-
21 be away
v.1 estar ausente, ausentarse, estar fuera, no estar en casa.2 estar a una distancia de, estar colocado a una distancia de, estar situado a una distancia de.3 estar en marcha. -
22 bunk
intj.bobadas.s.1 litera (bed)to do a bunk darse el piro (run away) (británicoEsp), pirarse (español de España), rajarse (español de México), tomarse el buque (RP)3 tonterías, patraña, promesa de borracho, puro disparate.4 Bunk, nombre propio.v.1 acostarse.2 ausentarse de.3 chocar.4 escaparse, escabullirse rápidamente. (pt & pp bunked) -
23 day release
s.sistema que permite a un empleado ausentarse regularmente de su trabajo para seguir estudios relacionados con el mismo. -
24 disappearance
s.1 desaparición.2 perecimiento, desaparición.vi.desaparecer, perderse de vista (become invisible); ausentarse. (pt & pp disappearanced) -
25 furlough
s.1 licencia o permiso que se da a un militar para ausentarse de su cuerpo o regimiento. (militar)2 permiso de ausencia, licencia, licencia para estar ausente, permiso.v.dar permiso a. (pt & pp furloughed) -
26 leave pay
s.pago durante la ausencia, excedencia, pago para ausentarse. -
27 stay away
v.1 mantenerse alejado, permanecer alejado, quedarse fuera.2 ausentarse, quedar ausente.3 quedar fuera.vi.mantenerse alejado(a) ( from de) -
28 take leave
v.ausentarse, pintarse, despedirse, coger el camino.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ausentarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ausentarse ausentando ausentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me ausento te ausentas se ausenta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ausentarse — verbo pronominal 1. Irse (una persona) de [un lugar]: Se ausentó un tiempo de la ciudad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ausentarse — pronominal eclipsarse*, desaparecer, evadirse, escaparse, escabullirse, irse, marcharse. ≠ aparecer. * * * Sinónimos: ■ alejarse, partir, marcharse, irse, separarse, salir, viajar, huir, abandonar, desaparecer, retirarse, emigrar, expatriarse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
perderse — ausentarse; ausentarse por mucho tiempo; dejar de visitar a una familia o a una gente; cf. no te pierdas, perdido; me duele pensar cómo me perdí cada vez más de mi familia en Melipilla , no se pierda; recuerde que aquí siempre tendrá a sus amigos … Diccionario de chileno actual
ausentar — {{#}}{{LM A04065}}{{〓}} {{ConjA04065}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04158}} {{[}}ausentar{{]}} ‹au·sen·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer alejarse o desaparecer: • Sus palabras ausentaron mis temores.{{○}} {{【}}ausentarse{{】}} {{《}}▍ prnl.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Presidente del Perú — Presidente de la República del Perú Gran Sello del Estado Peruano … Wikipedia Español
ausencia — (Del lat. absentia.) ► sustantivo femenino 1 Circunstancia de ausentarse o estar ausente: ■ la ausencia de los invitados les sumió en un completo silencio. ANTÓNIMO presencia 2 Tiempo en que alguien está ausente: ■ durante su ausencia permaneció… … Enciclopedia Universal
dejar — (Del lat. laxare, ensanchar, aflojar.) ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida y ponerla en algún sitio: ■ deja el bolso en el suelo. SINÓNIMO desasir ANTÓNIMO coger tomar 2 Separarse de una persona o una cosa: ■ dejó a su mujer… … Enciclopedia Universal
desamparar — ► verbo transitivo 1 Dejar a una persona necesitada sin amparo o alejarse de él: ■ los servicios sociales los desampararon por carecer de presupuesto. SINÓNIMO abandonar desatender 2 Abandonar un lugar o sitio o alejarse de él. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
perdidizo — ► adjetivo 1 Se aplica a lo que se finge que se pierde. 2 Se refiere a la persona que se escabulle o desaparece con disimulo: ■ es tan perdidizo que nunca me doy cuenta que se va. FRASEOLOGÍA hacer perdidiza una cosa Ocultarla. hacerse una… … Enciclopedia Universal
dejar — {{#}}{{LM D11741}}{{〓}} {{ConjD11741}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12010}} {{[}}dejar{{]}} ‹de·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Consentir, permitir o no impedir: • ¿Me dejas ir al cine?{{○}} {{<}}2{{>}} Encargar o encomendar: • Si salimos esta noche … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos