-
1 Ausdruck
Ausdruck I m -(e)s,..drücke выраже́ние, проявле́ниеeinem Gedanken Ausdruck geben вы́разить мысльeinem Wunsch Ausdruck verleihen вы́сказать жела́ниеseiner Meinung freien Ausdruck geben откры́то выска́зывать своё́ мне́ниеseiner Unzufiedenheit lauten Ausdruck geben гро́мко выража́ть своё́ недово́льствоgenehmigen Sie den Ausdruck meiner Hochachtung разреши́те вы́разить Вам моё́ весьма́ высо́кое уваже́ние (в официа́льном письме́)etw. zum Ausdruck bringen вы́разить (что-л.)zum Ausdruck kommen найти́ выраже́ние, прояви́ться (в чем-л.); вы́литься (во что-л.)Ausdruck выраже́ние (лица́), ми́наseinem Gesicht einen unnahbaren Ausdruck geben прида́ть своему́ лицу́ непристу́пное выраже́ниеseinem Gesicht einen freundlichen Ausdruck geben прида́ть своему́ лицу́ неприве́тливое выраже́ниеein Gesicht ohne Ausdruck невырази́тельное лицо́Ausdruck выраже́ние, вырази́тельность, экспре́ссия; чу́вствоviel Ausdruck in etw. (A) legen произноси́ть (что-л.) с большо́й экспре́ссий; де́лать (что-л.) с большо́й экспре́ссий; произноси́ть (что-л.) о́чень вырази́тельно; де́лать (что-л.) о́чень вырази́тельноetw. mit Ausdruck singen петь с выраже́нием; петь с чу́вствомetw. mit Ausdruck spielen игра́ть (что-л.) с выраже́нием; игра́ть (что-л.) с чу́вствомAusdruck выраже́ние, оборо́т ре́чиein gewählter Ausdruck изы́сканное выраже́ниеein schiefer Ausdruck неуда́чное выраже́ниеein treffender Ausdruck ме́ткое выраже́ниеseine Ausdrücke wählen выбира́ть выраже́ния, следи́ть за свое́й ре́чьюnach Ausdrücken suchen поды́скивать слова́, поды́скивать выраже́ния, затрудня́ться назва́ть (что-л.) подходя́щим сло́вомAusdruck II m -(e)s полигр. оконча́ние печа́тания (тиража́) -
2 Ausdruck
выраже́ние. Terminus те́рмин. Art der Formulierung, Stil стиль. fachsprachlicher Ausdruck те́рмин. technischer Ausdruck техни́ческий те́рмин. landschaftlicher < lokalsprachlicher> Ausdruck диалекти́зм. mit dem Ausdruck des Dankes sich verabschieden вы́разив (свою́) благода́рность. nehmen Sie bitte den Ausdruck unseres Dankes entgegen прими́те, пожа́луйста, завере́ние в на́шей призна́тельности. mit dem Ausdruck der Empörung [Entrüstung/Verwunderung] zur Kenntnis nehmen с возмуще́нием [с негодова́нием с удивле́нием]. eine Äußerung mit dem Ausdruck des Bedauerns zurücknehmen с сожале́нием брать взять слова́ наза́д <обра́тно>. eine Beleidigung mit dem Ausdruck des Bedauerns zurücknehmen с глубо́ким раска́янием извиня́ться /-вини́ться за нанесённое оскорбле́ние. mit dem Ausdruck vorzüglicher < meiner vorzüglichen> Hochachtung Schlußwendung in Briefen с глубо́ким уваже́нием. genehmigen Sie den Ausdruck meiner Hochachtung! разреши́те вы́разить Вам моё глубо́кое уваже́ние ! | etw. zum Ausdruck bringen, einer Sache Ausdruck geben < verleihen> выража́ть вы́разить [Absicht, Gedanken, Meinung, Wunsch, Standpunkt, Befürchtung auch выска́зывать/вы́сказать ] что-н. zum Ausdruck kommen выража́ться вы́разиться. in etw. zum Ausdruck kommen <seinen Ausdruck finden> находи́ть найти́ своё выраже́ние в чём-н. es kommt hier deutlich [gut/nicht richtig < schlecht>] zum Ausdruck, daß … здесь чётко [хорошо́ недоста́точно хорошо́] пока́зано, что … in jds. Gesicht tritt ein entschlossener [finsterer/harter/verbissener] Ausdruck чьё-н. лицо́ принима́ет реши́тельное [мра́чное суро́вое озло́бленное] выраже́ние. in jds. Gesicht tritt ein starrer Ausdruck чьё-н. лицо́ стано́вится неподви́жным. auf jds. Gesicht liegt ein gutmütiger Ausdruck чьё-н. лицо́ выража́ет доброду́шие. auf jds. Gesicht liegt ein kindlicher Ausdruck у кого́-н. де́тское выраже́ние лица́. auf jds. Zügen liegt ein bitterer [leidender/schmerzlicher] Ausdruck чьё-н. лицо́ выража́ет го́речь [страда́ние боль]. jdn. mit dem Ausdruck der größten Verwunderung ansehen смотре́ть по- на кого́-н. о́чень удивлённо. einen zärtlichen Ausdruck annehmen. v. Stimme станови́ться стать не́жным. mit (viel) Ausdruck a) vortragen, aufsagen с выраже́нием b) singen, spielen с (больши́м) чу́вством [ус]. ein Ausdruck der Freundschaft выраже́ние <проявле́ние> дру́жбы -
3 Ausdruck
I m -(e)s,..drücke1) выражение, проявлениеseiner Meinung freien Ausdruck geben — открыто высказывать своё мнениеseiner Unzufriedenheit lauten Ausdruck geben — громко выражать своё недовольствоgenehmigen Sie den Ausdruck meiner Hochachtung — разрешите выразить Вам моё весьма высокое уважение ( в официальном письме)etw. zum Ausdruck bringen — выразить что-л.zum Ausdruck kommen — найти выражение, проявиться (в чём-л.); вылиться (во что-л.)seinem Gesicht einen unnahbaren ( freundlichen) Ausdruck geben — придать своему лицу неприступное ( приветливое) выражение3) выражение, выразительность, экспрессия; чувствоviel Ausdruck in etw. (A) legen — произносить ( делать) что-л. с большой экспрессией ( очень выразительно)4) выражение, оборот речиseine Ausdrücke wählen — выбирать выражения, следить за своей речьюnach Ausdrücken suchen — подыскивать слова ( выражения), затрудняться назвать что-л. подходящим словомII m -(e)s полигр.2) выч. тех. вывод на печать, распечатка -
4 Ausdruck
m вывод м. на печать выч.; выражение с.; выражение с. мат.; оттиск м. полигр.; печатные данные мн. выч.; последовательность ж. символов выч.; распечатка ж. выч.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ausdruck
-
5 Ausdruck
Áusdruck I m -(e)s,..drücke1. тк. sg спо́соб [мане́ра] выраже́ния2. тк. sg выраже́ние; проявле́ние3. тк. sg выраже́ние, вырази́тельность; чу́вство, экспре́ссия4. выраже́ние ( лица); ми́на (разг.)5. выраже́ние, оборо́т ре́чиfá chsprachlicher A usdruck — те́рмин
Áusdruck II m -(e)s, -e1. вчт. распеча́танные да́нные, распеча́тка2. полигр. оконча́ние печа́тания ( тиража) -
6 Ausdruck
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Ausdruck
-
7 Ausdruck
m1) матем. выражение2) вчт. печатные данные; последовательность символов•- arithmetischer Ausdruck
- eingliedriger Ausdruck
- mehrgliedriger Ausdruck -
8 Ausdruck
m:1.: (blöd, dick, schwer etc.) ist gar kein Ausdruck (глупо, толстый, трудный и т.д.) не то словоэто слишком мягко сказано. "Stell dir vor, der letzte Zug ist eben weggefahren. Ist das nicht dumm?" — "Dumm ist gar kein Ausdruck!"2. meist PL ругательства, "выражения". Ausdrücke hast du (an dir)! Das spottet jeder Beschreibung!Was aus dieser Sache wird, ist mir scheißegal. Entschuldige bitte den Ausdruck!Du darfst solche Ausdrücke nicht in den Mund nehmen!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ausdruck
-
9 Ausdruck
etwas zum Ausdruck bringen dać pf wyraz (D); -
10 Ausdruck
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Ausdruck
-
11 Ausdruck
сущ.1) общ. (тк.sg) манера выражения, выразительность, оборот речи, проявление, чувство, экспрессия, мина (разг.), (тк.sg) выражение, выражение (лица), (тк.sg) способ выражения2) тех. изображение (EDV)3) стр. впечатление4) юр. изъявление5) дор. формула6) полигр. оттиск, окончание печатания (тиража)7) выч. вывод на печать, печатные данные, печать, последовательность символов, распечатка, терм, член, распечатанные данные -
12 Ausdruck
-
13 Ausdruck
выражениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Ausdruck
-
14 Ausdruck
mраспечатка ( счёта)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Ausdruck
-
15 Ausdruck
матем. выражение -
16 Ausdruck
m (-(e)s, Áusdrücke)1) выраже́ние лица́, ми́наein érnster Áusdruck — серьёзное выраже́ние (лица́)
ein tráuriger Áusdruck — печа́льное выраже́ние (лица́)
ein lústiger Áusdruck — весёлая ми́на
der Áusdruck séines Gesíchts — выраже́ние его́ лица́
séinem Gesícht éinen fréundlichen Áusdruck gében — прида́ть своему́ лицу́ приве́тливое выраже́ние
2) выраже́ние, оборо́т ре́чиein néuer Áusdruck — но́вое выраже́ние
ein klárer Áusdruck — я́сное выраже́ние
ein interessánter Áusdruck — интере́сное выраже́ние
nach dem réchten Áusdruck súchen — иска́ть подходя́щее выраже́ние
etw.
zum Áusdruck bríngen — вы́разить что-либоin etw. (D) zum Áusdruck kómmen — найти́ выраже́ние, прояви́ться в чём-либо; вы́литься во что-либо
das kommt darín zum Áusdruck, dass... — э́то проявля́ется [выража́ется] в том, что...
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Ausdruck
-
17 Ausdruck
I
m <-(e)s,..drücke>1) выражение, оборот речиein úmgangssprachlicher Áúsdruck — разговорный оборот речи
éínen Áúsdruck nicht kénnen — не знать какого-л выражения
Ich verstéhe díésen Áúsdruck nicht. — Я не понимаю этого выражения.
2) тк sg манера выражаться; стиль (речи)3) тк sg выражение, выразительностьmit Áúsdruck vórtragen — читать с выражением (стихи)
4) тк sg выражение; проявлениеzum Áúsdruck kómmen* (s) — найти выражение (в чём-л)
5) выражение (лица)
II
m <-(e)s, -e>1) распечатанный текст диктора (новостей)2) информ распечатка, распечатанные данные3) полигр окончание печатания (тиража) -
18 Ausdrück
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ausdrück
-
19 Ausdruck
m1. (яз.) выражение2. распечатка, печать (данные, виданные на печать)3. вывод или выдача на печать, распечатка, печать ( процесс вывода данных на печать) -
20 Ausdruck der Bereitschaft
сущ.общ. выражение готовностиУниверсальный немецко-русский словарь > Ausdruck der Bereitschaft
См. также в других словарях:
Ausdruck — (zu lat. expressio) steht für: Ausdruck (Linguistik) die Ausdrucksseite von Sprachzeichen Phrase (Linguistik) eine zusammengehörige Wortgruppe als sprachliche Einheit ein Verhalten wie Mimik oder Gestik, siehe Nonverbale Kommunikation Ausdruck… … Deutsch Wikipedia
Ausdruck — ¹Ausdruck 1. Begriff, Benennung, Bezeichnung, Formel, Terminus, Vokabel, Wendung, Wort; (bildungsspr.): Expression; (Sprachwiss.): Term. 2. a) Ausdrucksweise, Redestil, Redeweise, Schreibart, Schreibstil, Schreibweise, Sprache, Sprechweise, Stil; … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausdruck — Ausdruck, 1) Mittel oder Zeichen, Empfindungen u. Vorstellungen zu äußern; 2) Art, wie dieses geschieht. A. verlangen bes. schriftstellerische u. Kunstproducte, damit sie in dem Gemüth des Lesers, Zuhörers od. Beschauers gerade die Empfindungen u … Pierer's Universal-Lexikon
Ausdruck. — Ausdruck. Nach dem Psychologen H. Rohracher lassen sich die menschlichen Ausdruckserscheinungen in fünf Kategorien einteilen. Zur Physiognomik gehören die Ausdrucksmerkmale von Gestalt und Gesicht, zur Mimik die Ausdrucksbewegungen im Gesicht,… … Universal-Lexikon
Ausdruck — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Der Ausdruck elevator (= Aufzug) existiert nur im amerikanischen Englisch … Deutsch Wörterbuch
Ausdruck — Ausdruck, in der Mathematik jede Verbindung mathematischer Zeichen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ausdruck — 1. ↑Expression, 2. Stil … Das große Fremdwörterbuch
Ausdruck — Ausdruck, ausdrücken, ausdrücklich ↑ drücken … Das Herkunftswörterbuch
Ausdruck — Term; Ausgabe * * * 1Aus|druck [ au̮sdrʊk], der; [e]s, Ausdrücke [ au̮sdrʏkə]: 1. aus einem oder mehreren Wörtern bestehende sprachliche Einheit; Bezeichnung, Terminus; Wendung: ein gewählter, umgangssprachlicher, ordinärer Ausdruck; Ausdrücke… … Universal-Lexikon
Ausdruck — Aus·druck1 der; (e)s, Aus·drü·cke; ein gesprochenes oder geschriebenes Wort oder eine feste Wendung <ein mundartlicher, passender, treffender Ausdruck; nach dem richtigen Ausdruck suchen; einen Ausdruck gebrauchen>: ,,Pennen ist ein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausdruck — der Ausdruck, ü e (Grundstufe) ein Wort oder eine Phrase Beispiele: Ich verstehe den Ausdruck auf Englisch nicht. Dieser Ausdruck ist nur in einigen Dialekten gebräuchlich. Er hat seine Unzufriedeheit mit Schreien zum Ausdruck gebracht. der… … Extremes Deutsch