Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

avere+al

  • 61 stòrto

    agg крив, изкривен: muro stòrto крива стена; sguardo stòrto крив поглед; avere le gambe storte имам криви крака; Ќ guardare stòrto гледам накриво.

    Dizionario italiano-bulgaro > stòrto

  • 62 succèsso

    m успех: gran succèsso голям успех; ottenere succèsso постигам успех; avere succèsso имам успех.

    Dizionario italiano-bulgaro > succèsso

  • 63 tèsta

    f глава: ho picchiato la testa ударих си главата; perdere la tèsta загубвам си разсъдъка; Ќ tèsta vuota празна глава; essere in tèsta начело съм; a tèsta на глава; tèsta dura дебела глава; colpo di tèsta внезапна и необмислена постъпка; far di tèsta propria правя на своя глава; dove hai la tèsta? къде ти е главата?; avere la tèsta fra le nuvole витая из облаците.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèsta

  • 64 tétto

    m 1) покрив: vado sul tétto per sistemare l'antenna отивам на покрива да оправя антената; 2) прен. дом: и bello avere un tétto sopra la testa хубаво е да имаш покрив над главата си.

    Dizionario italiano-bulgaro > tétto

  • 65 timòre

    m боязън, плахост, страх: non devi avere il minimo timòre! не трябва да се страхуваш ни най-малко!; timòre e tremore страх и трепет.

    Dizionario italiano-bulgaro > timòre

  • 66 tòrto

    1. agg извит, усукан; 2. m 1) вина: avere tòrto виновен съм; 2) грешка: cerco sempre di riconoscere i miei torti винаги гледам да си признавам грешките; 3) обида: mi hai fatto un grande tòrto нанесе ми голяма обида.

    Dizionario italiano-bulgaro > tòrto

  • 67 tòsto

    agg 1) бърз; 2) изпечен; 3) твърд, корав; Ќ avere la faccia tosta нахален съм; che faccia tosta! какво нахалство!

    Dizionario italiano-bulgaro > tòsto

  • 68 urgènza

    f спешност, неотложност: caso d'urgènza спешен случай; avere urgènza бързам.

    Dizionario italiano-bulgaro > urgènza

  • 69 vantàggio

    m 1) предимство, преимущество: essere in vantàggio имам преимущество; avere il vantàggio numerico имам числено превъзходство; la tua proposta ha un vantàggio твоето предложение има едно предимство; 2) привилегия; 3) преднина: Lazio и in vantàggio di due gol Лацио има преднина от два гола; 4) спорт. авантаж; 5) полза, изгода: trarre vantàggio da una cosa извличам полза от нещо; cercare vantàggio търся облага.

    Dizionario italiano-bulgaro > vantàggio

  • 70 vergògna

    f 1) срам, свян: avere vergògna срамувам се; 2) позор: vergògna! срамота!

    Dizionario italiano-bulgaro > vergògna

  • 71 vìsta

    f 1) зрение: buona vìsta добро зрение; perdere la vìsta губя си зрението; 2) изглед, гледка: dal balcone abbiamo una bella vìsta от балкона имаме хубава гледка; vìsta orrenda ужасна гледка; 3) виждане, поглед: a prima vìsta от пръв поглед; conoscere uno di vìsta познавам някого по физиономия; Ќ avere in vìsta имам предвид; perdere di vìsta изгубвам от погледа си; alla vìsta di при вида на; a vìsta d'occhio докъдето ми стига погледа; in vìsta di имайки предвид; punto di vìsta гледна точка.

    Dizionario italiano-bulgaro > vìsta

  • 72 vocaziòne

    f призвание, склонност: l'arte и la sua vocaziòne изкуството е неговото призвание; avere vocaziòne per qualcosa имам склонност към нещо.

    Dizionario italiano-bulgaro > vocaziòne

  • 73 volontà

    f 1) воля: volontà di ferro желязна воля; avere forza di volontà имам силна воля; 2) охота, желание: gli manca la buona volontà липсва му добро желание; lo farт di mia spontanea volontà ще го направя доброволно; Ќ le ultime volontà последна воля, завещание.

    Dizionario italiano-bulgaro > volontà

  • 74 appartenere

    appartenere [apparteˈneːre] < irr>
    appartenere a принадлежа на [o към]

    Grande dizionario italiano-bulgaro > appartenere

  • 75 aspetto

    aspetto [asˈpɛtto]
    sost m вид м
    avere un bell'aspetto красив съм

    Grande dizionario italiano-bulgaro > aspetto

  • 76 cessare

    cessare [tʃesˈsaːre]
    cessare di fare qc спирам/преставам да правя нщ

    Grande dizionario italiano-bulgaro > cessare

  • 77 chiedere

    chiedere [ˈkiɛːdere] < irr>
    vt
    1. (per sapere) питам
    2. (per avere) искам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > chiedere

  • 78 circolare

    circolare [tʃirkoˈlaːre]
    1. (veicoli) движа се
    2. (sangue) циркулирам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > circolare

  • 79 cominciare

    cominciare [kominˈtʃaːre]
    vt, vi essere o avere започвам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > cominciare

  • 80 convenire

    convenire [konveˈniːre] < irr>
    convenire su qc споразумявам се за нщ

    Grande dizionario italiano-bulgaro > convenire

См. также в других словарях:

  • avère — avère …   Dictionnaire des rimes

  • avéré — avéré …   Dictionnaire des rimes

  • avere (1) — {{hw}}{{avere (1)}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io hò , tu hai , egli ha , noi abbiamo , voi avete , essi hanno ; imperf. io avevo , tu avevi ; pass. rem. io ebbi , tu avesti , egli ebbe , noi avemmo , voi aveste , essi ebbero ; fut. io avrò , tu… …   Enciclopedia di italiano

  • avéré — avéré, ée [ avere ] adj. • 1549; de avérer ♦ Reconnu vrai. ⇒ certain, sûr. C est un fait avéré. Il est avéré que... ⊗ CONTR. Contestable, douteux; 1. faux. avéré, ée adj. Reconnu pour certain. C est un fait avéré. ⇒AVÉRÉ, ÉE, part. passé et adj.… …   Encyclopédie Universelle

  • avere — AVÉRE, averi, s.f. Totalitatea bunurilor care se află în posesiunea unei colectivităţi sau a unui individ; avut, avuţie. ♦ Sumă foarte mare de bani. – v. avea. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Avere ≠ sărăcie Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • avéré — avéré, ée (a vé ré, rée) part. passé. Établi comme vrai. •   C est un fait avéré par l histoire de M. de Thou, BOSSUET Déf.. •   Voilà un fait avéré et public, BOSSUET Hist. II, 13. •   Ah ! tout est avéré, Tout est approfondi dans cet affreux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… …   Dizionario italiano

  • avere — avere1 /a vere/ s.m. [uso sost. del verbo avere ] (pl. ri ). 1. [spec. al plur., ciò che si possiede, patrimonio, ricchezze, in beni mobili e immobili: sperperare tutto il proprio a. ; amministrare male i propri a. ] ▶◀ beni, fortuna, patrimonio …   Enciclopedia Italiana

  • avere — A v. tr. 1. possedere, essere fornito, essere provvisto, detenere, disporre □ (amici, ecc.) contare, annoverare □ (un bene, una pensione, ecc.) fruire, godere CONTR. mancare, essere sprovvisto 2. (abiti, scarpe, ecc.) portare, indossare, vestire …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Avere vent'anni — est un film italien réalisé par Fernando Di Leo et sorti en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes …   Wikipédia en Français

  • avere il bernoccolo — Avere una particolare predisposizione a fare qualcosa, ad apprendere una scienza o un arte. L origine della locuzione sta nelle teorie del medico tedesco F.J. Gall (1758 1828), secondo le quali l esame della conformazione del cranio rivelerebbe… …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»