Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

avant+le+jour

  • 1 рано

    нрч 1. les premières heures, les premiers jours (de); рано през нощта les premières heures de la nuit; през есента les premiers jours de l'automne; рано сутрин de bon matin, de grand matin, de bonne heure; 2. tôt (de bonne heure); лягам си рано se coucher tôt; рано е ce n'est pas encore le temps; 3. в съчет по-рано а) avant; един ден по-рано un jour avant; б) (преди, преди това) avant, naguère, auparavant а рано или късно tôt ou tard; рано ранявам se lever de bonne heure.

    Български-френски речник > рано

  • 2 зора

    ж aube f, aurore f; в зори а l'aube; от ранни зори dès le point du jour; прен aube f, aurore f; по зори au point du jour; преди зори avant le joir.

    Български-френски речник > зора

  • 3 раждам

    гл 1. accoucher de, engendrer, enfanter, mettre au monde, donner le jour, procréer; раждам преждевременно accoucher avant terme (prématurément); 2. (за животно) mettre bas; 3. (за земя) produire, donner, porter des fruits, rapporter, rendre; земя, която ражда много terre qui rend bien, terre de bon rapport, terre qui donne un bon rendement, terre féconde; раждам се 1. naître, voir de jour; 2. pousser, venir bien; тук се ражда много жито le blé vient bien sur cette terre, c'est une terre а blé.

    Български-френски речник > раждам

  • 4 заговявам

    гл 1. se mettre а jeûner (а faire carême); 2. faire gras le dernier jour avant le carême.

    Български-френски речник > заговявам

  • 5 с

    със предл 1. (заедно c) avec, et; пътувам (работя) с някого voyager, travailler avec qn; търгувам с faire le commerce avec; хляб с масло du pain avec du beurre; ние с тебе toi et moi; 2. (за външни белези) а, avec, de; човек с дълга брада un homme avec une barbe longue; човекът с дългата брада l'homme а la barbe longue; момиче с сини очи jeune fille aux yeux bleus; човек с приятни обноски un homme avec des bonnes manières; облечен с пуловер и панталони vêtu (habillé) d'un chandail et d'un pantalon; 3. (за постоянно качество, свойство) а; дом с колони une maison а colonnes; филия с масло tartine au beurre; 4. а, avec, dans; пиша с молив écrire au crayon; бия се с сабя se battre а l'épée; с просто око а l'њil nu; пиша с écrire avec; рисувам с блажни бои peindre а l'huile; пиша с мастило écrire а l'encre; занимавам се с търговия être dans le commerce; 5. de; обграден с високи стени entouré de hautes murailles; очи, пълни с сълзи des yeux pleins de larmes; 6. en, а, par; пътувам с влак voyager en chemin de fer; с автомобил en voiture (en auto); пътувам с самолет voyager en avion; пътувам с колело voyager а bicyclette; с кон а cheval; 7. de; човек с весел нрав un homme de caractère gai; с добро настроение d'une bonne humeur; с крехко здраве d'une santé fragile; 8. (за съдържание) de; книга с стихове un livre de vers (un recueil de poésie); чаша с вино un verre de vin; 9. (начин на действие) a) а, avec, de, en, par; напредвам с големи крачки avancer а grands pas; слушам с внимание écouter avec attention; с една дума en un mot; с (цялата си сила) avec (de) (toute sa) force; с един удар d'un seul coup; с цената на au prix de; б) (без предлог) с главата напред la tête en avant; стоя с ръце в джоба rester les mains dans la poche; вземам с две ръце prendre а deux mains; приемам някого с отворени обятия recevoir qn а bras ouverts; с извинение avec tout le respect qui je vous dois, sauf votre respect; с цел да dans le but de; с малки изключения а part quelques exceptions; 10. de; сляп с едното око aveugle d'un њil; куц с единия крак boiteux d'une jambe; 11. (за време) a) (продьлжителност) avec; с часове наред des heures entières; с дни наред des jours entiers; с годините всичко се забравя avec les années (avec le temps) on oublie tout; б) (момент на започването) dès (още) с пристигането си dès son arrivée; с започването на dès le commencement de; 12. (за мерки) de; с един метър по-дълъг d'un mètrre plus long; с един ден по-рано un jour plus tôt; 13. (за поздравления.) avec; с моите най-искрени пожелания avec mes vњux les plus sincères а очи с очи (лице с лице) face а face; гърди с гърди corps а corps; глупак с глупак sacré imbécile; идиот с идиот bougre d'imbécile, espèce d'idiot.

    Български-френски речник > с

  • 6 тъмен

    прил 1. sombre, obscur, e, noir, e; 2. (за цвят) foncé, e, sombre, noir, e; 3. (за цвят на кожата - за хора) brun, e, basané, e, bistré, e; тъмен цвят на лицето le teint bistré (basané); 4. (неясен, загадъчен) mystérieux, euse, énigmatique, obscur, e; 5. (подозрителен) louche, équivoque, interlope, ténébreux, euse; 6. като съществително тъмното noir m, sombre m а до тъмно jusqu'а la tombée de la nuit; от тъмни зори (от тъмно) avant les premières lueurs du jour; от тъмно до тъмно du matin au soir; до тъмно а la brune; тъмно като в рог il fait noir comme dans un trou; тъмна стаичка (за гласуване при избори) isoloir m; фото chambre noire.

    Български-френски речник > тъмен

См. также в других словарях:

  • Deux Jours Avant Le Jour Après Demain — Épisode de South Park Deux jours avant le jour après demain Épisode no  133 Prod. code 908 Date diffusion 19 octobre 2005 …   Wikipédia en Français

  • Deux jours avant le jour apres demain — Deux jours avant le jour après demain Épisode de South Park Deux jours avant le jour après demain Épisode no  133 Prod. code 908 Date diffusion 19 octobre 2005 …   Wikipédia en Français

  • Deux jours avant le jour après demain — Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 9 Épisode 133 Code de production 908 Diffusion 19 octobre 2005 Chronologie …   Wikipédia en Français

  • jour — [ ʒur ] n. m. • XIe jorn (sens I et III); bas lat. diurnum, pour dies « jour » I ♦ (1080) Clarté, lumière; ce qui donne de la lumière. 1 ♦ Clarté que le soleil répand sur la terre. Lumière du jour (⇒ diurne) . Le jour se lève, naît, paraît, point …   Encyclopédie Universelle

  • avant — AVANT. Préposition, servant à marquer Priorité de temps. Ceux qui ont été avant nous. J ai vu cela avant vous. Avant Pâque. Avant la fin de l année. Avant l heure. Avant le terme. Avant terme. Avant midi. Avant le jour. Avant jour, Avant dîner.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • avant — AVANT. Prep. marquant priorité de temps. Ceux qui ont esté avant nous. j ay veu cela avant vous. avant Pasques. avant la fin de l année. avant l heure. avant le terme. avant terme. avant midy. avant le jour. avant jour. avant disner. Il marque… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Jour Julien — Le terme de jour julien a différentes significations ; il est parfois confondu avec la date julienne, qui elle même possède plusieurs significations. Sommaire 1 Date julienne 2 Jour julien 2.1 Jour lilien 2.2 …   Wikipédia en Français

  • avant — Avant, adverb. acut. C est un adverbe ores de temps, comme, avant le jour, Ante diem, Avant le terme de payer, Ante quam soluendi dies venerit, De sorte que de là en avant nul ne favorisa tant les affaires de Rome, Ita vt nemo inde rem Romani… …   Thresor de la langue françoyse

  • avant-dernier — avant dernier, ère (a van dèr nié, niê r ) adj. Qui est avant le dernier. L avant dernier jour du mois. Les avant derniers paragraphes des deux chapitres consécutifs.    Substantivement. Il est arrivé l avant dernier. ÉTYMOLOGIE    Avant et… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • avant — 1. avant [ avɑ̃ ] prép. et adv. • 842; lat. imp. abante; de ab et ante « avant » I ♦ Prép. (Opposé à après, I) 1 ♦ Priorité de temps, antériorité (cf. Anté , anti , pré ). Avant le jour. « L affût du matin un peu avant le lever du soleil » (A.… …   Encyclopédie Universelle

  • avant — (a van ; le t se lie ; avant un autre, dites : a van t un autre) 1°   Prép. Marquant priorité d ordre et de situation ; en tête de. Il marchait avant moi. Mettre la fin avant le commencement. Il s élança avant tous les autres.    Fig. De… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»