Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

avoir+une+habitude

  • 1 long

    long, longue
    [lɔ̃, lɔ̃g]
    Adjectif (dans l'espace) comprido(da)
    (dans le temps) longo(ga)
    ça fait 10 mètres de long mede 10 metros de comprimento
    le long de ao longo de
    de long en large de um lado a outro
    à la longue com o tempo
    * * *
    long lɔ̃]
    adjectivo
    1 (tamanho) longo
    comprido; extenso
    chemise à manches longues
    camisa de mangas compridas
    plus long de deux centimètres
    dois centímetros mais comprido
    2 (tempo) demorado; vagaroso
    avoir une longue habitude de
    estar muito habituado a
    deux jours pour faire ce travail, c'est long
    dois dias para fazer este trabalho, é muito
    il est long à faire son travail
    ele trabalha muito devagar
    la lettre était longue à venir
    a carta demorou muito tempo a chegar
    préparé de longue main
    preparado com muita antecedência
    un long moment
    um longo momento
    advérbio
    muito
    en dire long
    dizer muito
    en savoir long
    estar bem informado; conhecer do assunto
    regard qui en dit long
    olhar significativo; olhar eloquente
    silence qui en dit long
    silêncio que fala por si
    nome masculino
    (tamanho) comprimento
    tout du long
    a todo o comprimento
    tirer un trait tout du long de la page
    traçar um risco a todo o comprimento da página
    une pièce de 5 mètres de long
    uma divisão de 5 metros de comprimento
    com o tempo; por fim
    de trás para diante, de um lado para o outro
    ao comprido
    falhar; não ter sucesso
    ao longo de
    estender-se ao comprido

    Dicionário Francês-Português > long

См. также в других словарях:

  • Se défaire d'une habitude — ● Se défaire d une habitude ne plus l avoir, la perdre …   Encyclopédie Universelle

  • HABITUDE — s. f. Coutume, disposition acquise par des actes réitérés. Bonne habitude. Mauvaise habitude. Vieille habitude. Une longue, une grande habitude. Avoir l habitude du cheval. Péché d habitude. Former une habitude. La répétition des actes forme l… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • habitude — (a bi tu d ) s. f. 1°   Terme d histoire naturelle. Conformation, configuration d un végétal ou d un animal. •   Nous ignorons quelle sorte de respiration s opère dans la chenille ; nous savons seulement qu elle ne saurait respirer à la manière… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • HABITUDE — Distincte de l’instinct, qui est un montage héréditaire plus ou moins prédéterminé, l’habitude est une conduite ou un ensemble de conduites pouvant s’acquérir par des actes répétés et se conservant de manière relativement stable. La capacité de… …   Encyclopédie Universelle

  • habitude — HABITUDE. s. f. Coustume, accoustumance, disposition interieure acquise par plusieurs actes reïterez. Bonne habitude. mauvaise habitude. tourner en habitude. contracter une habitude. vieille habitude. par habitude. une longue habitude. peché d… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • avoir — AVOIR. v. act. Posseder de quelque maniere & à quelque titre que ce soit. Avoir du bien. avoir une charge. avoir un benefice. avoir de l argent. avoir une maison à vendre, à loüer. avoir un cheval d emprunt. avoir le bien d autruy. En ce sens,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • avoir — 1. avoir [ avwar ] v. tr. <conjug. : 34> • aveir Xe; lat. habere I ♦ (Possession) 1 ♦ Être en possession, en jouissance de. ⇒ posséder. Avoir une maison. Elle a au moins vingt paires de chaussures. Garder, donner ce qu on a. Quelle voiture… …   Encyclopédie Universelle

  • HABITUDE — n. f. Disposition acquise par des actes réitérés. Habitude enracinée, invétérée. Vieille habitude. Une longue, une grande habitude. Avoir l’habitude du cheval. Péché d’habitude. Contracter une habitude. Je m’en suis fait une douce habitude. Faire …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • avoir — I. AVOIR. v. a. J ai, tu as, il a; nous avons, vous avez, ils ont. J avois. J eus. J ai eu. J aurai. Aye ou aie, ayez. Que j aye ou que j aie, que tu ayes ou que tu aies, qu il ait; que nous ayons, que vous ayez, qu ils ayent ou qu ils aient. Que …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Une grenade avec ça? — Logo de la série Une grenade avec ça? Titre original Une grenade avec ça? Autres titres francophones Grenade (titre court) Genre Comédie de …   Wikipédia en Français

  • Une grenade avec ca ? — Une grenade avec ça? Une grenade avec ça? Logo de la série Une grenade avec ça? Titre original Une grenade avec ça? Autres titres francophones Grenade (titre court) Genre Comédie de situ …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»