-
21 заговорить зубы
• ЗАГОВАРИВАТЬ/ЗАГОВОРИТЬ ЗУБЫ кому coll, usu. disapprov[VP; subj: human; usu. impfv, often neg imper]=====⇒ to (try to) distract the interlocutor by talking about extraneous matters (with the goal of avoiding an unpleasant topic, deceiving the interlocutor, persuading him to act as one wishes etc):- [esp. with the goal of avoiding an unpleasant topic] X is putting Y off with fine words;- [esp. with the goal of deceiving the interlocutor] X is pulling the wool over Y's eyes;- [esp. with the goal of obtaining sth. from s.o. or extricating o.s. from an uncomfortable situation] X is sweet-talking (fast-talking) Y.♦ Больной завозился... Кое-кто из солдат засмеялся. "Жалеете вы его, ребятки, напрасно. Жалостью не поможешь, не такое теперь время. Вас тоже пожалеть надо..." Семидолец перебил его: "Ты зубы-то не заговаривай, мил-человек, мы сами с усами. Ты... скажи, что тебе про Расею [ungrammat = Россию] известно?" (Федин 1). The sick man began to toss about...One or two of the soldiers laughed. "Your pity for him is a waste of time, boys. Pity won't help him, it's not the time for it now. You are also to be pitied...." The man from Semidol cut him short: "Don't you spin us no fine yarns, kind sir, we know what's what. You tell us...what you know about Russia" (1a).♦ [Войницкий:]...Если бы можно было прожить остаток жизни как-нибудь по-новому... Начать новую жизнь... Подскажи мне, как начать... [Астров (кричит сердито):] Перестань!.. Ты мне зубов не заговаривай, однако. Ты отдай то, что взял у меня (Чехов 3). [V.:]... If only it were possible to live through the rest of life in some new way!...To begin a new life...Tell me how to begin... [A. (shouts angrily):] Stop it!...Don't try to put me off with fine words. Give me back what you took from me (3a).♦ "Ax, мошенник, мошенник, - качая головой, говорил Воланд, - каждый раз, как партия его в безнадёжном положении, он начинает заговаривать зубы, подобно самому последнему шарлатану..." (Булгаков 9). "Oh, you swindler, you swindler," Woland said, shaking his head. "Every time he is about to lose a game, he'll try to pull the wool over your eyes, like the worst charlatan" (9a).Большой русско-английский фразеологический словарь > заговорить зубы
-
22 из песни слова не выкинешь
[saying]=====⇒ you should tell the whole (oftentimes unpleasant) truth without leaving out any part that makes you feel ashamed, may offend the listener(s) etc:- ≈ there is no escaping (avoiding, getting around) the truth;- the whole truth must be told.♦ Впоследствии, перечитав вещь, он ужаснется ее местечковой сентиментальности, многословию и профессиональному убожеству, но из песни слова не выкинешь, именно ей дано было сыграть решающую в его судьбе роль... (Максимов 2). On re-reading it much later he was to be appalled by its smal 1-town sentimentality, its prolixity and literary mediocrity, but there is no getting away from it - this particular book was to play a decisive role in his destiny.. (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из песни слова не выкинешь
-
23 с тем чтобы
С тем чтобы (союз)All three surfaces were gold plated so as to obtain identical surface chemistries.In [1] baffles were affixed to the lateral edges with the view of avoiding three-dimensional effects.This decision was made with a view to avoiding the time loss involved with raising the thermal mass of the device.In consequence, considerable attention has been paid to the operator interface with the intention of making the transition to digital control as painless as possible.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с тем чтобы
-
24 глаза в глаза
1) (совершенно рядом, очень близко, вплотную (видеть кого-либо, встретиться с кем-либо и т. п.)) eye to eye; face to face[Девчонки] знакомы, не страшны, интересны только тем, что недавно разговаривали с ней - лицом к лицу, глаза в глаза, надо же! (В. Тендряков, Весенние перевёртыши) — [The girls were] familiar, not frightening, interesting only because they had recently been chatting with her, face to face, eye to eye, think of it!
2) (открыто, честно, откровенно) openly, never avoiding each other's eyesМы с тобой всегда знали всё друг о друге. Мы жили ясно, глаза в глаза. Не замалчивай же теперь ничего. (П. Павленко, Верность) — You and I have always known everything about each other. We lived openly, never avoiding each other's eyes. Don't hide anything from me now.
-
25 избежит катастрофы
Русско-английский военно-политический словарь > избежит катастрофы
-
26 избежит конфронтации
1. avoid confrontation2. avoiding confrontationРусско-английский военно-политический словарь > избежит конфронтации
-
27 блуждание невозвратное
<phys.> self-avoiding walkРусско-английский технический словарь > блуждание невозвратное
-
28 блуждание самоизбегающее
<phys.> self-avoiding walkРусско-английский технический словарь > блуждание самоизбегающее
-
29 при ... рекомендуется
•The upper gastro-intestinal tract ulceration is a good reason for avoiding tablets and prescribing a liquid preparation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при ... рекомендуется
-
30 с первого раза
•Dies can now be designed for "first-shot" (жарг.) success, so avoiding expensive trial-and-error modifications.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с первого раза
-
31 Второй способ избежать, по крайней мере, некоторых из проблем роста сложности состоит в использовании модульной организации
Универсальный русско-английский словарь > Второй способ избежать, по крайней мере, некоторых из проблем роста сложности состоит в использовании модульной организации
-
32 Сделка не предполагает наличие двойных договоров, скрытых платежей или специ
General subject: The transaction does not involve any double contracts, hidden payments or special arrangements for the purpose of avoiding Seller’s taxesУниверсальный русско-английский словарь > Сделка не предполагает наличие двойных договоров, скрытых платежей или специ
-
33 бесстолкновительное случайное блуждание
Makarov: self-avoiding random walkУниверсальный русско-английский словарь > бесстолкновительное случайное блуждание
-
34 договор об избежании двойного налогообложения
2) Taxes: treaty on avoidance of double taxation3) EBRD: double tax treaty (предпочтительно - SEIC), double taxation treatyУниверсальный русско-английский словарь > договор об избежании двойного налогообложения
-
35 избегающий засоления
Ecology: salt-avoiding (о виде)Универсальный русско-английский словарь > избегающий засоления
-
36 избегающий преследований
Religion: avoiding persecutionУниверсальный русско-английский словарь > избегающий преследований
-
37 избежание наказания
Law: avoiding punishmentУниверсальный русско-английский словарь > избежание наказания
-
38 избежание ошибок
Law: avoiding mistakes -
39 манёвр уклонения
1) Aviation: avoidance manoeuvre, evasive manoeuvre, flight evasive acquisition, flight evasive action2) Naval: evasive action3) Military: avoiding maneuver (от встречи с противником), dodge, dodging, evading, evasion4) Engineering: escape maneuver, evasive maneuver5) Astronautics: avoidance manoeuvre (от препятствия, фрагмента мусора и т.д.), elusive maneuver6) Business: avoidance measure -
40 манёвр уклонения от удара
Military: avoiding maneuver, escape maneuver, evasive maneuverУниверсальный русско-английский словарь > манёвр уклонения от удара
См. также в других словарях:
avoiding — index evasive, reluctant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Avoiding — Avoid A*void , v. t. [imp. & p. p. {Avoided}; p. pr. & vb. n. {Avoiding}.] [OF. esvuidier, es (L. ex) + vuidier, voidier, to empty. See {Void}, a.] 1. To empty. [Obs.] Wyclif. [1913 Webster] 2. To emit or throw out; to void; as, to avoid… … The Collaborative International Dictionary of English
Avoiding Dangerous Climate Change — Avoiding Dangerous Climate Change: A Scientific Symposium on Stabilisation of Greenhouse Gases was a 2005 international conference that examined the link between atmospheric greenhouse gas concentration, and the 2 °C (3.6 °F) ceiling on global… … Wikipedia
Avoiding Mass Extinctions Engine — (abbreviated AMEE) is a software project that is designed to create a standard for carbon dioxide data, algorithms and profiling. Overview The project comprises a software API service and wiki to enable access to a database of information about… … Wikipedia
avoiding extravagance — index economical Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
avoiding the society of others — index solitary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Avoiding dangerous climate change — See also: Climate change mitigation The related terms avoiding dangerous climate change and preventing dangerous anthropogenic interference with the climate system date to 1995 and earlier, in the Second Assesment Report (SAR)[1] of the… … Wikipedia
avoiding — a·void || É™ vɔɪd v. evade, escape; keep away from; prevent, keep from happening; nullify, make void (Law) … English contemporary dictionary
avoiding — … Useful english dictionary
avoiding reaction — noun : a reaction away from a stimulus : a negative tropism or taxis … Useful english dictionary
Self-avoiding walk — A self avoiding walk (SAW) is a sequence of moves on a lattice which does not visit the same point more than once. A self avoiding polygon (SAP) is a closed () self avoiding walk on a lattice.As such, SAWs are often used to model the real life… … Wikipedia