.caterpillar, grub, worm.
См. также в других словарях:
Baco — steht für: Baco (Oriental Mindoro), eine Stadtgemeinde in der Provinz Oriental Mindoro auf den Philippinen Baco (Äthiopien), ein Ort in Äthiopien Baco (Gottheit), eine kelitische Gottheit Baco (Mondkrater), ein Einschlagskrater auf dem Mond Baco… … Deutsch Wikipedia
Baco — may refer to:* Baco (crater), a lunar impact crater * Baco (god), a Celtic god of the boar * Baco, Oriental Mindoro, a municipality in the Philippines * Baco, Ethiopia, a city where the Baco Airport stands * Baco noir grape varietal * Baco… … Wikipedia
BACO — peut faire référence à : Baco, selon la liste des villes d Éthiopie, Baco blanc et Baco noir, deux cépages, selon la liste des cépages du monde, un prénom masculin, selon la liste des prénoms espagnols, Baco, un cratère d impact sur la face… … Wikipédia en Français
baco — s.m. [etimo incerto] (pl. chi ). 1. a. [larva d insetto] ▶◀ (region.) bigatto, (region.) cavaliere, (region.) cochetto, (region.) gatta. ● Espressioni: baco da seta ➨ ❑. b. [animale invertebrato a corpo allungato e molle] ▶◀ verme. ⇓ … Enciclopedia Italiana
baco — ● baco nom masculin Nom de cépages hybrides (baco blanc recommandé en Armagnac, donnant un vin blanc en grande partie distillé ; baco noir cultivé en Vendée) … Encyclopédie Universelle
Baco 1F — (Порт де Полленса,Испания) Категория отеля: Адрес: Crta. Formentor S/N. Urb. Bellresguard … Каталог отелей
Baçó — [bə so], Jaime, genannt Jacomart [xako mar], spanischer Maler, * Valencia um 1412, ✝ ebenda 16. 7. 1461; seit 1442 in Neapel und seit 1456 in Valencia Hofmaler von König Alfons V. von Aragonien. Baçó übernahm für seine zahlreichen Altarbilder… … Universal-Lexikon
Baco — Etymologie incertaine pour ce nom catalan. On hésite entre un marchand de lard, de porc salé (catalan bacó , ancien français et occitan bacon ) et un nom de personne d origine germanique, Bacco (racine bag = dispute, combat) … Noms de famille
baco — s. m. 1. [Brasil] Caixão para lavagem de diamantes. • adj. 2. [Brasil] Diz se do pelo do gado vermelho amarelado. ‣ Etimologia: quicongo mbaku • Confrontar: baço … Dicionário da Língua Portuguesa
baço — s. m. 1. Órgão glandular situado no hipocôndrio esquerdo. • adj. 2. Trigueiro, pálido. 3. Empanado. 4. Sem o brilho (que lhe é próprio). 5. Mate. • Confrontar: baco … Dicionário da Língua Portuguesa
Baco — Baco, s. Bacon … Pierer's Universal-Lexikon