-
101 ashame
s.1 vergüenza, bochorno, afrenta, azaramiento.2 escarnio, desgracia.v.avergonzar, humillar, abochornar, deshonrar. -> shame (pt & pp ashamed) -
102 chagrin
s.1 disgusto, desazón.2 desilusión, baldazo de agua fría, parto de los montes, desilusión total.v.exasperar, avergonzar, mortificar, vejar. (pt & pp chagrined) -
103 disconcert
v.1 desconcertar, desorientar, dejar en suspenso, dejar perplejo, mistificar, atolondrar.2 avergonzar, correr, cortar. (pt & pp disconcerted) -
104 disgrace
adv.in disgrace -> en desgracia.s.1 vergüenza (shame)2 deshonra, desgracia, descrédito, deshonor.vt.avergonzar (persona); deshonrar (family, country) (pt & pp disgraced) -
105 encrimson
v.1 purpurar, teñir de púrpura.2 ruborizar, avergonzar, hacer salir los colores a la cara. (pt & pp encrimsoned) -
106 feel embarrassed
v.avergonzar. -
107 feel embarrassment
v.1 estar avergonzado.2 avergonzar. -
108 get embarrassed
v.1 avergonzarse, azorarse, pasar vergüenza, sofocarse.2 avergonzar. -
109 make ashamed
v.avergonzar. -
110 make blush
v.sonrojar, avergonzar, hacer enrojecer, poner colorado. -
111 shame
s.1 vergüenza (disgrace, guilt)pena (Am. salvo R.Plata)2 pena (pity)3 escarnio, vergüenza, desgracia, ignominio.4 crimen, lástima.vt.1 avergonzar (cause to feel ashamed), apenar (Am. salvo R.Plata)2 deshonrar, dejar en mal lugar (bring shame on)3 sobrepasar hasta el ridículo.(pt & pp shamed) -
112 withe
s.1 mimbre.2 vencejo, atadero hecho de mimbres.3 tallo flexible.v.1 amarrar con mimbre.2 marchitar, ajar, deslucir, poner mustias o secas las planta3 hacer perder las carnes o la fuerza muscular, agotar.4 hacer perecer o consumirse.5 avergonzar, sonrojar.vi.marchitarse, secarse, perder su frescura natural.(pt & pp withed) -
113 payaya
Afrentar, avergonzar. -
114 p'inqaychay
v.tr. avergonzar -
115 pinqay
v.tr. avergonzar -
116 pukayay
v.intr. enrojecerse; ruborizarse; sonrojarse; enrojecer; ruborizarse; enrrojecer; avergonzar; tornarse rojo
См. также в других словарях:
avergonzar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: avergonzar avergonzando avergonzado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. avergüenzo… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
avergonzar — avergonzar(se) 1. ‘Causar vergüenza’ y, como pronominal, ‘sentir vergüenza’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). En las formas que diptongan, debe escribirse diéresis sobre la u : avergüenzo, avergüenzas, avergüenza,… … Diccionario panhispánico de dudas
avergonzar — verbo transitivo 1. Causar (una persona o una cosa) vergüenza [a una persona]: Le avergüenza lo que ha hecho. Me avergüenzan las cosas que hace este niño. verbo pronominal 1. Sentir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
avergonzar — 1. tr. Causar vergüenza. 2. Superar en perfección o dejar atrás algo. 3. prnl. Tener vergüenza o sentirla. ¶ MORF. conjug. c. contar … Diccionario de la lengua española
avergonzar — ► verbo transitivo/ pronominal Causar un sentimiento de vergüenza: ■ aquello le avergonzó mucho; se avergüenza de haber actuado como lo hizo. CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: avergüenzo, avergüenzas, avergüenza, avergonzamos, avergonzáis,… … Enciclopedia Universal
AVERGONZAR — ► verbo transitivo/ pronominal Causar un sentimiento de vergüenza: ■ aquello le avergonzó mucho; se avergüenza de haber actuado como lo hizo. CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: avergüenzo, avergüenzas, avergüenza, avergonzamos, avergonzáis,… … Enciclopedia Universal
avergonzar — {{#}}{{LM A04233}}{{〓}} {{ConjA04233}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04331}} {{[}}avergonzar{{]}} ‹a·ver·gon·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Producir un sentimiento de vergüenza: • Me avergüenza que hables a tu madre de esa manera.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
avergonzar — (v) (Intermedio) provocar incomodidad y humillación Ejemplos: Su comportamiento inadecuado siempre avergüenza a sus padres. Me avergonzó delante de toda la clase. Sinónimos: sonrojar … Español Extremo Basic and Intermediate
avergonzar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Sentir, tener o causar alguien vergüenza por algo que se considera una falta, un error o una mala acción: Me avergüenza que trates así a la gente 2 Sentir o hacer sentir a alguien excesiva timidez por alguna… … Español en México
avergonzar(se) — Sinónimos: ■ humillar, afrentar, ultrajar, vejar, insultar, injuriar, deshonrar, vilipendiar Antónimos: ■ honrar, alabar, enaltecer Sinónimos: ■ a … Diccionario de sinónimos y antónimos
avergonzar — transitivo y pronominal encoger, correr, empachar, ruborizar, sonrojar, abochornar, sofocar, amilanar, abroncar (coloquial), apabullar (coloquial), subirse el pavo, ponerse colorado (coloquial), caerse la cara de vergüenza, salir los colores al… … Diccionario de sinónimos y antónimos