-
101 prick
adj.pick ear, oreja agudizada.s.1 pinchazo (of needle)2 polla (vulgar) (penis) (España)verga (Am.), pico (Chile), penca (Chile), pito (México), pija (R.Plata)3 gilipollas (vulgar) (persona) (España)pendejo(a) (Am.), forro (R.Plata)4 pene, penca, polla, chile.vt.1 pinchar (make holes in)2 aguzar, avivar, picar, excitar, estimular, pinchar (incite). (náutica)3 compasear la carta de marcar. (náutica)4 enderezar o aguzar las orejas; prestar atención.5 perseguir una liebre por medio de pistavi.1 tener o causar la sensación de una punzada o picadura; picarse.2 galopar, arrimar las espuelas o dar de espuela (pt & pp pricked) -
102 raise
s.1 aumento (de sueldo) (pay increase) (Estados Unidos)2 aumento de sueldo, incremento de salario.vt.1 levantar (lift)2 aumentar, elevar (price, standard)3 plantear (problem, subject)4 provocar (smile, laugh); levantar, sembrar (fears, doubts)5 reunir, recaudar (dinero)6 criar (children, cattle); cultivar (crops)7 levantar (blockade, embargo)8 erigir (statue)9 alzar, construir, levantar, elevar.10 incrementar, elevar, subir.11 acumular.12 poner a la vista, encampanar.13 avivar, excitar, elevar.14 ascender, promover, subir de puesto.15 enarbolar.(pt & pp raised) -
103 revamp
s.remozamiento.vt.1 renovar (familiar)2 modernizar, rediseñar, avivar la apariencia de, readecuar.(pt & pp revamped) -
104 set afire
v.1 prender fuego a.2 avivar. -
105 spur
adj.1 calzar o ponerse las espuelas en el pie, en una bota, etc. 5.2 viajar con toda diligencia.s.1 espuela (for riding); acicate incentivo (sentido figurado) (stimulus)2 estribación (of land, rock)3 estímulo, reto, espuela, aguijón.4 contrafuerte, estribación, arriostre, puntal.5 espolón de ave, espolón del gallo, espolón.6 vía muerta.vt.1 espolear (horse)2 incitar, atizar, azuzar, aguijar.3 instar a.4 actuar bajo estrés a toda prisa.vi.1 espolear, picar con la espuela.2 espolear, poner espuelas, avivar, incitar, estimular.3 hacer andar o mover a viva fuerz(pt & pp spurred) -
106 stimulate
vt.1 estimular (person, mind, appetite); suscitar (enthusiasm, interest)2 avivar, aguzar.vi.1 servir como estímulo o aguijón.2 tomar estimulantes o licores embriagantes.(pt & pp stimulated) -
107 stir
s.1 (accion)to give something a stir remover o revolver algo2 agitación, disturbio, agitación febril, conmoción, rebullicio, revuelo.vt.1 remover, revolver (liquid, mixture); agitar (leaves)2 conmover, emocionar (move emotionally) (persona)3 provocar (arouse) (emotion); despertar (curiosity)she's just stirring it! ¡está venga a meter cizaña! (making trouble) (británico)5 enardecer, apasionar, enfervorizar.6 moverse.7 avivar, despertar.vi.moverse (move)(pt & pp stirred) -
108 stoke
vt.1 alimentar (add fuel to)2 cebar, avivar.vi.atizar, mantener vivo el fuego en las máquinas de vapor.(pt & pp stoked) -
109 waken
vt.1 despertar.2 avivar, evocar, excitar, despertar.3 despertarse.vi.despertar, despertarse, dejar de dormir.(pt & pp wakened) -
110 xorrascar
Xorrascar, rascarse, avivar el fuego rascando un tizón con el suelo del mismo. También se entiende por xorrascar el intentar sacarle algo con cierto talento a alguien.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > xorrascar
-
111 abano
abano | abanoss. m. abanico, objeto para agitar el aire y avivar el fuego, atizador. -
112 bizkortu
adquirir o dar agilidad, animar, vigorizar, fomentar, avivar, vivificar, dar bríos. -
113 biztu
resucitar,/ encender./ reanimar./ amir, /germinar. / picarse las bebidas fermentadas. / avivar./ fometar,/vivificar.
См. также в других словарях:
avivar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: avivar avivando avivado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. avivo avivas aviva avivamos aviváis avivan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
avivar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más viva [una cosa]: Aviva el fuego, que hace frío. Su presencia aviva los recuerdos del verano pasado. verbo pronominal 1. Hacerse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
avivar — v. tr. 1. Dar vivacidade a. 2. Tornar mais vivo. 3. Fazer reviver, renovar. 4. Ornar com vivos. 5. [Figurado] Animar, excitar. 6. Apressar. 7. Realçar. • v. pron. 8. Reanimar se … Dicionário da Língua Portuguesa
avivar — (De vivo). 1. tr. Dar viveza, excitar, animar. 2. Encender, acalorar. 3. Hacer que arda más el fuego. 4. Hacer que dé más claridad la luz artificial. 5. Poner los colores más vivos, encendidos, brillantes o subidos. 6. intr. Dicho de la semilla… … Diccionario de la lengua española
avivar — ► verbo transitivo 1 Dar fuerza o viveza: ■ avivó el fuego con ramas secas; la visita de sus amigos le avivó el ánimo. SINÓNIMO vivificar ► verbo intransitivo/ pronominal 2 ZOOLOGÍA Empezar a vivir las larvas y los gusanos. 3 Cobrar vida o vigor … Enciclopedia Universal
avivar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer algo más vivo o intenso: Aquella música avivó sus recuerdos , La corriente de aire avivaba las llamas , avivar un color, avivar la luz … Español en México
avivar — {{#}}{{LM A04277}}{{〓}} {{ConjA04277}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04377}} {{[}}avivar{{]}} ‹a·vi·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Animar, excitar o dar mayor viveza o intensidad: • Su llamada avivó mi deseo de verlo. La discusión se avivaba más y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
avivar el fuego — animar aún más la animadversión; empeorar las cosas; insistir en algo doloroso; cf. donde fuego hubo cenizas quedan, meter el dedo en la llaga, echarle más carbón al fuego, tirarle más carbón al fuego, echarle más leña al fuego, avivar la cueca;… … Diccionario de chileno actual
avivar — pop. Avisar; advertir a otro lo que ignora// despabilar; enseñar … Diccionario Lunfardo
avivar — a|vi|var Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
avivar(se) — Sinónimos: ■ excitar, atizar, incitar, enardecerse, reanimarse, vivificarse, activarse, acalorarse, animarse, enfervorizarse, apresurarse, acelerarse, urgir, empujar, azuzar, aguijonear, espolear, exhortar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos