-
61 извлекать пользу
vgener. faire fructifier, faire valoir, mettre en valeur, profiter, se prévaloir, tirer avantage, bénéficier -
62 извлечь
1) ( вынуть) tirer vt, sortir vtизвле́чь зано́зу — retirer une écharde
извле́чь оско́лок снаря́да — extraire un éclat
2) перен. ( получить)извле́чь по́льзу из чего́-либо — tirer avantage ( или profit) de qch
извле́чь уро́к из чего́-либо — tirer une leçon de qch
3) перен. ( заставить появиться)извле́чь слезу́ — faire pleurer qn
извле́чь зву́ки — faire sortir des sons
••извле́чь квадра́тный ко́рень мат. — extraire la racine carrée
* * *vgener. prendre -
63 изменяющийся
-
64 иметь в качестве преимущества
vgener. (что-л.) avoir pour soi l'avantage de(...)Dictionnaire russe-français universel > иметь в качестве преимущества
-
65 имущественная выгода
adjlaw. avantage pécuniaireDictionnaire russe-français universel > имущественная выгода
-
66 инородная секущая жила
Dictionnaire russe-français universel > инородная секущая жила
-
67 использовать
(кого-либо, что-либо) employer qn, qch; utiliser qch; profiter de qch, mettre qch à profit ( воспользоваться); exploiter qch, tirer parti ( или avantage) de qch ( извлечь выгоду)испо́льзовать все сре́дства — user de tous les moyens
испо́льзовать слу́чай — saisir l'occasion
* * *v1) gener. aborder, (что-л.) avoir recours à (Cette étape est nécessaire pour provoquer la prise de la colle: on peut avoir, par exemple recours à un étuvage.), calorifuger, consommer, faire appel, faire travailler (на работе), impliquer, improviser (в качестве кого-л.), interposer (свой авторитет, посредничество для примирения спорящих), jouer la carte de(...) (что-л.), mettre (qn) à contribution (кого-л.), mettre en œuvre, mettre à profit, (что-л.) procéder par, utiliser, bénéficier, employer, pratiquer, s'aider (что-л.), exploiter2) med. appliquer3) liter. domestiquer4) busin. mettre en œuvre (материал) -
68 качество
с.qualité fвысо́кого, ни́зкого ка́чества — de qualité supérieure, inférieure
перехо́д коли́чества в ка́чество филос. — transition f de la quantité en qualité
••в ка́честве кого́-либо, чего́-либо — en qualité de qn, de qch, à titre de qn, de qch
потеря́ть ка́чество, поже́ртвовать ка́чество шахм. — perdre l'avantage
* * *n1) gener. propre, acabit, aloi, condition (товара), valeur, modalité, qualité, tenue2) colloq. calibre3) liter. stature4) eng. propriété5) construct. qualité j6) mech.eng. nature -
69 козырёк туннельного щита
Dictionnaire russe-français universel > козырёк туннельного щита
-
70 козырь
м.1) atout mходи́ть с ко́зыря — jouer (son) atout, jouer l'atout
покры́ть ко́зырем — faire un pli en jouant un atout, battre avec un atout
2) перен. avantage mгла́вный ко́зырь — atout m maître
пусти́ть в ход свой после́дний ко́зырь — jouer sa dernière carte
откры́ть свои́ ко́зыри — montrer son jeu
••ходи́ть ко́зырем разг. — se pavaner; faire le fendant
* * *1. abbrIT. atout (в теории игр)2. ngener. atout -
71 коэффициент выигрыша
neng. facteur Q, facteur d'avantage, facteur de mériteDictionnaire russe-français universel > коэффициент выигрыша
-
72 липнуть
-
73 лучше
1) (сравн. ст. от хороший) meilleurсего́дня пого́да лу́чше, чем вчера́ — aujourd'hui il fait meilleur qu'hier
нет ничего́ лу́чше... — il n'y a rien de tel que...
2) (сравн. ст. от хорошо) mieuxон э́то сде́лает лу́чше — il le fera mieux
всё лу́чше и лу́чше — de mieux en mieux
как мо́жно лу́чше — le mieux possible
ум хорошо́, а два лу́чше посл. — deux avis valent mieux qu'un
лу́чше пойди́ погуля́й — tu ferais mieux d'aller te promener, il vaut mieux que tu ailles te promener
4) предик. безл. перев. оборотами valoir mieux, plutôt queлу́чше, что́бы ( или е́сли бы) он уе́хал — il vaut mieux qu'il parte
лу́чше де́йствовать, чем ждать — il vaut mieux agir qu'attendre, plutôt agir qu'attendre
лу́чше смерть, чем ра́бство — la mort plutôt que l'esclavage
лу́чше умере́ть! — autant mourir!
мне лу́чше ( о здоровье) — je me sens mieux, je vais mieux
••лу́чше по́здно, чем никогда́ погов. — mieux vaut tard que jamais
тем лу́чше — tant mieux, d'autant mieux
* * *adv1) gener. davantage (( î ïîíîìàíîî î ò. ï.) L'invention sera davantage comprise à la lecture de la description qui va suivre.), de préférence (A l'aide d'une spatule longue (de préférence en inox), travaillez énergiquement votre sucre.), il est meilleur, il est préférable de(...) (...), il fait meilleur, il y a avantage à (+ infin) (...), plutôt, mieux -
74 льгота в порядке уплаты цены
nlaw. avantage de prixDictionnaire russe-français universel > льгота в порядке уплаты цены
-
75 льготная цена, скидка с цены
adjlaw. avantage de prixDictionnaire russe-français universel > льготная цена, скидка с цены
-
76 налоговая льгота
adj1) law. aide fiscale, avoir fiscal (для предприятий, производящих капиталовложения), faveur fiscale2) commer. abattement fiscal (широкое знач.), allègement fiscal3) fin. allégement fiscal, avantage fiscal, décote4) tax. niche fiscale5) busin. dégrèvement fiscal (êîðå) -
77 налоговое преимущество
adjtax. avantage fiscalDictionnaire russe-français universel > налоговое преимущество
-
78 невыгодный
désavantageux, n'offrant pas d'avantage; peu avantageuxневы́годная сде́лка — marché peu avantageux
невы́годное впечатле́ние — impression f défavorable
показа́ть себя́ с невы́годной стороны́, в невы́годном све́те — se montrer sous son mauvais jour
э́то невы́годно — c'est peu avantageux
* * *adjgener. désavantageux, ingrat, préjudiciable, mauvais -
79 носовая часть понтона
adjeng. avantage du pontonDictionnaire russe-français universel > носовая часть понтона
-
80 обратить к выгоде
vgener. (что-л.)(чьей-л.) tourner à l'avantage de (qn)
См. также в других словарях:
avantage — [ avɑ̃taʒ ] n. m. • 1196 « profit »; 1190 « ce qui est placé en avant; saillie »; de 1. avant I ♦ 1 ♦ (XIIIe) Ce par quoi on est supérieur (qualité ou biens); supériorité. ⇒ atout, avance, prérogative. Avantage naturel. Avantage acquis.… … Encyclopédie Universelle
avantage — AVANTAGE. s. m. Ce qui est utile, profitable, favorable à quelqu un. Grand avantage. Insigne avantage. Notable avantage. Avantage considérable. C est votre avantage. Il n y a nul avantage pour moi dans le voyage que vous me proposez. On lui a… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
avantage — Avantage. s. m. Ce qu on a de plus qu un autre, pardessus un autre, en quelque genre de bien que ce soit. Grand, insigne avantage. notable, considerable avantage. c est vostre avantage. il n y a point d avantage pour moy dans ce traité. on vous… … Dictionnaire de l'Académie française
avantagé — avantagé, ée (a van ta jé, jée) part. passé. À qui un avantage a été fait. Le fils aîné avantagé par son père. • Cette créature si avantagée par son créateur, BOSSUET Prov. 1 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Avantage — (fr., spr. Awangtahsch), 1) Vortheil, z.B. beim Spiel, beim Duell (s.u. Zweikampf); 2) (Hdlgsw.), Gewinn, Nutzen. Daher Avantageux (spr. Awangtaschös), vortheilhaft, einträglich, glücklich, günstig … Pierer's Universal-Lexikon
Avantage — (spr. awangtāsch ), Vorzug, Vorteil; was jemand vor einem andern voraus bekommt oder hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Avantage — (frz., spr. awangtahsch), Vorteil, bes. bei Spiel und Zweikampf … Kleines Konversations-Lexikon
avantage — (frz. awangtasch), Vortheil, Gewinn, Vorzug; avantageux (awangtaschö), vortheilhaft, einträglich; avantagiren, sich einen Vortheil verschaffen … Herders Conversations-Lexikon
avantage — obs. form of advantage … Useful english dictionary
avantage — (a van ta j ) s. m. 1° Ce qui avance, ce qui sert, ce qui profite. Les avantages de la paix. Offrir, présenter ou procurer des avantages. C est un grand avantage de. Il y a beaucoup d avantage à. • Le juste aussi bien que le sage Du crime et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AVANTAGE — s. m. Ce qui est utile, profitable, favorable à quelqu un. Grand avantage. Insigne avantage. Notable avantage. Avantage considérable. Léger, faible, mince, médiocre avantage. C est votre avantage. Il n y a nul avantage pour moi dans le parti que… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)