-
21 Cuando el corazón rebosa, la boca habla
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Lo que en el corazón fragua, por la boca se desagua.[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la abundancia del corazón habla la boca.Wes das Herz voll, des geht der Mund über.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cuando el corazón rebosa, la boca habla
-
22 De la abundancia del corazón habla la boca
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la abundancia del corazón habla la lengua.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cuando el corazón rebosa, la boca habla.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Lo que en el corazón fragua, por la boca se desagua.Wem das Herz voll ist, dem geht der Mund über.Wem das Herz voll ist, dem läuft der Mund über.Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.Voller Mund, sagt des Herzens Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De la abundancia del corazón habla la boca
-
23 De la cuchara a la boca, puede caerse la sopa
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la cuchara a la boca, se cae la sopa.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del plato a la boca se puede caer la sopa.[lang name="SpanishTraditionalSort"][= todo puede fallar en el último momento / no hay que cantar victoria antes de tiempo]Man muss auf alles gefasst sein.Alles kann im letzten Moment schief gehen.Wer weiß, was bis dahin noch alles passieren kann.Man muss mit allem rechnen.Nichts ist sicher.Man hat schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.Man hat schon Pferde kotzen sehen und das direkt vor der Apotheke.[lang name="SpanishTraditionalSort"][= es geschehen manchmal die unwahrscheinlichsten Dinge]Von der Hand zum Mund verschüttet mancher die Suppe.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De la cuchara a la boca, puede caerse la sopa
-
24 Lo que en el corazón fragua, por la boca se desagua
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De la abundancia del corazón habla la boca.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cuando el corazón rebosa, la boca habla.Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que en el corazón fragua, por la boca se desagua
-
25 dejar a alguien con la palabra en la boca
dejar a alguien con la palabra en la bocajemanden nicht ausreden lassenDiccionario Español-Alemán > dejar a alguien con la palabra en la boca
-
26 dejar diluir en la boca
dejar diluir en la bocaim Munde zergehen lassen -
27 dejar un mal sabor de boca
dejar un mal sabor de bocaeinen üblen Nachgeschmack hinterlassen -
28 echar espumarajos por la boca
echar espumarajos por la boca(figurativo) vor Wut schäumen -
29 echar por la boca sapos y culebras
echar por la boca sapos y culebras(familiar) Gift und Galle spuckenDiccionario Español-Alemán > echar por la boca sapos y culebras
-
30 las palabras manaban de su boca
las palabras manaban de su bocadie Worte sprudelten förmlich über seine/ihre LippenDiccionario Español-Alemán > las palabras manaban de su boca
-
31 me lo has quitado de la boca
me lo has quitado de la bocadu hast mir das Wort aus dem Munde genommen -
32 meterse en la boca del lobo
meterse en la boca del lobosich in die Höhle des Löwen begeben -
33 partirle la boca a alguien
partirle la boca a alguien(vulgar jdm die Visage polieren -
34 quedarse con la boca abierta
quedarse con la boca abiertamit offenem Mund dastehen -
35 quitar a alguien la palabra de la boca
quitar a alguien la palabra de la bocajemandem das Wort aus dem Munde nehmenDiccionario Español-Alemán > quitar a alguien la palabra de la boca
-
36 soplado a boca
soplado a bocamundgeblasen -
37 ¡punto en boca!
¡punto en boca!Mund zu! -
38 Cortesía de boca, mucho vale y poco costa
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cortesía de boca, gana mucho y poco costa.Höflichkeit und gute Sitten machen wohlgelitten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cortesía de boca, mucho vale y poco costa
-
39 El pez por la boca muere
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Por la boca muere el pez.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Es peligroso comer muchas golosinas y hablar inconsideradamente]Unvorsichtiges Reden kann zum Verhängnis werden.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Wer nicht schweigen kann, muss er bitter büßen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El pez por la boca muere
-
40 El que tiene boca se equivoca
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien tiene boca se equivoca.Irren ist menschlich.Wie leicht kann man etwas Falsches sagen.Auch der Klügste kann irren.Wir irren alle, nur jeder irrt anders.Wer schweigt, verredet sich nicht.Viel reden, viel irren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que tiene boca se equivoca
См. также в других словарях:
boca — (Del lat. bucca, voz de or. celta; cf. galo boca). 1. f. Abertura anterior del tubo digestivo de los animales, situada en la cabeza, que sirve de entrada a la cavidad bucal. También se aplica a toda la expresada cavidad en la cual está colocada… … Diccionario de la lengua española
boca — sustantivo femenino 1. Abertura y cavidad de la cara por la que se toman los alimentos. 2. Órgano de la palabra: ¡Cierra la boca! Ella me lo contó, pero de mi boca no ha salido una palabra. Desde que llegó no abrió la boca. 3. Persona o animal a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
boca — boca, a pedir de boca expr. como uno quiere y desea. ❙ «Hasta ahora las cosas [...] están saliendo a pedir de boca.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. 2. con la boca abierta expr. sorprendido. ❙ «Venecia es una ciudad que te deja con la boca… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Boca — may refer to:In entertainment: * Boca (1994 film), a film starring Rae Dawn Chong * Boca (The Sopranos episode), a 1999 episode of the American television series The Sopranos In locations: *La Boca, a neighbourhood of Buenos Aires, Argentina… … Wikipedia
boca — |ô| s. f. 1. Orifício e cavidade entre os lábios e a faringe, que forma a primeira parte do aparelho digestivo e na qual estão contidos . 2. Parte exterior dessa cavidade, formada pelos dois lábios. 3. Abertura anterior. 4. Entrada (ex.: boca do… … Dicionário da Língua Portuguesa
Boca 45 — is DJ and producer Scott Hendy, from Bristol, UK.Since 2004 he has been signed to the independent record label, Grand Central Records.Prior to this, he released material on Hombré Recordings, Illicit Records, Superslick Stereo Sounds and High… … Wikipedia
Boca — Boca … Deutsch Wikipedia
boca — f. anat. Apertura del tubo digestivo por la que se ingieren los alimentos; en ella se realiza la masticación mientras se impregnan los alimentos con saliva. Medical Dictionary. 2011. boca … Diccionario médico
boca — bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca, bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
boca — bȍca ž <G mn bȏcā> DEFINICIJA 1. staklenka, flaša 2. spremnik za plin, zrak i sl. [plinska boca; ronilačka boca] ETIMOLOGIJA mlet. bozza … Hrvatski jezični portal
boca — a boca de jarro, ⊕ a boca jarro. → bocajarro … Diccionario panhispánico de dudas