Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

aufbrennen

  • 1 Aufbrennen

    n -s; - des Silbers obnavljanje sjaja srebru; - des Weines sumporenje vina

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Aufbrennen

  • 2 aufbrennen (brannte auf, aufgebrannt aux sein)

    v potpuno izgorjeti (-rim); planuti (-nem), zasjati; (aux haben) Silber - srebru obnoviti sjaj; Wein - sumporiti vino; jdm. eins - vulg pogoditi koga iz puške

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufbrennen (brannte auf, aufgebrannt aux sein)

  • 3 auf

    I ppr: - dem Tisch na stolu; - den Tisch na stol; - der Insel na otoku; - die Insel na otok; - dem Lande na selu; - der Reise, - der Flucht sein biti na putu, na bijegu; ein Haus - Sand bauen graditi kuću na pijesku; - die Erde fallen pasti (padnem) na zemlju; einen Brief - die Post tragen nositi pismo na poštu; ich steige - den Baum penjem se na drvo; ich sitze - dem Baume sjedim na drvetu; -s Wort, - Treu und Glauben na poštenu riječ, na čast i poštenje; - seinen Wunsch na njegovu želju, po njegovoj želji; den Hut - dem Kopf sa šeširom na glavi; einen Wechsel - jdn. ziehen ispostaviti mjenicu na nekoga; - dem Gymnasium u gimnaziji; - der Stelle smjesta, odmah; Depesche - Depesche schicken slati (šaljem) brzojavku za brzojavkom; - das Schloß zu prema dvoru, k dvoru; - jdn. böse sein ljutiti se na nekoga; - etw. hoffen nadati se nečemu; - etw. los... protiv, u pravcu; jds. Vermögen - 100.000 Dinar schätzen cijeniti nečiji imetak na 100.000 dinara; - einen Dinar gehen 100 Paras 100 para čine jedan dinar; - das Essen schlafen spavati poslije objeda; - den Abend podvečer; - einen Augenblick načasak; - welchen Tag ist das Fest angesetzt kojega je dana određena svečanost; es ist - morgen festgesetzt određeno je za sutra; - Wiedersehen doviđenja; -s ganze Leben za cijeli život; - Leben und Tod na život i smrt; es geht - neun skoro je devet sati; ein viertel - vier tri sata i tričetvrti; - solches Betragen hin zbog takva ponašanja; -s schönste najljepše, što se igda ljepše može; er wurde -s beste bewirtet podvorili su ga što su ljepše mogli; - Ihre Gefahr na vašu odgovornost; - Kosten des Empfängers na trošak primaoca; sich - Degen schlagen tući (tučem) se sabljama; - englisch na engleskom jeziku; - einmal najednom; - einen Zug austrinken ispiti jednim gutljajem; - Scheidung klagen tužiti zbog rastave; das Wort endigt - e riječ svršava na e; - etw. folgen slijediti nešto, slijediti poslije nečesa; Schlag - Schlag letimice; bis - die Hälfte do polovice; etw. - sich nehmen preuzeti (-zmem) odgovornost; jdm. -s Wort glauben slijepo vjerovati (-rujem); - sich beruhen lassen pustiti, ne dirati u što; es hat nichts - sich to nije od nikakve važnosti; II adv; - und ab gore-dolje; - und ab spazieren šetati gore-dolje; - und nieder gore-dolje (dižući i spuštajući); - und davongehen uteći (-teknem), pobjeći (-gnem); er war schon - und davon on je već bio otišao; die Tür ist - vrata su otvorena; die Augen -! otvori oči, pogledaj bolje! noch - sein biti još na nogama (još ne u krevetu); von klein - od malih nogu, iz djetinjstva; Berg- uzbrdo; Glück - bilo sretno! -! ustaj! III conj - daß da, eda; - daß es dich nicht gereue da se ne bi pokajao. U složenicama označuje (in Zusammensetzungen bedeutet) auf -: pravac ili kretanje (eine Richtung oder Bewegung): aufsteigen uspinjali se; dodir (eine Berührung): aufliegen ležati na čemu; obnavljanje (eine Wiederherstellung): auffrischen osvježiti; potrošnju (Verbrauch); aufbrennen potpuno spaliti; namjenu za buduću upotrebu (Bestimmung zu künftigem Gebrauche): aufdörren dati sušiti; priraštaj (einen Zuwachs): aufschwellen nabreknuti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auf

См. также в других словарях:

  • Aufbrennen — Aufbrênnen, verb. irreg. (S. Brennen,) welches auf gedoppelte Art üblich ist. I. Als ein Activum. 1) Durch Brennen verbrauchen. Die Köchinn hat bereits alles Holz aufgebrannt. Er hat alle Lichter aufgebrannt. 2) Brennend auf etwas abdrucken. Dem… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Aufbrennen — Aufbrennen, 1) (Weinh.), so v.w. den Wein schwefeln; 2) (Bierbr.), so v.w. Einmaischen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • aufbrennen — aufbrennen:1.⇨aufflammen(1)–2.⇨auflodern(1)–3.einsa.:⇨schießen(7) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • aufbrennen — auf||bren|nen 〈V. 117〉 I 〈V. tr.; hat〉 1. eine Substanz durch starkes Erhitzen unlösbar mit einem Untergrund verbinden 2. durch Brennen auf etwas od. jmdm. anbringen 3. jmdm. od. einem Tier eine Kugel aufbrennen jmdn. od. ein Tier anschießen, mit …   Universal-Lexikon

  • aufbrennen — aufbrennenv 1.jmeinsaufbrennen=a)jmeinenheftigenSchlagversetzen;aufjnschießen.HergenommenvomJäger;vgl⇨Pelz.Spätestensseit1800.–b)jndenunzieren.1900ff.–c)sichanjmrächen.1900ff. 2.jmeinenaufbrennen=jmeinenleidenschaftlichenKußgeben;jnstürmischliebko… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • aufbrennen — opbrenne …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • aufbrennen — auf|bren|nen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Aufbrennen — * Er brennt auf, dass man ein Licht (ein Schwefelholz) an ihm anzünden könnte …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Jemandem eins aufbrennen —   Die saloppe Wendung ist in zwei Bedeutungen gebräuchlich. Im Sinne von »jemandem einen kräftigen Schlag versetzen« wird sie in folgendem Beispiel gebraucht: Der Kutscher hatte ihm vor Wut eins mit der Peitsche aufgebrannt. In einer weiteren… …   Universal-Lexikon

  • lodern — aufbrennen, auflodern, aufschlagen, aufsteigen, emporsteigen, hochschlagen, hochsteigen, in die Höhe schlagen; (geh.): [auf]lohen, emporflammen, emporlodern; (geh. veraltet): flammen. * * * lodern:⇨brennen(1)… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Dr.-Strasser-Methode — Werkzeug eines Hufschmieds Amboss eines Hufschmieds …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»