-
1 adapter
v t1 fixer ركّب ['rakːaba]◊adapter une aiguille à une seringue — ركّب إبرة على الحقنة
2 approprier لاءم ['laːʔama]3 un livre مسرح ['masraћa]◊adapter un roman pour le cinéma — حوّل رواية إلى عمل سينمائي
————————s'adapterv prs'habituer تأقلم [ta'ʔaqlama]* * *v t1 fixer ركّب ['rakːaba]◊adapter une aiguille à une seringue — ركّب إبرة على الحقنة
2 approprier لاءم ['laːʔama]3 un livre مسرح ['masraћa]◊adapter un roman pour le cinéma — حوّل رواية إلى عمل سينمائي
-
2 agencer
v tdisposer ركّب ['rakːaba]◊agencer des meubles — ركّب أثاثا
* * *v tdisposer ركّب ['rakːaba]◊agencer des meubles — ركّب أثاثا
-
3 articulé
2 prononcé مهجّأ [mu׳haӡːaʔ]◊un mot bien articulé — كلمة مهجّأة جيدا
* * *2 prononcé مهجّأ [mu׳haӡːaʔ]◊un mot bien articulé — كلمة مهجّأة جيدا
-
4 articulée
2 prononcé مهجّأ [mu׳haӡːaʔ]◊un mot bien articulé — كلمة مهجّأة جيدا
* * *2 prononcé مهجّأ [mu׳haӡːaʔ]◊un mot bien articulé — كلمة مهجّأة جيدا
-
5 assemblage
-
6 avoir
I v t1 إمتلك ['ʔimtalaka]2 caractéristique أصبح لديه ['ʔasʼbaћa la׳dajh]3 شَعَرَ [ʃa׳ʔʼara]◊4 fam خدع [xa׳daʔʼa]5 avoir à (avec inf.) وجب [wa׳ӡaba]◊J'ai à te parler. — يجب أن أحادثك
6 en avoir après / contre غضب [ɣa׳dʼiba]II v auxلتكوين الماضي المُرَكَب بالفرنسية [litak'wiːn almaː'dʼiː lmu'rakːab bilfaran'sijːa]◊Je les ai entendus. — أنا سمعتهم
1 il y a وُجِدَ [wu'ʒida]◊Il y a plusieurs possibilités. — يوجد عدة إمكانيّات
2 il y a منذ ['munðu]◊Elle est arrivée en France il y a six mois. — هي وصلت إلى فرنسا منذ ستة أشهر
◊Il n'y a qu'à lui demander s'il vient. — يكفي سؤاله إن كان سيأتي
5 il n'y a pas de quoi عفوا ['ʔʼafwan]IV n m* * *I v t1 إمتلك ['ʔimtalaka]2 caractéristique أصبح لديه ['ʔasʼbaћa la׳dajh]3 شَعَرَ [ʃa׳ʔʼara]◊4 fam خدع [xa׳daʔʼa]5 avoir à (avec inf.) وجب [wa׳ӡaba]◊J'ai à te parler. — يجب أن أحادثك
6 en avoir après / contre غضب [ɣa׳dʼiba]II v auxلتكوين الماضي المُرَكَب بالفرنسية [litak'wiːn almaː'dʼiː lmu'rakːab bilfaran'sijːa]◊Je les ai entendus. — أنا سمعتهم
1 il y a وُجِدَ [wu'ʒida]◊Il y a plusieurs possibilités. — يوجد عدة إمكانيّات
2 il y a منذ ['munðu]◊Elle est arrivée en France il y a six mois. — هي وصلت إلى فرنسا منذ ستة أشهر
◊Il n'y a qu'à lui demander s'il vient. — يكفي سؤاله إن كان سيأتي
5 il n'y a pas de quoi عفوا ['ʔʼafwan]IV n m -
7 béquille
n f* * *n f -
8 caler
I v tركّز ['rakːaza]II v i1 s'arrêter تعطل [ta׳ʔʼatʼːala]◊La voiture a calé au stop. — تعطلت السيارة عند إشارة قف
◊J'ai calé avant le dessert. — شبعت قبل التحلية
* * *I v tركّز ['rakːaza]II v i1 s'arrêter تعطل [ta׳ʔʼatʼːala]◊La voiture a calé au stop. — تعطلت السيارة عند إشارة قف
◊J'ai calé avant le dessert. — شبعت قبل التحلية
-
9 canular
n mfarce, blague نكتة مُركبة ['nukta mu׳rakːaba] f* * *n mfarce, blague نكتة مُركبة ['nukta mu׳rakːaba] f -
10 centraliser
v tركّزَ ['rakːaza]* * *v tركّزَ ['rakːaza] -
11 combiner
-
12 embarquer
I v t1 prendre à bord رَكَّب ['rakːaba]◊embarquer des passagers / des marchandises — رَكَّب مسافرين/حمل بضائعا
◊Il a embarqué mon stylo. — سحب قلمي
II v imonter à bord صعد [sʼa׳ʔʼida]◊Les passagers vont embarquer. — سيصعد الركاب
————————s'embarquerv pr1 monter à bord ركب [ra׳kiba]2 fam أقدمَ ['ʔaqdama]* * *I v t1 prendre à bord رَكَّب ['rakːaba]◊embarquer des passagers / des marchandises — رَكَّب مسافرين/حمل بضائعا
◊Il a embarqué mon stylo. — سحب قلمي
II v imonter à bord صعد [sʼa׳ʔʼida]◊Les passagers vont embarquer. — سيصعد الركاب
-
13 emboîter
-
14 être
I v i1 indique l'état كان ['kaːna]2 être à qqn تبع لشخص [ta׳biʔʼa li׳ʃaxsʼ]◊Ce sac est à moi. — هذه الحقيبة لي
3 aller (au passé) كان ['kaːna]◊J'ai été à New York deux fois. — كنت في نيويورك مرتين
4 être pour / contre qqch كان مع أو ضد شيء ['kaːna maʔʼ ʔaw 'dʼidːa 'ʃajʔ]5 c'est... / ce sont... هذا، هذه... [haː׳ðaː, 'haːðih]◊C'est mon ami. — هذا صديقي
◊Ce sont mes affaires. — هذه أغراضي
6 est-ce que... هلْ [hal]◊Est-ce que tu viens avec nous ? — هل أنت قادم معنا؟
7 il était une fois... حكى أن [ћu׳kija 'ʔanːa]II v auxpour les temps composés لبناء الأزمنة المركبة [libi׳naːʔ al'ʔazmina lmu׳rakːaba]◊Elle est partie. — هي قد غادرت
◊Nous nous sommes retrouvés dans un café. — قد التقينا في مقهى
1 مخلوق [max׳luːq] m◊un être humain — مخلوق/إنسان/كائن
2 شخص ['ʃaxsʼ] m◊* * *I v i1 indique l'état كان ['kaːna]2 être à qqn تبع لشخص [ta׳biʔʼa li׳ʃaxsʼ]◊Ce sac est à moi. — هذه الحقيبة لي
3 aller (au passé) كان ['kaːna]◊J'ai été à New York deux fois. — كنت في نيويورك مرتين
4 être pour / contre qqch كان مع أو ضد شيء ['kaːna maʔʼ ʔaw 'dʼidːa 'ʃajʔ]5 c'est... / ce sont... هذا، هذه... [haː׳ðaː, 'haːðih]◊C'est mon ami. — هذا صديقي
◊Ce sont mes affaires. — هذه أغراضي
6 est-ce que... هلْ [hal]◊Est-ce que tu viens avec nous ? — هل أنت قادم معنا؟
7 il était une fois... حكى أن [ћu׳kija 'ʔanːa]II v auxpour les temps composés لبناء الأزمنة المركبة [libi׳naːʔ al'ʔazmina lmu׳rakːaba]◊Elle est partie. — هي قد غادرت
◊Nous nous sommes retrouvés dans un café. — قد التقينا في مقهى
1 مخلوق [max׳luːq] m◊un être humain — مخلوق/إنسان/كائن
2 شخص ['ʃaxsʼ] m◊ -
15 fixation
n f3 faire une fixation sur qqn, qqch ركز على ['rakːaza ʔʼa׳laː]* * *n f3 faire une fixation sur qqn, qqch ركز على ['rakːaza ʔʼa׳laː] -
16 fixer
v t1 accrocher علَّق ['ʔʼalːaqa]◊fixer un tableau au mur — علق/ثبت لوحة على الحائط
2 regarder حدَّق ['ћadːaqa]◊Il me fixe depuis tout à l'heure. — هو يحدق بي منذ مدة
3 ركز في ['rakːaza fiː]4 حدد ['ћadːada]————————se fixerv pr1 إستقر [ʔista'qarːa]◊Ils se sont fixés à Paris. — إستقروا في باريس
2 s'attacher نظر بتركيز [na׳ðʼara bitar׳kiːz]◊Mon regard s'est fixé sur lui. — إستقر نظري عليه
* * *v t1 accrocher علَّق ['ʔʼalːaqa]◊fixer un tableau au mur — علق/ثبت لوحة على الحائط
2 regarder حدَّق ['ћadːaqa]◊Il me fixe depuis tout à l'heure. — هو يحدق بي منذ مدة
3 ركز في ['rakːaza fiː]4 حدد ['ћadːada] -
17 greffer
v t1 un organe زرع عضوا [za'raʔʼa ׳ʔʼudʼw]2 une plante ركَّب نبتة ['rakːaba 'nabta]* * *v t1 un organe زرع عضوا [za'raʔʼa ׳ʔʼudʼw]2 une plante ركَّب نبتة ['rakːaba 'nabta] -
18 installer
v t1 placer وضع [wa'dʼaʔʼa]2 mettre en état de marche رَكَّبَ ['rakːaba]————————s'installerv pr1 se placer جلس [ӡa'lasa]2 emménager استقر [ʔista'qarːa]◊Ils se sont installés à Paris. — هم استقروا بباريس
* * *v t1 placer وضع [wa'dʼaʔʼa]2 mettre en état de marche رَكَّبَ ['rakːaba] -
19 monter
I v i (avec l'aux. être)1 se déplacer صعد [sʼa'ʔʼida]◊Il est monté à l'arbre. — صعد على الشجرة
2 changer de niveau إرتفع ['ʔirtafaʔʼa]◊L'eau monte. — الماء يرتفع
3 fig إرتفع ['ʔirtafaʔʼa]◊Les prix montent. — ترتفع الأسعار
4 monter à cheval ركب [ra'kiba]5 dans un véhicule ركب، استقل [ra'kiba, ʔista'qalːa]II v t (avec l'aux. avoir)1 parcourir صعد [sʼa'ʔʼida]◊monter une côte — صعد بمحاذاة ساحل/ ضفة
2 transporter رفع [ra'faʔʼa]3 assembler رَكَبَ ['rakːaba]◊monter un meuble — ركّبَ أثاثا
4 augmenter رفع [ra'faʔʼa]5 organiser حضَّر ['ћadʼːara]◊monter un coup — حضَّر لعبة
————————se monterv prوصل الى [wa'sʼala ilaː]◊Les dégâts se montent à deux mille euros. — وصلت الخسائر إلى ألفي يورو
* * *I v i (avec l'aux. être)1 se déplacer صعد [sʼa'ʔʼida]◊Il est monté à l'arbre. — صعد على الشجرة
2 changer de niveau إرتفع ['ʔirtafaʔʼa]◊L'eau monte. — الماء يرتفع
3 fig إرتفع ['ʔirtafaʔʼa]◊Les prix montent. — ترتفع الأسعار
4 monter à cheval ركب [ra'kiba]5 dans un véhicule ركب، استقل [ra'kiba, ʔista'qalːa]II v t (avec l'aux. avoir)1 parcourir صعد [sʼa'ʔʼida]◊monter une côte — صعد بمحاذاة ساحل/ ضفة
2 transporter رفع [ra'faʔʼa]3 assembler رَكَبَ ['rakːaba]◊monter un meuble — ركّبَ أثاثا
4 augmenter رفع [ra'faʔʼa]5 organiser حضَّر ['ћadʼːara]◊monter un coup — حضَّر لعبة
-
20 poser
I v t1 placer وضع [wa'dʼaʔʼa]2 ركب ['rakːaba]3 poser une question à qqn سأل سؤالا لشخص4 poser un problème عرض مشكلة5 poser sa candidature رشح نفسهII v irester immobile اتخذ وضعية ['ʔitːaxaða wadʼ'ʔʼijːa]————————se poserv pr1 s'arrêter هبط [ha׳batʼa]2 وجد [wu׳ӡida]◊problème qui se pose — المشكلة الموجودة/التي تُواجَه
3 se poser des questions تساءل [ta'saːʔala]* * *I v t1 placer وضع [wa'dʼaʔʼa]2 ركب ['rakːaba]3 poser une question à qqn سأل سؤالا لشخص4 poser un problème عرض مشكلة5 poser sa candidature رشح نفسهII v irester immobile اتخذ وضعية ['ʔitːaxaða wadʼ'ʔʼijːa]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
RAK Airways — RAK Airways … Deutsch Wikipedia
rak — rȁk m <N mn ràkovi> DEFINICIJA 1. zool. naziv za razne životinje iz istoimenog razreda (Crustacea), člankonošci duguljasta ili četvrtasta, oklopljena tijela, prsnog dijela tijela srasla s glavom, hvataju kliještima 2. a. pat. zloćudni tumor … Hrvatski jezični portal
RAK Records — Fondé en 1969 Fondateur Mickie Most Statut disparu Genre(s) rock pop Pays d origine … Wikipédia en Français
RAK — or rak can refer to:*Ras Al Khaimah, the northern most emirate in the United Arab Emirates *Menara International Airport, abbreviated as RAK *RAK Records, record company founded by Mickie Most *Rak, a creature in the Wizard of Oz books *PM 63 RAK … Wikipedia
RAK Records — Aktive Jahre 1969–1986 Gründer Peter Grant, Mickie Most Sitz London Website http://www.rakpublishing.com/ Vertrieb … Deutsch Wikipedia
RAK Tower — in Abu Dhabi … Deutsch Wikipedia
Rak'nor — est un personnage fictif de l univers de la série télévisée Stargate SG 1, interprété par l acteur Obi Ndefo Rak nor est un jaffa, fils de Delnor et au service de Heru ur. Quand Teal c était encore le Primat d Apophis il reçut l ordre de tuer le… … Wikipédia en Français
RAK Records — was a British record company, founded by record producer Mickie Most in 1969. RAK was home of artists like Herman s Hermits, Suzi Quatro, Mud, Kenny, Hot Chocolate, Smokie, The Arrows, Span, Racey and Kim Wilde. RAK Records were distributed via a … Wikipedia
rak´ish|ness — rak|ish1 «RAY kihsh», adjective. 1. smart; jaunty; dashing: »a hat set at a rakish angle. 2. suggesting dash and speed: »He owns a rakish boat. ╂[probably < rake3 + ish] – … Useful english dictionary
rak´ish|ly — rak|ish1 «RAY kihsh», adjective. 1. smart; jaunty; dashing: »a hat set at a rakish angle. 2. suggesting dash and speed: »He owns a rakish boat. ╂[probably < rake3 + ish] – … Useful english dictionary
rak|ish — rak|ish1 «RAY kihsh», adjective. 1. smart; jaunty; dashing: »a hat set at a rakish angle. 2. suggesting dash and speed: »He owns a rakish boat. ╂[probably < rake3 + ish] – … Useful english dictionary