-
41 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.)2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) kodiens; kodums; dzēliens2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) (zivju) piekošanās•- biting- bite the dust* * *kodums, kodiens; dzēliens; kumoss; uzkožamais; piekošanās; košanās; asums; kodināšana; sakabe; iekost; dzelt; kosties; piekosties; būt asam, durt, cirst; dedzināt; kost; saēst; iedzelt; aizķert, sakabināt -
42 filter
['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtrs; filtr-2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtrs2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtrēt2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) kļūt zināmam; nākt gaismā•* * *filtrs; filtrēt, kāst; filtrēties; atkļūt; novirzīt pa kreisi -
43 hook
[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) āķis2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) āķis3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) (boksā) āķis2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) noķert (uz āķa zivi)2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) aizāķēt; saāķēt3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).)•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *āķis; ķeksis; zaglis; aizāķēt, saāķēt; saliekt āķī; noķert; nozvejot; zagt -
44 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) darbīgs; aktīvs2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktīvs3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) iedarbīgs; efektīvs4) (in force: The rule is still active.) spēkā esošs5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) darbojošies6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) darāmā kārta; aktīvs•- actively
- activity* * *darbīgs, aktīvs; efektīvs, iedarbīgs; aktīvs -
45 alphabet
['ælfəbit](the letters of a written language arranged in order: I have learned all the letters of the Greek alphabet.) alfabēts- alphabetically* * *alfabēts -
46 anticlimax
(a dull or disappointing ending to a play, activity etc after increasing excitement: After the weeks of preparation, the concert itself was a bit of an anticlimax.) atslābums* * *atslābums, reakcija; antikulminācija -
47 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) kad2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) tā kā3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) kā4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kā5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) lai gan6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (līdzīgi) kā2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā2) (like: He was dressed as a woman.) kā3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kā4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) kā•- as for- as if / as though
- as to* * *kā ; par; kā piemēram; tikpat kā; tikpat; kad; jo, tā kā; tā ; lai cik, lai gan; vēl jo vairāk; jo -
48 bare
[beə] 1. adjective1) (uncovered or naked: bare skin; bare floors.) kails; neapsegts2) (empty: bare shelves.) tukšs3) (of trees etc, without leaves.) kails; bez lapām4) (worn thin: The carpet is a bit bare.) apvalkāts; nodilis5) (basic; essential: the bare necessities of life.) minimāls2. verb(to uncover: The dog bared its teeth in anger.) atsegt; atklāt- barely- bareness
- bareback
- barefaced
- barefooted
- barefoot
- bareheaded* * *atsegt; atklāt; kails, neapsegts; tukšs; nabadzīgs, trūcīgs; neizolēts -
49 champ
[ æmp]((especially of horses) to chew noisily.) čāpstināt; šmakstināt* * *čempions; čāpstināt, šmakstināt -
50 cloudy
1) (full of, having, or covered with clouds: It is a bit cloudy today.) apmācies; mākoņains2) (not clear: a cloudy photograph/memory.) neskaidrs; miglains* * *mākoņains, apmācies; miglains, neskaidrs; duļķains -
51 dim
[dim] 1. adjective1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nespodrs; blāvs; neskaidrs2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) aprobežots; pastulbs2. verb(to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) Asaras aizmigloja acis.- dimly- dimness* * *nakts, vakars; kļūt nespodram; padarīt nespodru; kļūt vājākam; matēt; nespodrs, blāvs; miglains, neskaidrs; vājš; aprobežots -
52 dodgy
1) (difficult or risky: Catching the 5.15 train after the meeting will be rather dodgy.) nedrošs; riskants2) ((of a person, organization etc) not trustworthy or safe, financially or otherwise: I think the whole business sounds a bit dodgy.) apšaubāms; negodīgs* * *manīgs, veikls; viltīgs; āķīgs -
53 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) vilkt2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) vilkt3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vilkties4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) pārmeklēt (ūdens baseina dibenu)5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) (par laiku) lēni vilkties2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) bremze; kavēklis; šķērslis2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) dūmu ievilkšana (smēķējot)3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) garlaicīgs pasākums4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) sieviešu drēbes; pretējā dzimuma apģērbs* * *draga, bagars; bremze; smagās ecēšas; šķērslis, kavēklis; garlaicīgs pasākums; garš vilciena sastāvs; garš preču vilciena sastāvs; dūmu ievilkšana; vazāt, vilkt; vilkties; bagarēt; ecēt -
54 dreamer
noun (a person who is often occupied with his thoughts: I'm afraid my son is a bit of a dreamer and not very practical.) sapņo-tājs* * *fantazētājs, sapņotājs; virspalags -
55 embitter
[im'bitə](to make bitter and resentful: embittered by poverty and failure.) sarūgtināt* * *sarūgtināt -
56 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) katrs2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) katrs3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) ikviens; jebkurš4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) katrs•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *katrs -
57 exorbitant
[iɡ'zo:bitənt]((of prices or demands) very high or unreasonable.) (par cenu, prasībām) pārmērīgs- exorbitance* * *pārmērīgs -
58 feverish
1) (having a slight fever: She seems a bit feverish tonight.) drudžains2) (restlessly excited: a feverish air.) uzbudināts; satraukts* * *drudžains; uzbudināts, satraukts -
59 gamble
['ɡæmbl] 1. verb(to risk losing money on the result of a horse-race etc.) spēlēt azartspēles2. noun((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) riskants pasākums- gambler- gambling
- take a gamble* * *riskants pasākums, risks; spēlēt azartspēles; spekulēt; riskēt -
60 grim
[ɡrim]1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) drūms; briesmīgs2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) bargs; nežēlīgs3) (stubborn, unyielding: grim determination.) nelokāms•- grimness- grimly
- like grim death* * *kvēpi, netīrumi; notašķīt, notraipīt; bargs, nežēlīgs; nelokāms; drūms
См. также в других словарях:
Bit rate — Bit rates Decimal prefixes (SI) Name Symbol Multiple kilobit per second kbit/s 103 megabit per second Mbit/s 106 gigabit per second Gbit/s 109 … Wikipedia
Bit manipulation — is the act of algorithmically manipulating bits or other pieces of data shorter than a byte. Programming tasks that require bit manipulation include low level device control, error detection and correction algorithms, encryption algorithms, and… … Wikipedia
Bit — Saltar a navegación, búsqueda Bit es el acrónimo de Binary digit. (dígito binario). Un bit es un dígito del sistema de numeración binario. Mientras que en el sistema de numeración decimal se usan diez dígitos, en el binario se usan sólo dos… … Wikipedia Español
BIT — (binary digit) Contraction de l’expression anglaise binary digit (chiffre binaire), le terme bit prend en informatique trois significations différentes. Puisqu’on se trouve ici dans un système de numération à base 2, deux symboles (habituellement … Encyclopédie Universelle
Bit — [bɪt], das; [s], [s]: kleinste Einheit der Informationseinheit beim Computer: ein Byte besteht aus acht Bit; ein Bit steht entweder auf 0 oder auf 1. * * * bịt 〈EDV; Zeichen für〉 Bit * * * 1Bịt , das; [s], s <aber: eine Million Bits od.… … Universal-Lexikon
bit — bit1 [bit] n. [ME < OE bite, a bite < bītan, BITE] 1. the part of a bridle that goes into a horse s mouth, used to control the horse: see BRIDLE 2. anything that curbs or controls 3. the part of a pipestem held in the mouth: see PIPE 4. th … English World dictionary
bit — Ⅰ. bit [1] ► NOUN 1) a small piece or quantity. 2) (a bit) a short time or distance. 3) (also bit of fluff or stuff) informal a girl or young woman. ● a bit … English terms dictionary
Bit Cloud — is a character from , an anime based on TOMY s Zoids model franchise. Voiced by Takahiro Sakurai in the Japanese version and Richard Ian Cox in the English version of the series, he is the protagonist of the story, and a member of the Blitz team … Wikipedia
Bit Corporation — (普澤 Pu Ze in Chinese) [cite web |url=http://fuji.drillspirits.net/gamate/?p=bit |title=Gamate: Bit Corporation |accessdate=2008 06 09 |author=Taizou |date=2008 |work=Neo Fuji |publisher=] was a Taiwanese game developer and console… … Wikipedia
Bit Corp — Bit Corporation war ein taiwanischer Spiele und Konsolen Hersteller. Inhaltsverzeichnis 1 Spiele 2 Hardware 3 Anmerkungen 4 Weblinks // … Deutsch Wikipedia
Bit (informatique) — Bit Pour les articles homonymes, voir Bit (homonymie). Ne doit pas être confondu avec byte. Unités de bits Préfixes SI … Wikipédia en Français