-
61 AAWDT
Транспорт: Average Annual Weekday Daily Traffic -
62 AIT
1) Общая лексика: Agency for Instructional Television2) Компьютерная техника: Advanced Intelligent Technology, afocal interferometer telescope3) Авиация: Automatic Integrity Test4) Американизм: Action Item Tracking5) Военный термин: Army individual test, Army intelligence translator, Aryan Invasion Theory, Automatic Identification Technology, advanced individual training, advanced infantry training, automotive information test, повышенная одиночная подготовка, Advanced Individual Training (the period following Basic Training, specialized training given each soldier based on his MOS (Military Occupational Specialty), ie MOS 11B10, 11B20 received Infantry training etc.)6) Техника: Architect In Training, augmented inspection team7) Шутливое выражение: Ants In Training, Apathetic Incompetent Troglodytes8) Математика: Algorithmic Information Theory9) Юридический термин: Antiquated Inept Thieves10) Телекоммуникации: Artificially Inflated Traffic (фиктивный телекоммуникационный трафик, генерируемый автоматическими устройствами, а не реальными абонентами)11) Сокращение: American Institute of Technology, Assembly Inspection / Integration Test, Atmospheric Interceptor Technology, Average Instruction Time12) Театр: Arts Initiative Tokyo13) Университет: Advanced Institutional Training14) Физиология: Acute Intensive Treatment, Auditory Integration Therapy15) Вычислительная техника: Advanced Intelligent Tape (Sony; drive), Advanced Intelligent Tape (Sony, Streamer), Angewandte InformationsTechnik (verlags gmbh, Hersteller), advanced intelligent tape16) Нефть: Array Induction Imager Tool17) Космонавтика: Asian Institute of Technology18) Банковское дело: advance income tax-досрочный подоходный налог19) Транспорт: Automated Identification Technology, Automated Information Transfer20) СМИ: African Independent Television21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: array induction tool22) Образование: Agency for Instructional Technology23) Полимеры: autoignition temperature24) Расширение файла: Advanced Intelligent Tape (drive, Sony)25) Автоматическое регулирование: Array Induction Imager Tool [Schlumberger]26) Нефть и газ: Array Induction Imager Tool (Schlumberger), групповой индукционный зонд, зонд группового импульсного построителя, Azimuthal Induction Tool27) ООН: Asian Institute for Technology28) Должность: Aide In Training, Applied Information Technology30) Программное обеспечение: Auditory Integration Training -
63 ASWT
1) Военный термин: Air And Surface Weapons Technology2) Сокращение: Air & Surafce Weapons Technology program (US ONR), Anti-Submarine Warfare Trainer3) Физика: Arbitrary Shape Wavelet Transform4) Транспорт: Average Summer Weekday Traffic5) Экология: Alkaline Subcritical Water Treatment6) НАСДАК: American Southwest Holdings, Inc. -
64 AWDT
Транспорт: Average Weekday Daily Traffic -
65 ait
1) Общая лексика: Agency for Instructional Television2) Компьютерная техника: Advanced Intelligent Technology, afocal interferometer telescope3) Авиация: Automatic Integrity Test4) Американизм: Action Item Tracking5) Военный термин: Army individual test, Army intelligence translator, Aryan Invasion Theory, Automatic Identification Technology, advanced individual training, advanced infantry training, automotive information test, повышенная одиночная подготовка, Advanced Individual Training (the period following Basic Training, specialized training given each soldier based on his MOS (Military Occupational Specialty), ie MOS 11B10, 11B20 received Infantry training etc.)6) Техника: Architect In Training, augmented inspection team7) Шутливое выражение: Ants In Training, Apathetic Incompetent Troglodytes8) Математика: Algorithmic Information Theory9) Юридический термин: Antiquated Inept Thieves10) Телекоммуникации: Artificially Inflated Traffic (фиктивный телекоммуникационный трафик, генерируемый автоматическими устройствами, а не реальными абонентами)11) Сокращение: American Institute of Technology, Assembly Inspection / Integration Test, Atmospheric Interceptor Technology, Average Instruction Time12) Театр: Arts Initiative Tokyo13) Университет: Advanced Institutional Training14) Физиология: Acute Intensive Treatment, Auditory Integration Therapy15) Вычислительная техника: Advanced Intelligent Tape (Sony; drive), Advanced Intelligent Tape (Sony, Streamer), Angewandte InformationsTechnik (verlags gmbh, Hersteller), advanced intelligent tape16) Нефть: Array Induction Imager Tool17) Космонавтика: Asian Institute of Technology18) Банковское дело: advance income tax-досрочный подоходный налог19) Транспорт: Automated Identification Technology, Automated Information Transfer20) СМИ: African Independent Television21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: array induction tool22) Образование: Agency for Instructional Technology23) Полимеры: autoignition temperature24) Расширение файла: Advanced Intelligent Tape (drive, Sony)25) Автоматическое регулирование: Array Induction Imager Tool [Schlumberger]26) Нефть и газ: Array Induction Imager Tool (Schlumberger), групповой индукционный зонд, зонд группового импульсного построителя, Azimuthal Induction Tool27) ООН: Asian Institute for Technology28) Должность: Aide In Training, Applied Information Technology30) Программное обеспечение: Auditory Integration Training -
66 rate
-
67 volume
n1) объем; масса; размер; величина2) том•- annual volumeto estimate the volume — оценивать / прикидывать объем
- average annual volume
- employment volume
- information volume
- large and steadily growing volume of real income
- original volume
- real volume
- total industry volume
- total volume of output
- trade volume
- traffic volume
- volume declined
- volume decreased
- volume increased
- volume of business
- volume of cuts
- volume of expenditures
- volume of export
- volume of import
- volume of investment
- volume of output
- volume of production
- volume of work
- volume of world trade -
68 pricing
калькуляция; назначение цен (ы); ценообразование -
69 value
1) ценность (в экономическом и этическом смысле) || ценить2) стоимость (особ. в классической домарксистской и марксистской политэкономии)3) стоимость (в хозяйственной практике)4) валюта; сумма векселя или тратты || выставлять вексель5) оценка || оценивать6) величина, значение7) цена8) часто pl фрахтовые ставки- at value- of value -
70 give
1. Ithe door gave дверь подалась; the ice gave лед сломался /не выдержал/; the foundations are giving фундамент оседает; at the height of the storm the bridge gave в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул; his knees seemed to give ему казалось, что у него подкашиваются ноги; the branch gave but did not break ветка прогнулась, но не сломалась; а soft chair (a bed, a mattress, etc.) gives [when one sits on it] мягкий стул и т. д. проминается [, когда на него садятся]; the frost is beginning to give мороз начинает слабеть2. II1) give in some manner. give generously /unsparingly, abundantly/ щедро и т. д. давать /дарить, одаривать/; give grudgingly нехотя делать подарки2) give in some manner this chair (the mattress, the bed, etc.) gives comfortably (a lot) этот стул и т. д. приятно (сильно) проминается; the springs won't give enough /much/ пружины довольно тугие; the горе has given a good deal веревка сильно растянулась /ослабла/; give for some time the frost did not give all day мороз не отпускал весь день3. IIIgive smth.1) give food (medicine, L 3, etc.) давать еду и т. д., give presents дарить /делать/ подарки; give a grant давать дотацию /пособие/; give a scholarship предоставлять стипендию; give a medal награждать медалью; give alms подавать милостыню2) give a message передавать записку /сообщение/; give one's regards передать привет3) give a large crop (10 per cent profit, etc.) приносить / давать/ большой урожай и т. д.; give fruit плодоносить; give milk давать молоке; give heat излучать тепло; the lamp gives a poor light лампа светит тускло /дает, излучает тусклый свет/; his work gives good results его работа дает хорошие результаты; two times two /two multiplied by two/ gives four дважды два give четыре4) give facts (news, details, the following figures, etc.) приводить /сообщать/ факты и т. д.; give an example /an instance/ приводить /давать/ пример: the dictionary doesn't give this word в словаре нет этого слова; the list gives ten names в списке [приведено /указано/] / список содержит/ десять имен; he gave a full account of the event он все рассказал /дал полный отчет/ об этом событии; he gave no particulars он не сообщил никаких подробностей; give a portrait (a character, the scenery of the country, etc.) нарисовать портрет и т. д.; in his book he gives a description of their customs в своей книге он описывает их нравы; give evidence /testimony/ давать показания; give one's name and address дать /назвать/ свой фамилию и адрес5) the thermometer gives forty degrees термометр показывает сорок градусов; the barometer gives rain барометр пошел на дождь; give no sign of life не подавать признаков жизни; give no sign of recognition a) не подать виду, что узнал; б) не узнать; give no sign of embarrassment нисколько не смутиться6) give a dinner (a dinner party, a ball, a party, a concert, a performance, etc.) давать /устраивать/ обед и т. д.7) give lessons (instruction, exact information, etc.) давать уроки и т. д., give smth. in smth. give lessons in mathematics (instruction in golf, etc.) давать уроки по математике и т. д.; give smth. on smth. give lectures on psychology (on biology, on various subjects, etc.) читать лекции по психологии и т. д., give a lecture прочитать лекцию, выступить с лекцией; give a song (one of Beethoven's sonatas, a concerto, etc.) исполнять песню и т. д., give a recital (a recitation) выступать с сольным концертом (с художественным чтением)8) give one's good wishes желать всего доброго / хорошего/; give one's blessing давать свое благословение: give a toast провозглашать тост; give smb.'s health /the health of smb./ поднимать тост за чье-л. здоровье9) give a point in the argument уступить по одному какому-л. вопросу в споре; give way /ground/ отступать, сдавать [свои] позиции; the army (our troops, the crowd, etc.) gave way армия и т. д. отступила; the door (the axle, the railing, etc.) gave way дверь и т. д. подалась; the bridge (the ice, the floor, the ground, etc.) gave way мост и т. д. провалился; the rope /the line/ gave way веревка лопнула; my legs gave way у меня подкосились ноги; his health is giving way его здоровье пошатнулось; his strength is giving way силы оставляют его; if he argues don't give way если он будет спорить, не уступайте10) give a decision сообщать решение; give judg (e)ment выносить приговор; give notice а) предупреждать о предстоящем увольнении; б) уведомлять11) semiaux give a look /а glance/ взглянуть, бросить взгляд; give a jump /а leap/ (под)прыгнуть, сделать прыжок; give a push (a pull) толкнуть (потянуть); give a kick ударить ногой, лягнуть; give a smile улыбнуться; give a kiss поцеловать; give a loud laugh громко засмеяться /рассмеяться/; give a cry /а shout/ издавать крик; give a sigh вздохнуть; give a groan застонать; give a sob всхлипнуть; give a start вздрогнуть; give a nod кивнуть; give a shake [of one's head] отрицательно покачать головой; give an injection делать укол; give a shrug of the shoulders пожать плечами; give a wave of the hand махнуть рукой; give a blow ударить; give a rebuff давать отпор; give a beating задать порку, избить; give chase пускаться в погоню; give a wag of the tail вильнуть хвостом; give an order (a command, instructions, etc.) отдавать приказ /распоряжение/ и т. д.; give an answer /а reply/ давать ответ, отвечать; give help оказывать помощь; give the alert объявлять тревогу; give a warning делать предупреждение; give advice советовать, давать совет; give a suggestion предлагать, выдвигать предложение; give a promise (one's word, one's pledge, etc.) давать обещание и т. д.; give shelter давать /предоставлять/ убежище; give a volley дать залп; the gun gave a loud report раздался громкий ружейный выстрел; give offence обижать, наносить обиду; give battle давать бой; give a chance (an opportunity, power, etc.) предоставлять /давать/ возможность и т. д.4. IVgive smth. somewhere1) give back the books you borrowed (my pen, my newspaper, etc.) возвращать книги, которые вы взяли и т. д.; give smth. in some manner give money generously (grudgingly, freely, etc.) щедро и т. д. давать деньги; regularly give presents регулярно делать подарки2) give smth. at some time give a message immediately немедленно передать записку3) give smth. at some time give profit (10 per cent, etc.) regularly (annually, etc.) регулярно и т. д. приносить прибыль и т. д.4) give smth. in some manner give an extract in full (at length, in detail, etc.) приводить отрывок полностью и т. д.5) semiaux give smth. in some manner give aid willingly охотно оказывать помощь; give one's answers loudly (distinctly, etc.) давать ответы /отвечать/ громко и т. д.5. V1) give smb. smth. give me your pencil (him this book, her your hand, me a match, the child a glass of milk, the boy his medicine, etc.) дайте мне ваш карандаш и т. д., give smb. a present сделать кому-л. подарок; give him watch (her a ring, etc.) подарить ему часы и т. д.; give her a bunch of flowers преподнести ей букет цветов; what has he given you? что он вам подарил /преподнес/?; give him a letter from his mother (her a note from me, etc.) передавать ему письмо от матери и т. д.; give an actor a role (him a job, etc.) предлагать /давать/ актеру роль и т. д.; give smb. the place of honour отвести кому-л. почетное место; give me long distance дайте мне междугородную; I give you my word (my promise, my consent, etc.) 'даю вам слово и т. д.; give smb. smth. for smth. give smb. a watch for a present преподнести кому-л. часы в качестве подарка; give women equal pay with men for their work оплачивать труд женщин наравне с трудом мужчин; give smb. smth. in smth. give them parts in his new play распределять между ними роли в его новой пьесе; give smb. smb. she gave him a beautiful baby boy она родила ему прекрасного мальчика2) give smb. smth. give him the message (me the letter, etc.) передавать ему записку и т. д.; give smb. one's love (one's compliments, one's kind regards, etc.) передавать кому-л. привет и т. д.; give him my thanks передайте ему мою благодарность; I give you my very best wishes желаю вам всего самого лучшего3) give smb. smth. give smb. an illness (measles, a sore throat, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; you've given me your cold вы заразили меня насморком, я от вас заразился насморком4) give smb., smth. smth. give us warmth and light (us fruit, people meat, us milk, us wool and leather, etc.) давать нам тепло и свет и т. д.; give men pleasure (him joy, the children enjoyment, her satisfaction, etc.) доставлять людям удовольствие и т. д.; give smb. [much] pain (much trouble, sorrow, etc.) причинять кому-л. боль и т. д.; too much noise gives me a headache от сильного шума у меня начинается головная боль; give smb. courage (me patience, him strength, her more self-confidence, etc.) придавать кому-л. мужество и т. д.; that gave me the idea of travelling это навело меня на мысль о путешествии; give smth. flavour придавать чему-л. вкус5) give smb. smth. give the commission an account of his trip (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc.) давать комиссии отчет /отчитываться перед комиссией/ о своей поездке и т. д.; give me your opinion сообщите мне свое мнение; give us human nature truthfully (the reader a true picture of his age, etc.) описать /воссоздать/ для нас подлинную картину человеческой природы и т. д.6) give smb. smth. give the child a name дать ребенку имя; give smth. smth. give the book a strange title дать книге странное заглавие /название/; this town gave the battle its name эта битва получила название по городу, близ которого она произошла7) give smb. smth. give smb. lessons (music lessons, lessons in French, consultations, instruction, etc.) давать кому-л. уроки и т. д., give smb. a concerto (a play, etc.) исполнить для кого-л. концерт и т. д.; give us Bach (us another song, etc.) исполните нам /для нас/ Баха и т. д.; who will give us a song? кто вам споет? || give smb. an example служить кому-л. примером; give the other boys an example подавать другим мальчикам пример8) give smb. smth. give smb. good morning (him good day, us good evening, etc.) пожелать кому-л. доброго утра и т. д., give smb. one's blessing благословлять кого-л.; give smb. smth., smb. give them our country (our host, the Governor, etc.) предложить им выпить за нашу страну и т. д.9) give smb. smth. give smb. six months' imprisonment (five years, two years of hard labour, etc.) приговорить кого-л. к пяти месяцам тюремного заключения и т. д.10) semiaux give smb., smth. smth. give smb. a look (a fleeting glance, etc.) бросить на кого-л. взгляд и т. д.; give smb. a smile улыбнуться кому-л.; give smb. a kiss поцеловать кого-л.; give smb. a blow нанести кому-л. удар, стукнуть кого-л.; give smb. a push толкнуть кого-л.; give smb. a kick лягнуть, ударить кого-л. ногой; give smb. a nod кивнуть кому-л. [головой]; give smb. a beating избить /поколотить/ кого-л.; give one's hat a brush почистить шляпу; give a blackboard a wipe стереть с доски; give smb.'s hand a squeeze сжать или пожать кому-л. руку; give them our support (him help, him a hand, them every assistance, etc.) оказать им поддержку и т. д.; give the matter every care внимательно отнестись к вопросу; give smb. a warning предупреждать кого-л.; give smb. an order (instructions, etc.) отдать кому-л. приказ и т. д.; give smb. an answer /а reply/ давать кому-л. ответ, отвечать кому-л.; my old coat gives me good service мое старое пальто все еще служит мне; give me a chance (him another opportunity, etc.) предоставьте мне возможность и т. д.6. VII1) give smth. to do smth. give a signal to start (notice to leave, etc.) давать сигнал к отправлению и т. д.; give a push to open the door толкнуть дверь, чтобы она открылась; give a lot to know it (anything to know what happened, the world to have it, the world to secure such a thing, etc.) многое отдать, чтобы узнать это и т. д. || give smb. to understand дать кому-л. понять2) give smb. smth. to do give him a book to read (me something to eat, her a glass of water to drink, him the right to complain, him a week to make up his mind, us an hour to get there, myself time to think it over, etc.) дать ему прочесть книгу и т. д.; give a porter one's bags to carry (a groom one's horse to hold, etc.) попросить носильщика отнести вещи и т. д.; give him a letter to mail дать /велеть/ ему отправить письмо; give her a message to deliver дать ей записку для передачи7. XI1) be given smth. he was given a job (quarters, a rest, etc.) ему дали /предложили/ работу и т. д., he was given a book (a watch, L 50, a ring, etc.) ему подарили книгу и т. д.; be given to smb., smth. a book (a watch, etc.) was given to him ему подарили книгу и т. д., he was given a contract с ним заключили контракт; be given in some manner our services are given free of charge мы оказываем услуги бесплатно; invitations are given gratuitously (periodically, willingly, etc.) приглашения рассылаются бесплатно и т. д., be given somewhere articles (books, etc.) must be given back статьи и т. д. должны быть возвращены2) be given to smb. of all the books that have been given to the public on the problem из всех выпущенных по данному вопросу книг3) || semiaux I was given to understand that... мне дали понять, что...4) be given to smth. be given to idleness (to luxury and pleasure, to drink, to these pursuits, etc.) иметь склонность к безделью и т. д., he is much given to music он увлекается музыкой; be given in so me manner I am not given that way у меня не такой склад /характер/; be given to doing smth. be given to drinking (to day-dreaming, to lying, to contradicting, to swearing, to shooting and hunting, etc.) любить выпить, иметь пристрастие к выпивке и т. д.; he is given to stealing он нечист на руку; he is given to boasting он хвастлив || semiaux (not) be given to smb. to do smth. it is not given to him to understand it (to appreciate beauty, to express his thoughts eloquently, to become famous, etc.) ему не дано понять это и т. д.5) be given somewhere the figures (the data, the results, etc.) are given below ( above) цифры и т. д. приведены ниже (выше); as given below (above) как показано /сказано/ ниже (выше); the word (this phrase, etc.) is not given in the dictionary словарь не дает /не приводит/ этого слова и т. д., be given in some manner the prices are given separately цены даются отдельно; this is given as a hypothesis это приводится в виде гипотезы6) be given smth. he was given the name of John его назвали Джоном; be given in some manner the subtitle is given rather grandiloquently дан очень пышный подзаголовок7) be given at some place the opera (the play, etc.) was first given in Paris (on this stage, etc.) эта опера и т. д. была впервые поставлена в Париже и т. д.; be given at some time the play is to be given again next month пьеса вновь пойдет /пьесу снова покажут/ в следующем месяце8) be given smth. be given six years' imprisonment (a severe punishment, a stiff sentence, a reprieve, etc.) получить шесть лет тюрьмы и т. д.; be given for (against) smb. the decision (the judg(e)ment, etc.) was given for (against) the defendant ( the plaintiff, etc.) решение и т. д. было вынесено в пользу (против) обвиняемого и т. д.8. XVI1) give to /for/ smth., smb. give to the Red Cross (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc.) жертвовать [средства] в пользу Красного Креста и т. д.2) give under smth. the fence (the beam, etc.) may give under the weight забор и т. д. может рухнуть под такой тяжестью; the earth /the soil/ (the marshy ground, etc.) gave under the vehicle под тяжестью машины почва и т. д. осела; the step gave under his feet ступенька сломалась у него под ногами; the lock gave under hard pushing мы напирали на дверь, пока замок не сломался; give on smth. we can't negotiate until each side is willing to give on some points успешные переговоры невозможны [до тех пор], пока каждая сторона не пойдет на определенные уступки3) give (up)on (into, onto) smth. the window ( the door, the gate, etc.) gives (up)on the street (on the garden, on the side street, into /on(to)/ the yard, on the sea, etc.) окно и т. д. выходит на улицу и т. д., the road gave onto the highway дорога выходила на шоссе9. XVIIIgive oneself to smth. give oneself to mathematics (to study, to science, etc.) посвятить себя математике и т. д.; give oneself to thought (to meditation, to prayer, etc.) предаваться размышлениям и т. д.; the invaders gave themselves to plunder захватчики занимались грабежом10. XXI11) give smth. to smb., smth. give a book to each of the boys (food to the hungry, medicine to a patient, money to a beggar, etc.) давать каждому мальчику по книге и т. д.; money to the Red Cross (all his books to the library, his collection to the college, etc.) передать /( пожертвовать/ деньги Красному Кресту и т.; give one's hand to the visitor подать / пожать, протянуть/ руку посетителю; give a part to an actor дать актеру роль; give place to the old woman (to new methods, etc.) уступить место пожилой женщине и т. д.; give her face to the sun подставить лицо солнцу; give smth. for smb., smth. give his life for his friends (for his country, for a cause, etc.) отдать свою жизнь за друзей и т. д.; give smth. to smth., smb. give (no) thought to it (не) задумываться над этим; give [one's] attention to smb. оказывать кому-л. внимание; give credit to smth. прислушиваться к чему-л.; give credit to the report доверять сообщению || give one's ear to smb., smth. прислушиваться к кому-л., чему-л.; give ear to the rumour прислушиваться к тому, что говорят; give one's daughter in marriage выдавать /отдавать/ дочь замуж2) give smth. to smb. give the command of the regiment to him поручить ему командование полком; give my love /my kind regards, my compliments/ to her (to your family, etc.) передавать ей и т. д. привет; give smb., smth. into smb., smth. give the children into smb.'s hands (into smb.'s care, into smb.'s charge, etc.) передавать детей в чьи-л. руки и т. д., поручать детей кому-л. и т. д., give the thief into the hands of the police передать вора в руки полиции; give the prisoner into custody отдать заключенного под стражу3) give smth. to smth., smb. give perfume to the linen (an edge to the appetite, brilliance to the thing, etc.) придавать белью аромат и т. д.; give a disease to smb. (a cold to the boy, measles to a whole school, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; give motion to the wheel привести колесо в движение; give currency to smth. пускать что-л. в обращение; give currency to rumours распускать слухи; his novel gave currency to this phrase после выхода в свет его романа это выражение стало крылатым; give rise to smth. породить /вызвать/ что-л.; his behaviour gave rise to rumours его поведение дало повод разговорам4) give smth. for smth. give five pounds for the hat (as much as L 3 for this book, a good price for the car, etc.) (заплатать пять фунтов за шляпу и т. д.; how much /what/ did you give for that? сколько вы за это заплатили?; give prizes /premiums/ for the best exhibits выдавать призы за лучшие экспонаты; give smth. to smb. give good wages to the workers хорошо платить рабочим5) give smth. to smth., smb. give one's free time to golf (one's mind to scientific research, one's attention to study, one's heart to art, one's energy to political affairs, one's love to her, etc.) отдавать все свое свободное время игре в гольф и т. д.; give one's life to science (to the cause of peace, to study, to one's duty, etc.) отдать /посвятить/ свой жизнь науке и т. д.6) give smth. with smth. give the story with many unnecessary particulars (a description with many side remarks, evidence with no trace of bias, etc.) рассказать эту историю со многими ненужными подробностями и т. д.; give the scenery with great fidelity описывать /воспроизводить/ пейзаж с большой точностью; give smth. for smth. give his reasons for his absence (for the delay, for her lateness, etc.) объяснять свое отсутствие и т. д.7) give smth. at smth. the bulletin gives the population of the country at 90 millions (the average number of attempts at 3, the number of instances at 8, etc.) в бюллетене указывается, что население этой страны ранки девяноста миллионам и т. д.; give smth. in smth. give 30° in the shade (in the sun) показывать /регистрировать/ тридцать градусов в тени (на солнце)8) give smth. to smth. the city gave its name to the battle эта ботва получила название по городу, близ которого она произошла; the largest city gave its name to the province эта область названа по самому большому городу9) give smth. for smb. give a dinner (a party, etc.) for 20 guests давать обед и т. д. на двадцать человек /персон/10) give smth. to smb. give instruction to a class of adults (lessons to children, interviews to journalists, etc.) давать уроки группе взрослых и т. д., give a talk to the recruits провести беседу с новобранцами11) give smth. to smb. give three hearty cheers to the winners встречать победителей троекратным "ура"12) || give way to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; give way to а саг (to traffic coming in from the right, to the man, etc.) пропускать автомобиль и т. д., давать дорогу автомобилю и т. д.; give way to despair впасть в отчаяние; give way to temptation (to grief, etc.) поддаться соблазну и т. д.; give way to emotions уступить чувствам, быть не в состоянии справиться со своими чувствами; give way to tears не сдержать слезы, расплакаться; give way to his whims (to him, to these impudent demands, etc.) уступать его капризам и т. д., give way to anger не сдержать гнева, дать волю гневу; give place to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; spring gave place to summer на смену весне пришло лето13) semiaux give smth., to smb., smth. give a blow to smb. нанести кому-л. удар; give a signal to the guard подавать сигнал часовому; give a turn to a key in the lock повернуть ключ в замке; give help to the needy оказывать помощь нуждающимся; give an order to the servants (a command to the soldiers. etc.) отдать распоряжение слугам и т. д.; give an answer to the man ответить этому человеку; give encouragement to the boy ободрить /подбодрить/ мальчика; give chase to a ship [начать] преследовать корабль11. XXIV1give smth. as smth. give a book (a jack-knife, etc.) as a present давать книгу и т. д. в качестве подарка, дарить книгу и т. д., give smth. as a keepsake дарить что-л. на память -
71 pressure
1) давление2) эдс•- effective sound pressure
- Langevin radiation pressure
- magnetic pressure
- maximum sound pressure
- radiation pressure
- reference acoustic pressure
- root-mean-square pressure
- stylus pressure
- traffic pressureEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > pressure
-
72 commissioner
1) член комиссии, pl комиссия2) уполномоченный, комиссар3) заведующий отделом (министерства, органа муниципального управления)•commissioner for oath — комиссар по приведению к присяге;
- commissioner of deedscommissioners in lunacy — 1. комиссия по делам душевнобольных 2. судебно-психиатрическая экспертная комиссия
- commissioner of patents
- commissioner of police
- average commissioner
- bankruptcy commissioner
- boundary commissioner
- congressional commissioner
- ecclesiastical commissioners
- jury commissioner
- parliamentary commissioner
- police commissioner
- presiding commissioner
- prison commissioner
- traffic commissioners -
73 capacity
n1) вместимость, емкость, объем2) способность3) компетенция; должность, положение4) юр. правоспособность; дееспособность5) мощность; производительность; выработка
- absorbing capacity
- absorptive capacity
- accumulating capacity
- active capacity
- aggregate capacity
- annual capacity
- available capacity
- average capacity
- bale capacity
- borrowing capacity
- bunker capacity
- business capacity
- buying capacity
- cargo capacity
- cargo-carrying capacity
- carrying capacity
- channel capacity
- competitive capacity
- consuming capacity
- contractual capacity
- credit capacity
- cubic capacity
- daily capacity
- deadweight capacity
- deadweight carrying capacity
- deadweight loading capacity
- delivery capacity
- designed capacity
- discharge capacity
- disposing capacity
- dual capacity
- earning capacity
- effective capacity
- enterprise capacity
- estimated capacity
- excess capacity
- expected annual capacity
- factory capacity
- field capacity
- financial capacity
- freight capacity
- freight-carrying capacity
- freight-hauling capacity
- fresh capacity
- full operating capacity
- grazing capacity
- growth capacity
- guaranteed capacity
- handling capacity
- hourly capacity
- idle capacity
- indicated capacity
- industrial capacity
- labour capacity
- land capacity
- legal capacity
- lending capacity
- limited legal capacity
- load capacity
- load-carrying capacity
- load-lifting capacity
- machine capacity
- manufacturing capacity
- market capacity
- maximum capacity
- memory capacity
- milking capacity
- net capacity
- nominal capacity
- operating capacity
- operational capacity
- output capacity
- overload capacity
- paying capacity
- peak capacity
- planned capacity
- plant capacity
- plough capacity
- population carrying capacity
- port capacity
- practical capacity
- producing capacity
- production capacity
- productive capacity
- profit-earning capacity
- project capacity
- projected capacity
- purchasing capacity
- rated capacity
- readily convertible capacities
- relative capacity
- reserve capacity
- seating capacity
- spare capacity
- specific capacity
- spending capacity
- standard capacity
- storage capacity
- store capacity
- surplus capacity
- tank capacity
- taxable capacity
- theoretical capacity
- total capacity
- traffic capacity
- transport capacity
- ultimate capacity
- unused capacity
- useful capacity
- warehousing capacity
- working capacity
- yearly capacity
- yielding capacity
- capacity for growth
- capacity for work
- capacity of a car
- capacity of a plant
- capacity per unit
- capacity to contract a loan
- capacity to incur liability
- capacity to pay
- capacity to work
- in a consultative capacity
- in a managerial capacity
- in an official capacity
- in a professional capacity
- in a supervisory capacity
- in an unofficial capacity
- achieve the guaranteed capacity
- attain the guaranteed capacity
- operate at full capacity
- raise competitive capacity of goods
- reach the designed capacity
- reach the guaranteed capacity
- work at capacity
- work to capacity
- work below capacityEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > capacity
-
74 condition
1. n1) состояние, положение2) pl обстоятельства, условия, обстановка; режим3) условие, оговорка
- abnormal conditions
- acceptable conditions
- actual operating conditions
- additional conditions
- adverse conditions
- apparent condition
- as-received condition
- atmospheric conditions
- auxiliary condition
- average conditions
- basic conditions
- basis conditions
- boilerplate conditions
- boom conditions
- business conditions
- climatic conditions
- commercial conditions
- competitive conditions
- compulsory conditions
- credit conditions
- critical conditions
- debenture conditions
- defective condition
- design conditions
- desired conditions
- dissolving condition
- economic conditions
- emergency conditions
- end-service condition
- end-use condition
- environmental conditions
- equal conditions
- equilibrium conditions
- existing conditions
- express conditions
- extreme conditions
- faulty condition
- favourable conditions
- feasibility conditions
- financial condition
- financial conditions
- first-order conditions
- general conditions
- general conditions of a contract
- guarantee conditions
- housing conditions
- implied condition
- inequitable condition
- inflationary conditions
- insurance conditions
- job conditions
- labour conditions
- lease conditions
- letter of credit conditions
- licence conditions
- limiting condition
- living conditions
- loan conditions
- local conditions
- main condition
- maintenance conditions
- mandatory conditions
- marginal conditions
- market condition
- market conditions
- marketing conditions
- meteorological conditions
- moderate operating conditions
- normal conditions
- obligatory conditions
- operable condition
- operating condition
- operating conditions
- operation conditions
- operational conditions
- optimal conditions
- outside condition
- peak condition
- perfect condition
- permanent condition
- plant conditions
- policy conditions
- poor condition
- practical conditions
- precedent condition
- preferential conditions
- preliminary condition
- prescribed conditions
- prevailing conditions
- prevalent market conditions
- prior condition
- production conditions
- project conditions
- proper condition
- purchase and sale conditions
- queue condition
- rated conditions
- readiness condition
- realistic conditions
- realizability condition
- reasonable conditions
- regular service conditions
- resolutive condition
- restrictive conditions
- running conditions
- safety conditions
- saturation condition
- second-order conditions
- service conditions
- serviceable condition
- shop conditions
- side condition
- site conditions
- social conditions
- soil condition
- sound condition
- special conditions
- special policy conditions
- stabilized production conditions
- stable monetary conditions
- standard conditions
- stand-by condition
- starting conditions
- stipulated conditions
- storage conditions
- strict budgetary conditions
- strict technical conditions
- stringent conditions
- subsequent condition
- suitable conditions
- suitable shipping conditions
- surplus conditions
- suspensive condition
- technical conditions
- technological conditions
- tender conditions
- test conditions
- top condition
- trading conditions
- traffic conditions
- transport conditions
- unequal conditions
- unfair conditions
- unfavourable conditions
- uniform conditions
- unsatisfactory conditions
- unsound financial condition
- unstable market conditions
- usable condition
- use conditions
- usual conditions
- working conditions
- conditions of acceptance
- condition of cargo
- conditions of a contract
- conditions of delivery
- conditions of employment
- conditions of financing
- condition of goods
- conditions of a guarantee
- conditions of a letter of credit
- conditions of life
- conditions of the market
- conditions of marketing
- condition of packages
- conditions of participation
- conditions of payment
- conditions of sale
- conditions of service
- conditions of subscription
- conditions of supply
- conditions of transport
- conditions of work
- as per conditions
- in accordance with conditions
- in damaged condition
- in good condition
- in serviceable condition
- in undamaged condition
- in working condition
- on condition
- out of condition
- under existing conditions
- under the given conditions
- under production conditions
- adhere to conditions
- alter conditions
- attach conditions
- bargain for better conditions
- break conditions
- change conditions
- conform to conditions
- create favourable conditions
- follow conditions
- fulfil conditions
- implement conditions
- impose conditions
- improve conditions
- include conditions
- incorporate conditions
- infringe conditions
- lay down conditions
- make conditions
- meet conditions
- modify conditions
- observe conditions
- revise conditions
- set forth conditions
- stipulate conditions
- superimpose conditions
- violate conditions
- yield to conditions2. vEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > condition
-
75 increase
1. n1) рост, увеличение2) прирост; надбавка
- across-the-board price increase
- across-the-board tariff increase
- actual increase
- additional increase
- annual increase
- average increase
- capital increase
- continuous increase
- cost increase
- cost-of-living increase
- dividend increase
- exorbitantincrease
- flat increase
- general price increase
- interest rate increase
- inventory increases
- limited increase
- merit increase
- natural increase
- one-off increase
- overall increase
- overall percentage increase
- pay increase
- percentage increase
- permitted increase
- population increase
- price increase
- rate increase
- rated increase
- seasonal price increase
- sharp increase
- single increase
- steady increase
- substantial increase
- tax increase
- top increase
- value-added increase
- wage increase
- weight increase
- year-over-year increase
- year-over-year quarterly increase in revenue
- increase in arrears
- increase in assets
- increase in bank lending
- increase in the bank rate
- increase in borrowing
- increase in business activity
- increase in capacity
- increase in capital investments
- increase in charges
- increase in the cost
- increase in costs
- increase in demand
- increase in deposits
- increase in the discount rate
- increase in duties
- increase in earnings
- increase in effective demand
- increase in efficiency
- increase in employment
- increase in exchange rate
- increase in expenses
- increase in global prices
- increase in imports
- increase in interest rates
- increase in inventory holdings
- increase in investments
- increase in issue
- increase in labour productivity
- increase in liabilities
- increase in manpower
- increase in the national income
- increase in nonpayments
- increase in output
- increase in pay
- increase in performance
- increase in population
- increase in prices
- increase in production
- increase in productivity
- increase in profitability
- increase in profits
- increase in the rate
- increase in rates
- increase in receipts
- increase in revenues
- increase in salary
- increase in the sale of shares
- increase in stocks
- increase in tariff
- increase in taxes
- increase in trade
- increase in traffic
- increase in turnover
- increase in value
- increase in the volume of trade
- increase in wages
- increase in the wages fund
- increase in weight
- increase in world prices
- increase of the amount of credit
- increase of banking credit
- increase of a bid
- increase of capital
- increase of capital stock
- increase of consumption
- increase of correspondent account balances
- increase of dividends
- increase of excise duties
- increase of exports
- increase of funds
- increase of hazard
- increase of imports
- increase of incomes
- increase of interest
- increase of liquid funds
- increase of money supply
- increase of premium
- increase of production capacities
- increase of purchasing power
- increase of a quota
- increase of receipts
- increase of rent
- increase of risk
- increase of salary
- increase of sales
- increase of stock
- increase of tariff rates
- increase in taxes
- increase of the tax burden
- increase of wages
- increase of yield
- absorb a price increase
- be on the increase
- get an increase in pay
- show an increase2. v1) увеличивать2) увеличиваться, возрастать
- increase the price
- increase in size
- increase in valueEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > increase
-
76 condition
1) условие2) юр. существенное условие ( нарушение которого даёт право на расторжение контракта)3) состояние, положение; статус; характер5) кондиция6) ставить условие; обуславливать•- condition of equilibrium - condition of exposure - condition of incompressibility - condition of instability - conditions of loading - condition of static equilibrium - abnormal conditions - adverse conditions - aggressive conditions - ambient conditions - as-is condition - as-welded condition - average service conditions - bill of lading condition - blue-ribbon condition - boundary conditions - climatic conditions - climatological conditions - comfort conditions - compulsory condition - crack arrest conditions - cracked conditions - critical conditions - design conditions - desired conditions - domestic law conditions - economic conditions - edge conditions - emergency conditions - end conditions - environmental conditions - erection conditions - extreme conditions - favourable conditions of the contract - feasibility conditions - field conditions - fixed-end condition - fracture conditions - general conditions of delivery - geotechnical conditions - hydrogeological conditions - hydrological conditions - implied condition - indoor conditions - limiting conditions - living conditions - loading condition - meteorologic conditions - meteorological conditions - move-in condition - natural conditions - normal conditions - off condition - off-design conditions - on condition - operating conditions - plane stress condition - plasticity condition - precedent condition - resolutive condition - resolutory condition - restraint conditions - rigidity condition - service conditions - space air conditions - special conditions of the contract - static conditions - strength state condition - stress condition - strict technical conditions - support condition - tear-down condition - technical conditions - test conditions - traffic conditions - turbulent condition - typical condition - unacceptable conditions - uncracked condition - unsymmetrical loading conditions - weathering conditions - working conditions* * *1. условие2. состояние- conditions of contractin operating condition — в рабочем состоянии (о машине, инструменте)
- conditions of exposure
- condition of instability
- conditions of the bid
- conditions of the natural environment
- condition of tipping
- abnormal service conditions
- adiabatic conditions
- adverse conditions
- aggressive atmospheric conditions
- air conditions
- ambient conditions
- anticipated loading conditions
- applied bounding conditions
- as-is condition
- assumed loading conditions
- basic condition
- blocked condition
- boundary conditions
- comfort conditions
- compatibility conditions
- consistent condition
- continuity condition
- controlled condition
- controlled factory conditions
- design conditions
- edge condition
- ellipticity condition
- end conditions
- environmental conditions
- equilibrium conditions
- expected conditions
- exposure conditions
- external conditions
- failure condition
- field conditions
- fixed-end condition
- frozen ground condition
- general conditions
- general conditions of contract
- groundwater conditions
- health conditions
- indoor conditions
- initial conditions
- internal conditions
- loading conditions
- loading conditions on beams
- mobile condition
- no-slip condition
- occupational safety conditions
- operating condition
- original condition
- outdoor conditions
- outside weather conditions
- overconsolidated condition
- plane stress condition
- real conditions of end restraint
- reference conditions
- restraint conditions
- room air conditions
- safe operating conditions
- service conditions
- severe climatic conditions
- site conditions
- slum condition
- soil condition
- space air conditions
- special load conditions
- specific dangerous working conditions
- specified conditions
- stability condition
- standard rating conditions
- steady-state condition
- stress condition
- sufficient condition
- supplementary general conditions
- support conditions
- sustained loading conditions
- ultimate load conditions
- uniform ellipticity condition -
77 cost
1) стоимость, цена; себестоимость2) расход; счёт3) ком. оценивать•- cost of certification - cost of civil engineering works - cost of delivery - cost of designing - cost of erection works - cost of loading - cost of maintenance - cost of materials - cost of operation - cost of price - cost of service - cost of starting-up and adjustment works - cost of survey and research works - cost of transportation - cost of upkeep - above cost - actual cost of construction - added value cost - agreed cost - assembly cost - calculation of cost - capitalized cost - capitalized total cost - construction cost - current cost - direct labour cost - erection cost - estimated cost - extra cost - fabricating cost - final cost - flat cost - initial cost - inspection cost - installation cost - insurance cost - labour costs - low cost construction - maintenance costs - mounting cost - operating costs - original cost - overhaul cost - overhead costs - prime cost - purification costs - repair cost - running cost - standard cost - testing cost - training cost - unit cost - water cost - working costscost and maintenance (C&M) — содержание и обслуживание (обозначение статуса здания или оборудования, которое показывает, что в настоящее время в силу определённых причин объект не используется, но сохраняется в хорошем состоянии и может быть быстро введён в эксплуатацию)
* * *стоимость; pl расходы, затраты, издержки- cost of accident
- actual project cost
- adjusted base cost
- amortization costs
- average cost per man-hour
- basic cost
- capital cost
- carrying costs
- construction cost
- current costs
- daily operating costs
- delivery cost
- design costs
- design construction cost
- direct costs
- direct operating costs
- estimated cost
- estimated project costs
- fabrication cost
- first costs
- forecasting cost
- indirect costs
- labor costs
- labor costs for individual work items
- labor cost per hour
- life-cycle costs
- maintenance costs
- marketing costs
- material costs
- operating costs
- overhead costs
- penalty cost
- planning costs
- prime cost
- project cost
- prorated costs
- restoration costs
- road operation cost
- running cost
- site cost
- storage costs
- structural costs
- target cost
- traffic operation cost
- unit cost
- utility costs
- wage costs
- working costs -
78 load
1) груз; нагрузка2) транспортируемые наносы, расход наносов3) мн. ч. нагрузки4) грузить; нагружать•load on axle — давление на ось; нагрузка оси
load per unit length — погонная равномерная нагрузка; погонная нагрузка
load testing of structures — испытание сооружений нагрузкой, нагружением
load uniformly distributed over span — нагрузка, равномерно распределённая по пролёту
- additional load - allowable load - alternate load - alternating load - antisymmetrical loads - apex load - application of load - applied load - assumed load - asymmetric load - axial load - axle load - basic load - bearable load - bed load - bending load - bracket load - brake load - breaking load - buckling load - ceiling load - centre-point load - centric load - centrifugal load - changing load - collapse load - column load - combination of load - combined load - compressive load - concentrated load - concentrated moving load - continuous load - cooling load - cracking load - crane load - crippling load - critical load - crushing load - dangerous load - dead load - debris bed load - design load - distributed load - distribution of load - dynamic load - dynamical load - eccentric load - edge load - elastic-limit load - emergency load - equalization of load at conveyer pulleys - equalization of load at hoisting drums - Euler's crippling load - even load - evenly distributed load - excess load - excessive load - failure load - fictitious load - filter load - fixed load - fluctuating load - follower load - fractional load - full load - gradually applied load - gravity load - gust load - heaped load - heating load - hydrodynamic load - hydrostatic load - ice load - imaginary load - impact load - impulsive load - instantaneous load - intermittent load - irregularly distributed load - lateral load - limit load - linear load - linearly varying load - line-distributed load - live load - maximum load - midspan load - minimum load - miscellaneous load - mobile load - moisture load - momentary load - movable load - moving load - near-ultimate load - net load - nominal load - non-central load - off-design load - organic load - out-of-balance load - panel load - parabolic load - pay load - payable load - peak load - periodically applied load - permanent load - permanently acting load - permissible load - pick-up load - point load - pollutant load - pollutional load - pressure load - proof load - pulsating load - punch load - quiescent load - racking load - rated load - repeated load - reversal load - reversed load - rolling load - safe load - salt load - seismic load - service load - severe load - sewage load - shear lock load - shock load - specified load - static load - statical load - steady load - stiffness test load - sudden load - suddenly applied load - super-load - superimposed load - suspended load - sustained load - symmetrical loads - terminal load - test load - third point load - tilting load - torsional load - total load - transferred load - transient load - transverse load - travelling load - trial load - ultimate load - unbalanced load - uniform load - unit load - unsafe load - useful load - varying load - vibratory load - waste load - water load - weight load - wheel load - wind loadto load in bulk — грузить насыпью, навалом
* * *1. груз; нагрузка || нагружать, загружать2. наносы ( транспортируемые потоком)load applied in increments — нагрузка, прилагаемая отдельными ступенями [приращениями]
loads applied to the formwork — нагрузки, действующие на опалубку
loads equidistant from midspan — сосредоточенные нагрузки, равноотстоящие от середины пролёта ( балки)
loads in excess of the concrete capacity — нагрузки, превышающие несущую способность бетона
load normal to the surface — нагрузка, нормальная к поверхности
load on the member — нагрузка, действующая на элемент конструкции
- load of streamunder load — под нагрузкой; в нагруженном состоянии
- load of uncertain magnitude
- abnormal load
- accepted load
- accidental load
- adjustable load
- air conditioning load
- allowable load
- allowable axial load
- allowable pile-bearing load
- alternating load
- antisymmetric load
- applied load
- arbitrary load
- area load
- assumed load
- asymmetrically-placed loads
- avalanche load
- average load
- axial load
- axial compression load
- axially symmetric load
- axial tension load
- axisymmetrical load
- axle load
- balanced load
- basic load
- bearing load
- bed load
- bending load
- biaxial load
- blast load
- breaking load
- bucket load
- buckling load
- central point load
- changing load
- characteristic load
- characteristic dead load
- characteristic live load
- climatic load
- collapse load
- collision load
- combined load
- combined axial and bending loads
- combined torsion-shear-flexure loads
- compression load
- concentrated load
- connected load
- construction loads
- continuous load
- cooling load
- crippling load
- critical load
- critical buckling load
- dead load
- derailment load
- design load
- design snow load
- design ultimate load
- distributed load
- dummy load
- dummy unit load
- dust load
- dynamic load
- earthquake load
- eccentric load
- eccentric and inclined load
- equivalent load
- erection load
- Euler load
- excess load
- explosion load
- factored load
- failure load
- fictitious design load
- fictitious load
- fire load
- fluctuating load
- fracture load
- frictional load
- front axle load
- gravity load
- gross cooling load
- ground snow load
- gust load
- heat load
- heating load
- highway loads
- highway bridge loads
- horizontal load
- humidification load
- hydrostatic load
- ice load
- imaginary load
- immission load
- impact load
- imposed load
- impulsive load
- inertial loads
- intended load
- joint load
- latent heat load
- lateral load
- lateral soil load
- limit load
- linear load
- linearly distributed load
- live load
- local load
- long duration load
- longitudinal load
- maximum load of pollution
- maximum rated load
- maximum safe load
- maximum safe working load
- maximum safe working load at the various radii
- minimum design dead loads
- minimum design live loads
- mobile load
- moving load
- moving uniform load
- near-ultimate load
- nominal uniformly distributed load
- nominal vertical wind load
- nonaxial load
- nonuniform load
- nonuniformly distributed loads
- nuisance load
- occupancy load
- off-center load
- off-peak load
- one-sided load
- on-peak load
- operating load
- panel load
- part load
- pattern load
- peak load
- permanent load
- permissible load
- point load
- pollution load
- ponding load
- primary live load
- proof load
- pulsating load
- radial load
- railway load
- rain load
- rarely occurring load
- rated load
- real load
- recommended load
- refrigerating load
- repeated load
- required design load
- residual load
- roof loads
- rupture load
- safe leg load
- safe working load
- seismic load
- sensible heat load
- service load
- service dead load
- service live load
- sewage load on treatment plant
- sewage load on water body
- shearing load
- shock load
- short duration load
- single load
- sinusoidal loads
- snow load
- snow load on a horizontal surface
- space load
- specified characteristic load
- static load
- static imposed load
- structural design load
- sudden load
- superimposed load
- superimposed dead load
- suspended load
- sustained load
- symmetrical load
- tensile load
- test load
- tipping load
- torsional load
- traffic load
- transmission heat load
- transverse load
- treating load
- trial load
- triaxial load
- twisting load
- ultimate load
- unbalanced load
- uniaxial loads
- uniform load
- uniform load on a beam overhang
- uniform load over a part of the span
- uniform load over part of the span
- uniform load over the full length of a beam with overhangs
- uniform load over the full length of a cantilever
- uniform load over the full span
- uniformly distributed load
- unit load
- unit generalized load
- unsymmetrical load
- useful cooling load
- variable load
- vehicle load
- vehicular live loads
- ventilation heat load
- vertical load
- wash load
- wave load
- wheel load
- wind load
- wind load on a truss
- working load -
79 non-absorbent
- non adjustable - non-ageing - non-air side - non-arcing - non-automatic - non-baking - non-bearing surface - non-caking - non-capacitive - non-central - non-clashing gear set - non-clogging - non-coherent - non-cohesive - non-collision accident - non-combustible - non-condensing - non-conducting - non-conductor - non-congealable oil - non-continuous - non-corrodibility - non-corrodible - non-corroding - non-corrosive - non-current - non-dazzling - non-deflecting - non-deforming - non-destructive test - non-detachable - non-detachable semitrailer - non-directional - non-directional type tread design - non-driving - non-drying oil - non-equalizing differential - non-essential - non-ferrous alloys - non-ferrous metal - non-filling slot type bearing - non-flammable - non-flexible - non-fluctuating - non-fluid oil - non-fouling - non-fouling spark plug - non-freezable oil - non-freezing - non-freezing solution - non-functioning parts - non-fusible - non-glare head-lamp - non-homogenous - non-ignitable - non-inductive - non-inflammable - non-intercooled cycle - non-loosening - non-luminous - non-metallic inclusions - non-military - non-mobile - non-perfect - non-persistent - non-pressurized - non-propagating crack - non-reactive - non-recoverable - non-redundant - non-reflecting finish - non-resinous oil - non-return-flow - non-return valve - non-reversible - non-rigid - non-rotatable - non-runner vehicle - non-rusting - non-saponifying oil - non-saturated - non-self-propelled - non-serviceable - non-settling - non-shatterable - non-shatterable glass - non-skid - non-skid life of tyre - non-skid pattern - non-skid property - non-skid relief depth - non-skid road surface - non-skid tread - non-skid tyre - non-skid tyre design - non-skid wear - non-slip - non-slipping matting - non-sludging oil - non-smoking section - non-soluble - non-sparking - non-stationary - non-steady - non-stop - non-surfaced mileage - non-swelling - non-synchronous - non-time-delay - non-toxic - non-type - non-uniform - non-uniform combustion - non-uniform movement - non-uniform scale - non-uniformity - non-unloading compressor - non-volatile - non-watertight - non-welding - non-wetted - non-woven -
80 normal
1. n нормальное состояние2. n нормальный, стандартный тип, образец, размер3. n хим. нормальный растворconjuctive normal form — конъюктивная нормальная форма; КНФ
4. n мат. нормаль, перпендикуляр5. n метеор. среднее многолетнее значение параметраnormal annual runoff — средний многолетний сток, норма стока
6. n мед. нормальная температура7. n текст. полушерстяной трикотаж8. a нормальный, обыкновенный; обычный9. a психически нормальный10. a стандартный, нормальный; типовой11. a средний12. a плановый; расчётный13. a мат. перпендикулярный; нормальныйnormal cross-section — поперечное сечение, сечение, перпендикулярное оси
normal charge condition — "батарея нормально заряжена"
14. a стат. имеющий нормальное распределениеСинонимический ряд:1. healthy (adj.) healthy; in good health; sound; whole2. routine (adj.) methodical; orderly; regular; routine3. sane (adj.) all there; compos mentis; lucid; rational; reasonable; right; right-minded; sane; wholesome4. usual (adj.) average; common; commonplace; customary; general; matter-of-course; natural; ordinary; prevalent; run-of-the-mill; standard; traditional; typic; typical; usualАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
Traffic intensity — In telecommunication networks, traffic intensity is a measure of the average occupancy of a server or resource during a specified period of time, normally a busy hour.It is measured in traffic units (erlangs) and defined as the ratio of the time… … Wikipedia
Traffic measurement (telecommunications) — Measurement of traffic within a network allows network managers and analysts to both make day to day decisions about operations and to plan for long term developments [1, 2] . Traffic Measurements are used in many fundamental activities such as… … Wikipedia
Average — An arithmetic mean of selected stocks intended to represent the behavior of the market or some component of it. One good example is the widely quoted Dow Jones Industrial Average, which adds the current prices of the 30 DJIA s stocks, and divides … Financial and business terms
average — An arithmetic mean return of selected stocks intended to represent the behavior of the market or some component of it. One good example is the widely quoted Dow Jones Industrial Average, which adds the current prices of the 30 DJIA stocks, and… … Financial and business terms
Traffic volume — In telecommunication networks, traffic volume is a measure of the total work done by a resource or facility, normally over 24 hours, and is measured in units of erlang hours. It is defined as the product of the average traffic intensity (in… … Wikipedia
Traffic congestion — Traffic jam redirects here. For other uses, see Traffic jam (disambiguation). Traffic congestion on Marginal Pinheiros, near downtown São Paulo. According to Time magazine, São Paulo has the world s worst traffic jams.[1 … Wikipedia
Average daily traffic — or ADT, and sometimes also mean daily traffic, is the average number of vehicles two way passing a specific point in a 24 hour period, normally measured throughout a year. ADT is the standard measurement for vehicle traffic load on a section of… … Wikipedia
Traffic mix — is a traffic model in telecommunication engineering and teletraffic theory.DefinitionsA traffic mix is a modelisation of user behaviour. In telecommunications, user behaviour activities may be described by a number of systems, ranging from simple … Wikipedia
Traffic in Towns — was an influential report and popular book on urban and transport planning policy produced in 1963 for the UK Department of Transport by a team headed by the architect, civil engineer and planner Professor Sir Colin Buchanan.cite… … Wikipedia
Traffic calming — is a set of strategies used by urban planners and traffic engineers which aim to slow down or reduce traffic, thereby improving safety for pedestrians and bicyclists as well as improving the environment for residents. Calming measures are common… … Wikipedia
Traffic estimation and prediction system — (TrEPS) have the potential to improve traffic conditions and reduce travel delays by facilitating better utilization of available capacity. These systems exploit currently available and emerging computer, communication, and control technologies… … Wikipedia