-
1 vika sig
uregelmæssigt verbum1. bøje/bukke sig, vakle2. gå til køjs (hverdagssprog/slang)3. give sig (hverdagssprog/slang) -
2 vika sig
uregelmæssigt verbum1. bøje/bukke sig, vakle2. gå til køjs (hverdagssprog/slang)3. give sig (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
3 defer
I [di'fə:] past tense, past participle - deferred; verb(to put off to another time: They can defer their departure.) udsætte; udskydeII [di'fə] past tense, past participle - deferred; verb((with to) to act according to the wishes or opinions of another or the orders of authority: I defer to your greater knowledge of the matter.) rette sig efter; bøje sig for- in deference to
- deferment
- deferral* * *I [di'fə:] past tense, past participle - deferred; verb(to put off to another time: They can defer their departure.) udsætte; udskydeII [di'fə] past tense, past participle - deferred; verb((with to) to act according to the wishes or opinions of another or the orders of authority: I defer to your greater knowledge of the matter.) rette sig efter; bøje sig for- in deference to
- deferment
- deferral -
4 beugen
gebeugt bøjet; -
5 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) bukke2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) bøje sig for2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) buk- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) bue; flitsbue2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) bue3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) sløjfe2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) forstavn; bov* * *I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) bukke2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) bøje sig for2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) buk- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) bue; flitsbue2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) bue3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) sløjfe2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) forstavn; bov -
6 склониться
vrpf; ipf склоняться1 bøje sig2 к + dathælde, være tilbøjelig til ngt -
7 уступить
vt pf ipfуступать1 i-dat afstå, overlade ngt til ngn; vige for ngnуступить дорогу кому-н. gå af vejen, give plads for ngn2 + dat+ e + +præp bøje sig for, give efter for ngn, give indrømmelser til ngn;se sig besejret af ngn i ngt3 + dat+ e + +præp stå tilbage for ngn i henseende til ngt4 + datafhænde til ngn5 slå af (på pris) -
8 преклониться
vrперед + instrpf ipfпреклоняться1 bukke, bøje sig for ngn2 tilbede ngn. -
9 fot
substantiv1. fodJag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet foden
Vid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet
3. versefodframfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefod
Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedre
Bøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernes
Skyde sig selv i foden, gøre selvmål
Dumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)
Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)
Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)
Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomt
Have fast grund under fødderne, føle sig sikker
Ha ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtation
Behandle hensynsløst, krænke
-
10 fot
I substantiv1. fod, måleenhedII substantiv1. fod, nederste del af benet (anatomi m.m.)Jag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet fodenVid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet3. versefodSammensatte udtryk:framfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefodSærlige udtryk:Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedreBlive sat på fri fod, sætte én på fri fodIkke vide hvilket ben man skal stå på, være usikker og ikke vide hvad man skal gøreBøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernesSkyde sig selv i foden, gøre selvmålDumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomtHave fast grund under fødderne, føle sig sikkerHa ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtationStå med begge ben på jorden, være klog og fornuftigBehandle hensynsløst, krænkePå stående fod, med det samme -
11 ducka
verbum1. dukke sig, bøje sig hurtigt2. undgåK. er en type, der altid viger udenom eventuelle vanskeligheder
-
12 ducka
verbum1. dukke sig, bøje sig hurtigt2. undgåK. er en type, der altid viger udenom eventuelle vanskeligheder -
13 halvböj
substantivEn halvböj (halv böj) är en liten flaska brännvin, en helböj (hel böj) är en stor flaska
En svensk halvböj er det samme som en lille flaske brændevin, en svensk helböj er en stor flaske brændevin
På Systembolaget är personalen tvungen att böja sig ner under disken för att få tag på varan - därav benämningen hel- och halvböj!
På S. må personalet bøje sig ned under disken for at få fat i varen - deraf benævnelsen 'hel- og halvböj'
-
14 halvböj
substantivEn halvböj (halv böj) är en liten flaska brännvin, en helböj (hel böj) är en stor flaska
En svensk halvböj er det samme som en lille flaske brændevin, en svensk helböj er en stor flaske brændevinPå Systembolaget är personalen tvungen att böja sig ner under disken för att få tag på varan - därav benämningen hel- och halvböj!
På S. må personalet bøje sig ned under disken for at få fat i varen - deraf benævnelsen 'hel- og halvböj' -
15 поклоняться
vb. hellige, tilbede* * *vr+ dat ipf.t. bøje sig (i støvet) for ngn -
16 kröka
I verbum1. drikke alkohol, pimpe (fx om vane) (hverdagssprog/slang)Kröka armen i vinkel, för här vankas det finkel
II substantivBøje armen i vinkel, for her serveres der snaps
1. brændevin, alkohol (hverdagssprog/slang)III verbum1. krumme, bøje2. svinge, drejeVejen drejer ned mod søen, laver et sving
Ikke krumme et hår på nogens hoved, ikke bruge vold
-
17 kröka
I verbum1. drikke alkohol, pimpe (fx om vane) (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:II substantiv1. brændevin, alkohol (hverdagssprog/slang)III verbum1. krumme, bøjeKrök armen i vinkel, för här vankas det finkel!
Bøj armen, for her serveres der snaps!2. svinge, drejeVägen kröker (krökerav, kröker sig) ner mot sjön
Vejen drejer ned mod søen, laver et svingSærlige udtryk:Ikke krumme et hår på nogens hoved, ikke bruge voldGi´sig (være underdanig) og gøre nøjagtigt som nogen vil -
18 bocka
verbum1. bukke, bøjeVVS-manden (installøren, gas- og vandmesteren) kan hjælpe dig med at bøje kobberrøret
2. markere, sætte et hak (fx ved afregning)Jeg har sat et hak ved alle, der allerede har betalt
-
19 sprita
I verbum1. bælgeSprita ärter, bönor eller majs
Bælge ærter, bønner eller majsHar du spritat händerna?
Har du renset hænderne i håndsprit?II verbum1. drikke alkohol (hverdagssprog/slang)Svenskan har kolossalt många uttryck för att hälla i sig alkohol, t.ex. uttryck där verben dricka, festa, kröka och ta ingår
Svensk har særdeles mange udtryk for at bøje armen, fx udtryk hvor verberne drikke, feste, snapse og tage indgår -
20 уклониться
vrom + genpf ipfуклоняться1 undvige, vige til side for ngt2 bøje af fra ngt\уклонитьсяот темы afvige fra sit emne, gøre et sidespring3 vige uden om, unddrage sig ngt.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
overmagt — o|ver|magt sb., en; bøje sig for overmagten; kæmpe mod overmagten … Dansk ordbog
Lwów pogrom (1918) — The Lwów pogrom (also called the Lemberg pogrom) of the Jewish population of Lwów (now Lviv) took place on November 21 November 23 1918 during the Polish Ukrainian War. In the course of the three days of unrest in the city, an estimated 52 150… … Wikipedia
Guldsmed — Guldsmedens larver er vanddyr. De adskiller sig fra alle andre insektlarver ved, at underlæben er omdannet til en udskydelig tang, som kaldes masken , hvorved bytte fanges. De bruger ikke en puppe til at forvandle sig med, nymferne (som i dette… … Danske encyklopædi
Battle of Lwów (1918) — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Lwów caption=Fights for the Łyczaków Cemetery on a painting by Wojciech Kossak partof=Polish Ukrainian War date=November 1, 1918 June 1919 place=Lwów result=Polish victory combatant1=flagicon|Ukraine… … Wikipedia