-
41 iets met verlangen tegemoet zien
iets met verlangen tegemoet zienattendre qc. avec impatienceDeens-Russisch woordenboek > iets met verlangen tegemoet zien
-
42 iets reikhalzend tegemoet zien
iets reikhalzend tegemoet zienattendre qc. avec impatience -
43 in spanning iets afwachten
in spanning iets afwachtenattendre qc. avec impatience -
44 in, met ongeduld afwachten
in, met ongeduld afwachten -
45 met smart op iets, iemand wachten
met smart op iets, iemand wachtenattendre qc., qn. avec impatienceDeens-Russisch woordenboek > met smart op iets, iemand wachten
-
46 reikhalzen
♦voorbeelden:1 iets reikhalzend tegemoet zien • attendre qc. avec impatience -
47 smartelijk naar iets verlangen
smartelijk naar iets verlangenattendre qc. avec impatience -
48 spanning
♦voorbeelden:op het lichtnet staat spanning • il y a du courant sur le réseauspanning voelen • se sentir tenduin spanning iets afwachten • attendre qc. avec impatiencein spanning zitten • être anxieuxiemand in spanning houden • tenir qn. en haleineonder voortdurende spanning staan • être sur les nerfseen film vol spanning • un film plein de suspense -
49 verlangen
verlangen1〈 het〉♦voorbeelden:1 aan iemands verlangen voldoen • satisfaire les désirs de qn.iets met verlangen tegemoet zien • attendre qc. avec impatienceop verlangen van • sur le désir debranden van verlangen • brûler de désir————————verlangen21 [+ naar][vervuld zijn van een begeerte] désirer (qc.)♦voorbeelden:naar rust verlangen • aspirer au reposnaar huis verlangen • désirer rentrerII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [begeren] désirer2 [eisen] réclamer♦voorbeelden: -
50 verlangend uitzien naar een brief
verlangend uitzien naar een briefDeens-Russisch woordenboek > verlangend uitzien naar een brief
-
51 await
1 [person] attendre [outcome, event, opportunity, decision, praise] ; long-awaited longuement attendu ; eagerly awaited attendu avec impatience ; in prison awaiting trial en détention préventive ;2 [fate, surprise, welcome] attendre [person] ; her book awaits publication son livre est en attente de publication. -
52 impatiently
-
53 hungry
∎ to be hungry avoir faim;∎ we're very hungry nous avons très faim, nous sommes affamés;∎ he still felt hungry il avait encore faim;∎ she looked tired and hungry elle avait l'air fatiguée et affamée;∎ are you getting hungry? est-ce que tu commences à avoir faim?;∎ to go hungry souffrir de la faim;∎ he'd rather go hungry than cook for himself il se passerait de manger plutôt que de faire la cuisine;∎ that night he went hungry cette nuit-là il est resté sur sa faim;∎ this is hungry work! ce travail donne faim!∎ hungry for affection avide d'affection;∎ she was hungry for news of her family elle attendait avec impatience des nouvelles de sa famille;∎ figurative you have to be hungry to make it to the top ce sont les battants qui réussissent -
54 impatiently
Un panorama unique de l'anglais et du français > impatiently
-
55 restlessly
restlessly ['restlɪslɪ]∎ to pace restlessly up and down faire les cent pas∎ she tossed restlessly all night elle a eu une nuit très agitée -
56 فارغ
فارِغٌ['faːriɣ]1) خالٍ m/f vide◊بَيْتٌ فارِغٌ — une maison vide
2) بِدونِ مَعْنًى m vain◊كَلامٌ فارِغٌ — des paroles vaines
♦ بِفارِغِ الصَّبْرِ avec impatience -
57 tuskin
advà peinene... guèrepéniblementavec impatiencexxxdifficilementpéniblement -
58 netrpělivě
netrpělivěavec impatienceimpatiemment -
59 mahtal
impatient, fatigué d'attendre; mahtal bo‘lmoq attendre longtemps, avec impatience; mahtal qilmoq faire attendre, retenir -
60 orziqmoq
brûler de désir, attendre avec impatience
См. также в других словарях:
impatience — [ ɛ̃pasjɑ̃s ] n. f. • impacience v. 1190; lat. impatientia 1 ♦ Manque de patience; incapacité habituelle de se contenir, de patienter. L impatience de la jeunesse. ⇒ impétuosité. 2 ♦ Manque de patience pour supporter (⇒ agacement, énervement,… … Encyclopédie Universelle
impatience — Impatience. s. f. Inquietude d esprit, manque de patience. Il a grande impatience d arriver. il attend de vos nouvelles avec impatience. il meurt d impatience que cela soit achevé. il est dans une estrange impatience de sçavoir ce qui luy… … Dictionnaire de l'Académie française
IMPATIENCE — s. f. Manque de patience ; sentiment d inquiétude que l on éprouve, soit dans la souffrance d un mal, soit dans l attente de quelque bien. L impatience dans les maux, dans les douleurs. Souffrir avec impatience la maladie, la mauvaise fortune. Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
IMPATIENCE — n. f. Manque de patience; sentiment d’inquiétude ou d’irritation que l’on éprouve, soit dans la souffrance d’un mal, soit dans l’attente de quelque bien. L’impatience dans les maux, dans les douleurs. Souffrir avec impatience la maladie, la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
impatience — (in pa si an s ) s. f. 1° Manque de patience, soit dans la souffrance d un mal, soit dans l attente de quelque bien. • Ses filles sont encore en leurs tendres années, Et déjà leurs appas ont un charme si fort Que les rois les plus grands du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Un printemps avec Petit Gourou — Les Aventures de Petit Gourou Pour les articles homonymes, voir Kangourou (homonymie). Les Aventures de Petit Gourou Titre original Winnie the Pooh : Springtime with Roo Réalisation Saul Andrew Blinkoff, Elliot M. Bour Scénario Tom Rogers … Wikipédia en Français
attendre — [ atɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • atendre fin XIe; aussi « s appliquer, aspirer à, s occuper de », en a. fr.; lat. attendere « faire attention », de tendere I ♦ V. tr. 1 ♦ Attendre qqn, qqch. : se tenir en un lieu où une personne doit… … Encyclopédie Universelle
impatient — impatient, iente [ ɛ̃pasjɑ̃, jɑ̃t ] adj. • v. 1190; lat. impatiens 1 ♦ Qui manque de patience, qui est incapable de se contenir, de patienter. ⇒ ardent, bouillant, nerveux, vif. « l impatient Achille » (Racine). 2 ♦ Qui supporte ou attend avec… … Encyclopédie Universelle
agacement — [ agasmɑ̃ ] n. m. • 1549; de agacer ♦ Énervement fait d impatience et de mécontentement. ⇒ irritation. « quand il n avait personne d autre à qui témoigner son agacement » (Proust). Manifester son agacement. Geste d agacement. ● agacement nom… … Encyclopédie Universelle
tarder — [ tarde ] v. intr. <conjug. : 1> • XIIe; targer 1080; lat. tardare, de tardus 1 ♦ Se faire attendre; être lent à venir. « Je languis après une lettre qui tarde » (Apollinaire) . Les résultats ne tarderont pas. Ça n a pas tardé ! 2 ♦ (XIIe ) … Encyclopédie Universelle
impatiemment — [ ɛ̃pasjamɑ̃ ] adv. • impacienment fin XIIIe; de impatient ♦ Avec impatience. Attendre qqch. impatiemment. ⊗ CONTR. Calmement, patiemment. ● impatiemment adverbe Sans savoir ou pouvoir patienter, dans une attente fébrile : Attendre impatiemment… … Encyclopédie Universelle