-
1 замахиваться
-
2 обходиться
v1) gener. ausreichen (mit D) (чем-л.), behandeln (с кем-л., с чем-л.), betragen (в какую-л. сумму), kosten (в какую-л. сумму), kosten (в какую-л. сумму; тж. перен.), missen (без кого-л., без чего-л., j-n), mit dem Geld durchkommen, sich behelfen (mit D), traitieren (с кем-л.), trätieren (с кем-л.), umgehen (с кем-л., с чем-л.), verfahren (с кем-л. как-л.), reichen (чем-л.), auskommen (чем-л.), behelfen (÷åì-ë.; sich)2) colloq. kommen (с кем-л.), reichen (mit D) (чем-л.), ausreichen (чем-л.), hinkommen (чем-л.)3) obs. (G) entraten (без чего-л., без кого-л.)5) Austrian. das Auslangen finden, sein Auslangen finden6) pompous. missen (без чего-л.) -
3 сводить концы с концами
v1) gener. mit dem Geld durchkommen, über runden kommen2) colloq. sich durchschlagen3) Austrian. das Auslangen finden, sein Auslangen finden4) idiom. den Kopf über Wasser haltenУниверсальный русско-немецкий словарь > сводить концы с концами
-
4 ἐκ-ποιέω
ἐκ-ποιέω, 1) heraus-, losmachen, ἑαυτὸν τοῦ δικαστηρίου Philostr.; absolut, den Samen lassen, Arist. H. A. 10, 4. Bes. – a) ein Kind zur Adoption weggeben, ϑυγατέρα εἰς ἕτερόν τι γένος ἐκποιήσας, zur Adoption in ein anderes Geschlecht, D. Cass. 60, 33, wie αὑτὸν εἰς τὸ Μαλλίου γένος 39, 17; im pass., κἂν ἐκποιηϑῇ Is. 7, 25, vgl. ἐκποίητος. – b) veräußern, verkaufen, Phereer. in B. A. 379, 28. – 2) fertig machen, zu Stande bringen, ἐκτελέσαι B. A. 93, aus Sophron; bes. von Gebäuden u. Schiffen, προπύλαια, Πυραμίδα, Her. 2, 175. 136; ἐξεποιήϑη τὰ ἀνώτατα πρῶτα 2, 125; τὰς ὁδοὺς γεφύραις, durch Brücken in Stand setzen, D. L. 68, 15. – 3) ausreichen, auslangen, προςόδων εἰς τοῦτο ἐκποιουσῶν Ath.; bes. imperson., ἐκποιεῖ, es reicht hin, auch = es ist möglich, Poll. 9, 154 aus Lys.; περὶ τούτων ἐν τοῖς ἑξῆς σαφέστερον ἐκποιήσει κατανοεῖν Pol. 2, 24, 17. – 4) Med., aus sich hervorbringen, erzeugen, Ar. Par 708 Ach. 255.
-
5 быть достаточным
v1) gener. ausreichen, genügen, hinlangen, hinreichen, reichen, genügtun2) colloq. auslangen, längen, mit beiden Händen zulangen, vorhalten, langen, zureichen3) swiss. erklecken4) S.-Germ. beschießen -
6 денег не хватит
-
7 заносить руку
vcolloq. auslangen -
8 протягиваться
vgener. sich auslangen (за чем-л.) -
9 формование по длине
nfood.ind. (теста) Auslängen -
10 хватать
1.
sports. (an D, bei D) behindern
2. v1) gener. anfassen, angreifen (что-л.), anpacken, erhaschen (тж. перен.), erschnappen (напр. наживку - о рыбе; ртом), happen (nach D) (что-л. зубами, ртом), hapsen (что-л. зубами, ртом), haschen, hinreichen, nehmen, reichen, mit sich fortreißen, grabschen, packen, schnappen (ðòîì), ausreichen, erfassen, fassen, genügen, greifen, zugreifen, zupacken, zuschnappen (о собаке), hinlangen2) colloq. (за) begrabschen, (грубо) betatschen, klecken, langen, längen, zureichen, begrapschen, mit beiden Händen zulangen, vorhalten, auslangen, (жадно) rappsen, (жадно) rapschen, (жадно) rapsen3) book. ergreifen4) deprecat. (nach D) haschen5) S.-Germ. tatzen7) pompous. hinraffen8) low.germ. grabbeln -
11 elegendő
(DE) Fülle {e}; Genüge {e}; ausgereicht; ausreichen; ausreichend; ausreichende; befriedige; genügt; hinlänglich; langen; suffizient; zureichend; auslangen; (EN) adequate; ample; competent; did; do; do, did, done; it will serve; satisfy; serve; suffice; sufficient; sufficing -
12 ἐκποιέω
ἐκ-ποιέω, (1) heraus-, losmachen; absolut: den Samen lassen. Bes. (a) ein Kind zur Adoption weggeben, ϑυγατέρα εἰς ἕτερόν τι γένος ἐκποιήσας, zur Adoption in ein anderes Geschlecht. (b) veräußern, verkaufen. (2) fertig machen, zu Stande bringen; bes. von Gebäuden u. Schiffen; τὰς ὁδοὺς γεφύραις, durch Brücken in Stand setzen. (3) ausreichen, auslangen; bes. imperson., ἐκποιεῖ, es reicht hin, auch = es ist möglich. (4) aus sich hervorbringen, erzeugen -
13 җиткерү
1. überbringen; erreichen lassen2. ausfuhren3. auskommen, das Auslangen n. finden
См. также в других словарях:
Auslangen — Auslangen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur im gemeinen Leben üblich ist, bis zu Ende langen, d.i. auskommen. Ich lange mit so wenig Zeug nicht aus. Ich kann damit nicht auslangen. Auch in der figürlichen Bedeutung. Du… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Auslängen — Auslängen, 1) (Bergb.), eine Strecke in der Grube in horizontaler Richtung forttreiben; daher Auslänge; 2) Kuchenteig unter das Wellenholz bringen, um ihm die gehörige Form zu geben … Pierer's Universal-Lexikon
Auslängen — Auslängen, s. Auffahren … Lexikon der gesamten Technik
Auslängen — Auslängen, S. Auslenken … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auslangen — auslangen:1.⇨ausholen(1)–2.⇨ausreichen(1)–3.a.|mit|:⇨auskommen(5,a) … Das Wörterbuch der Synonyme
auslangen — aus||lan|gen 〈V. intr.; hat; umg.; bes. süddt.〉 1. ausholen 2. auskommen, ausreichen * * * aus|lan|gen <sw. V.; hat (landsch.): 1. ↑ ausholen (1 a): er langte mit dem Arm [zum Schlag] aus. 2. für eine … Universal-Lexikon
Auslangen — Aus|lan|gen, das; s; das Auslangen finden (österreichisch für auskommen) … Die deutsche Rechtschreibung
auslangen — aus|lan|gen (landschaftlich für zum Schlag ausholen; ausreichen) … Die deutsche Rechtschreibung
auskommen — 1. ausreichen, genügen, reichen, sein Auskommen haben, über die Runden kommen, zurechtkommen; (österr.): das/sein Auslangen finden; (ugs.): hinkommen, hinreichen mit, langen; (österr. ugs.): sein Drauskommen haben; (landsch.): auslangen. 2. gut… … Das Wörterbuch der Synonyme
Rettungswesen — Rettungswesen. Das R. bei Unfällen im Eisenbahnbetrieb ist naturgemäß auf den gleichen Grundsätzen aufgebaut, wie sie sonst in Krieg und Frieden gelten. Es bietet aber infolge der Eigenartigkeit der Unfälle, der verletzenden Werkzeuge und der… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Auskommen — 1. ausreichen, genügen, reichen, sein Auskommen haben, über die Runden kommen, zurechtkommen; (österr.): das/sein Auslangen finden; (ugs.): hinkommen, hinreichen mit, langen; (österr. ugs.): sein Drauskommen haben; (landsch.): auslangen. 2. gut… … Das Wörterbuch der Synonyme