-
1 cela augmente d' autant son profit
cela augmente d' autant son profitDictionnaire français-néerlandais > cela augmente d' autant son profit
-
2 il a été augmenté
il a été augmenté -
3 la rivière a augmenté
la rivière a augmenté -
4 la vie augmente beaucoup
la vie augmente beaucoupDictionnaire français-néerlandais > la vie augmente beaucoup
-
5 les loyers ont augmenté de moitié
les loyers ont augmenté de moitiéDictionnaire français-néerlandais > les loyers ont augmenté de moitié
-
6 augmenter
augmenter [oogmãtee, ogmãtee]1 groter worden ⇒ vermeerderen, toenemen, stijgen♦voorbeelden:la vie augmente beaucoup • het leven wordt veel duurderaugmenter de 10 pour cent • met 10 procent stijgenaugmenter de volume • in omvang toenemenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vermeerderen ⇒ verhogen, verlengen, in prijs doen stijgen♦voorbeelden:édition augmentée • vermeerderde drukaugmenter la force • versterken1. v1) vermeerderen, stijgen, toenemen2) verhogen, in prijs doen stijgen3) opslag geven2. s'augmentervgroter worden, zich uitbreiden -
7 moitié
moitié [mwaatjee]〈v.〉♦voorbeelden:il, elle est une moitié d'homme, de femme • hij, zij is zeer klein (van stuk)vers la moitié (du mois) d'octobre • ongeveer half oktoberà moitié • half, voor de helft, gedeeltelijk, grotendeelsà moitié chemin • halfweg, halverwegeà moitié fou • zo goed als gekgroupe de gens à moitié francophiles, à moitié francophobes • groep mensen deels Frans-, deels anti-Fransgezindagir, être, se mettre de moitié avec qn. • iemands compagnon, deelgenoot zijnles loyers ont augmenté de moitié • de huren zijn met de helft omhooggegaanpartager par (la), en moitié • (in tweeën) delen, halveren, door de helft doenpour moitié • voor de helftmoitié farine, moitié son • half kaf, half koren, het is noch het een noch het ander→ fautef1) helft2) echtgenote -
8 autant
autant [ootã]〈 bijwoord〉6 〈+ bijvoeglijk naamwoord; met herhaling van ‘autant’〉zo … (als), zo …♦voorbeelden:autant de garçons que de filles • evenveel jongens als meisjesautant que possible • zoveel mogelijkétaient-ils autant qu'hier? • waren ze met evenveel als gisteren?vous, autant que vous êtes • ieder van u, stuk voor stukje ne l'ai jamais vu manger autant • ik heb hem nooit zoveel zien etenil travaille autant qu'il peut • hij werkt zoveel hij kanils sont autant que nous • zij zijn met evenveel als wijil travaille autant qu'il peut • hij werkt zoveel hij kanintelligent, il l'est autant que toi • hij is even intelligent als jijj'en souffre autant que toi • ik lijd daar evenzeer onder als jijil est modeste autant qu'habile • hij is even bescheiden als (hij) slim (is)autant dire que … • het komt erop neer dat …autant parler à un sourd • je kunt net zo goed tegen dovemansoren pratenc'est un homme mort ou autant vaut • hij is zo goed als doodautant vaut rester à la maison • je kan beter thuis blijvenfaites en autant • doe evenzoen faire autant à qn. • iemand hetzelfde behandelenje ne puis en dire autant • dat geldt niet voor mij5 je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience • ik dacht niet dat hij zoveel geduld zou hebben6 autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous • zo aardig (als) hij is tegen haar, zo onaangenaam doet hij tegen onsd' autant mieux que … • des te beter, naarmate …d' autant moins, plus que … • des te minder, meer omdat …d' autant plus! • daarom des te meer!pour autant • daarom (echter)il a beaucoup travaillé, il n'a pas réussi pour autant • hij heeft hard gewerkt, toch is hij niet geslaagd(pour) autant que je sache • voor zover ik weetautant qu'il est possible • voor zover mogelijk(pour) autant qu'on puisse prévoir • voor zover dat te voorzien valt→ vent
См. также в других словарях:
augmenté — augmenté, ée (ô gman té, tée) part. passé. 1° Fortune considérablement augmentée. Dettes augmentées par les intérêts. 2° En termes de musique, intervalle augmenté, intervalle naturel de deux notes rendu plus grand par l application du dièze à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
augmenté — ⇒AUGMENTÉ, ÉE, part. passé. I. Part. passé de augmenter. II. Adjectif A. ÉD. [En parlant d une nouvelle éd., d un ouvrage] Qui a reçu de nouveaux développements. Édition revue et augmentée. B. MUS. [En parlant d un intervalle naturel entre deux… … Encyclopédie Universelle
augmenté — фр. [огмантэ/] augmented англ. [огмэ/нтид] увеличенный (интервал, трезвучие) … Словарь иностранных музыкальных терминов
augmenté — Augmenté, [augment]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
Dodecaedre tronque augmente — Dodécaèdre tronqué augmenté Dodécaèdre tronqué augmenté Type dodécaèdre tronqué augmenté … Wikipédia en Français
Dodécaèdre Tronqué Augmenté — Dodécaèdre tronqué augmenté Type dodécaèdre tronqué augmenté … Wikipédia en Français
être augmenté — ● être augmenté verbe passif Avoir, recevoir une augmentation de salaire : J ai été augmenté ce mois ci. ● être augmenté (expressions) verbe passif Édition revue et augmentée, qui a été révisée, corrigée et à laquelle on a fait des ajouts.… … Encyclopédie Universelle
Cube Tronqué Augmenté — Cube tronqué augmenté Type cube tronqué augemnté J65 … Wikipédia en Français
Cube tronque augmente — Cube tronqué augmenté Cube tronqué augmenté Type cube tronqué augemnté J65 … Wikipédia en Français
Cube tronqué augmenté — Type cube tronqué augmenté J65 J66 J67 Sommets 28 Arêtes … Wikipédia en Français
Dodecaedre augmente — Dodécaèdre augmenté Dodécaèdre augmenté Type dodécaèdre J57 J58 … Wikipédia en Français