-
81 avoir les pieds sur les chenets
разг.(avoir [или vivre] les pieds sur les chenets)сидеть сложа руки, жить беззаботноDictionnaire français-russe des idiomes > avoir les pieds sur les chenets
-
82 avoir du pain sur la planche
гл.1) общ. (cuit) иметь запасы2) разг. (cuit) иметь много работы, (cuit) иметь работы по горло, намечается работа (и ему светит кусок хлеба), (cuit) жить в достатке3) устар. иметь запасы (" avoir de quoi vivre sans devoir travailler": изначальный, ныне устаревший смысл; " avoir en perspective beaucoup de tзches fastidieuses я accomplir": в современном понимании.)Французско-русский универсальный словарь > avoir du pain sur la planche
-
83 avoir du travail sur la planche
il a [или il lui reste] du travail sur la planche — ему (у него осталась работа) еще работы хватит
Mais il lui restait du travail sur la planche; dans un coffre se trouvait une autre valise qu'il fallut vider aussi. (C. Canaille, Les Truands.) — Но оставалась еще работа; в сейфе стоял другой чемодан и его тоже надо было опустошить.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du travail sur la planche
-
84 avoir la bride sur le cou
La comtesse. - Avant la maladie d'Amélie, c'était pareil. La pauvre femme passait son temps à couver amoureusement mon frère des yeux, et les domestiques avaient déjà la bride sur le cou. (J. Anouilh, Ardèle ou la Margueritte.) — Графиня. - То же самое было и до болезни Амели. Бедняжка не сводила влюбленного взгляда с моего брата, а слуги тем временем делали все, что им вздумается.
Pour quelqu'un qui avait eu la bride sur le cou depuis son enfance, l'internat c'était la prison. (J.-J. Oberlé, La Vie d'artiste.) — Тому, кто с детских лет привык пользоваться полной свободой, интернат казался тюрьмой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la bride sur le cou
-
85 avoir un bandeau sur les yeux
не видеть того, что есть в действительности; быть слепымIl y a pis encore, le spectacle des êtres qui se perdent, de ceux qu'on aime le plus, et qu'on voudrait à tout prix, fût-ce à celui de son propre sang, arrêter sur la pente du mal; mais ils ont un bandeau sur les yeux, ils ne voient rien, ils n'entendent pas, ils courent vers le gouffre comme un bétail fou... (P. H. Simon, Les raisins verts.) — Хуже того, мы видим людей, которые себя губят, тех, кого любят больше всего, и которых стремятся любой ценой, даже ценой собственной крови, удержать от падения; но они слепы, они ничего не видят, не понимают, они мчатся в бездну, как обезумевшее стадо.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un bandeau sur les yeux
-
86 avoir du sang sur les mains
il a du sang sur les mains — у него руки в крови; он причастен к убийству
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du sang sur les mains
-
87 avoir la tête sur les épaules
Comtesse Hatzfeldt. - Mon petit Ferdinand, vous n'avez pas souvent la tête sur les épaules, et moi je l'ai toujours. Réfléchissez bien. (P. Morand, Le Lion écarlate.) — Графиня Ацфельд. - Мой милый Фердинанд, вы не часто проявляете способность здраво рассуждать, а я никогда ее не теряю. Подумайте как следует.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la tête sur les épaules
-
88 avoir un cheveu sur la langue
разг.... Même quand il n'avait pris que deux ou trois apéritifs, elle s'en apercevait à sa façon de parler, car il avait très vite un petit cheveu sur la langue... (G. Simenon, Les Petits cochons sans queue.) —... Даже когда он выпивал только две или три рюмки аперитива, она это замечала по его разговору, так как у него очень быстро начинал заплетаться язык...
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un cheveu sur la langue
-
89 avoir un pavé sur l'estomac
j'ai un pavé sur l'estomac — у меня тяжесть в желудке, у меня как камень в желудке
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un pavé sur l'estomac
-
90 avoir une taie sur les yeux
отказываться верить, быть ослепленнымVous ne voulez pas me croire, vous avez une taie sur les yeux. (G. Sand, Jeanne.) — Вы не хотите мне верить, у вас шоры на глазах.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir une taie sur les yeux
-
91 avoir des clartés sur qch
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir des clartés sur qch
-
92 avoir des droits sur qch
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir des droits sur qch
-
93 avoir des oranges sur l'étagère
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir des oranges sur l'étagère
-
94 avoir du beurre sur la tête
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du beurre sur la tête
-
95 avoir du cash sur soi
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du cash sur soi
-
96 avoir la persuasion sur les lèvres
быть в высшей степени красноречивым, уметь убеждатьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la persuasion sur les lèvres
-
97 avoir le bonnet sur l'oreille
уст.быть готовым к тому, чтобы уйтиDictionnaire français-russe des idiomes > avoir le bonnet sur l'oreille
-
98 avoir le cul sur la selle
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le cul sur la selle
-
99 avoir le miel sur les lèvres
сладко говорить, тонко льститьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir le miel sur les lèvres
-
100 avoir les coudes sur la table
безмятежно попивать вино, сидя за столомDictionnaire français-russe des idiomes > avoir les coudes sur la table
См. также в других словарях:
Avoir des projets sur — ● Avoir des projets sur avoir certaines intentions sur quelqu un, sur son avenir ; se proposer d acquérir quelque chose … Encyclopédie Universelle
Avoir des droits sur — ● Avoir des droits sur pouvoir exercer une autorité sur quelqu un ; pouvoir légitimement revendiquer quelque chose … Encyclopédie Universelle
Avoir l'œil sur quelqu'un, avoir quelqu'un à l'œil — ● Avoir l œil sur quelqu un, avoir quelqu un à l œil le surveiller étroitement … Encyclopédie Universelle
Avoir un dossier sur quelqu'un — ● Avoir un dossier sur quelqu un avoir sur lui des renseignements confidentiels … Encyclopédie Universelle
Avoir du pain sur la planche — ● Avoir du pain sur la planche avoir beaucoup à faire … Encyclopédie Universelle
Avoir du sang sur les mains — ● Avoir du sang sur les mains avoir commis un meurtre … Encyclopédie Universelle
Avoir le nez sur quelque chose — ● Avoir le nez sur quelque chose avoir quelque chose à portée de sa vue, tout près de soi (sans le voir) … Encyclopédie Universelle
Avoir les pieds sur terre — ● Avoir les pieds sur terre avoir du bon sens, être réaliste … Encyclopédie Universelle
Avoir un voile sur les yeux — ● Avoir un voile sur les yeux avoir un trouble de la vision ; être aveuglé, être le jouet de vaines illusions, qui empêchent de voir la réalité … Encyclopédie Universelle
Avoir quelque chose sur le bout de la langue — ● Avoir quelque chose sur le bout de la langue ne pas réussir à se le rappeler ou être sur le point de le dire et se retenir … Encyclopédie Universelle
Avoir des vues sur quelqu'un, quelque chose — ● Avoir des vues sur quelqu un, quelque chose les convoiter … Encyclopédie Universelle