-
1 aufbewahren
'aufbəvaːrənvguardar, conservar, depositarauf| bewahren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)guardar; (Lebensmittel) conservartransitives Verb[Gegenstand] guardar[Lebensmittel] conservar -
2 Wein liegend aufbewahren
guardar el vino en posición horizontal -
3 etwas sicher aufbewahren
mantener algo en sitio seguro -
4 aufheben
'aufheːbənv irr1) ( vom Boden) recoger, levantar2) ( aufbewahren) guardar, conservar3) ( beenden) terminar, finalizar4) ( abschaffen) derogar, anularohne Plural (gehobener Sprachgebrauch); viel Aufheben(s) von etwas machen meter mucho ruido a propósito de algotransitives Verb (unreg)1. [nehmen] recoger2. [hochheben] levantar3. [aufbewahren] guardar4. [zurücknehmen] abolir[Belagerung, Schwerkraft] retirar5. [ausgleichen]einander oder sich aufheben equilibrarse -
5 lagern
'laːgərnv ECOalmacenar, depositarlagern ['la:gɐn]1 dig (kampieren) acampar2 dig (legen) poner; das Bein hoch lagern poner la pierna en alto; dieser Fall ist anders gelagert es un caso distintotransitives Verb1. [aufbewahren] conservar[Möbel, Holz] almacenar2. [in Stellung bringen] poner————————intransitives Verb————————sich lagern reflexives Verb -
6 Aufbewahrung
-
7 Aufheben
'aufheːbənv irr1) ( vom Boden) recoger, levantar2) ( aufbewahren) guardar, conservar3) ( beenden) terminar, finalizar4) ( abschaffen) derogar, anularohne Plural (gehobener Sprachgebrauch); viel Aufheben(s) von etwas machen meter mucho ruido a propósito de algodas (ohne Pl)viel Aufhebens um etw/jn oder von etw/jm machen hacer mucho ruido por algo/alguien -
8 bewahren
bə'vaːrənv1) ( aufheben) guardarGott bewahre! — ¡Líbreme Dios!
2) (fig: beibehalten) mantener, conservar2 dig (Stillschweigen) guardar; (in Erinnerung) recordar; bitte bewahren Sie Ruhe! ¡guarde(n) calma, por favor!; seine gute Laune bewahren conservar su buen humor3 dig(gehobener Sprachgebrauch: aufbewahren) guardartransitives Verb1. [schützen]2. [behalten] mantener -
9 einschließen
'aɪnʃliːsənv irr1) encerrar, acorralar2) (fig) comprender, abarcarein| schließen3 dig (mit einbeziehen) incluir [in en]■ sich einschließen encerrarsetransitives Verb (unreg)1. [einsperren] encerrar2. [aufbewahren] guardar bajo llave3. [umzingeln] cercar4. [beinhalten] incluir -
10 sicher
1. 'zɪçər adj1) ( zweifellos) indudable, seguro, innegable2) ( gefahrlos) seguro2. 'zɪçər adv1) ( zweifellos) indudablemente, sin duda2) ( gefahrlos) seguro, sin peligrosicher ['zɪçɐ]I Adjektiv(ungefährdet, ungefährlich) seguro; (gewiss) seguro, cierto; (erfahren) experto; (zuverlässig) fidedigno; sicher ist sicher por si acaso; sich sicher fühlen sentirse seguro; bist du dir sicher? ¿estás seguro?; er ist sich seiner Sache sehr sicher está muy seguro de sí mismo; langsam aber sicher (umgangssprachlich) despacio pero seguroII Adverb2 dig (gewiss) con seguridad; ja, sicher (doch)! (umgangssprachlich) ¡pues claro!; etwas sicher aufbewahren mantener algo en sitio seguroAdjektivvor etw/jm sicher sein estar a salvo de algo/alguien————————Adverb1. [zuverlässig, selbstbewusst] con seguridad2. [fundiert] con certeza————————aber sicher Interjektion¡claro que sí! -
11 verwahren
fɛr'vaːrənvguardar, custodiar(aufbewahren) guardar, custodiar■ sich verwahren protestar [gegen contra]transitives Verb————————sich verwahren reflexives Verb -
12 wegstecken
weg| stecken2 dig (hinnehmen) tragar, asimilartransitives Verb1. [Geld, Portmonee] guardar2. [Schlag, Beleidigung] aguantar -
13 hineinlegen
-
14 liegend
'liːgənt 1. adjyaciente, tendido en el suelo, postrado2. advI Adjektivtumbado, echado; (Skulptur) yacente; die liegende Maja von Goya ist weltberühmt la maja (tumbada) de Goya es famosa en todo el mundoII Adverb1 dig (flach) en posición horizontal; Wein liegend aufbewahren guardar el vino en posición horizontal2 dig (im Liegen) (estando) tumbado; liegend einen Brief schreiben/ein Buch lesen escribir una carta/leer un libro tumbado
См. также в других словарях:
Aufbewahren — Aufbewahren, verb. reg. act. zum künftigen Gebrauche bewahren. Sommerobst läßt sich nicht lange aufbewahren … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Aufbewahren — Aufbewahren, 1) A. von Nahrungsmirteln ist die Bewahrung der Nahrungsmittel vor Verderbniß u. die Versetzung derselben in einen solchen Zustand, daß sie nicht nur die Zeit ihrer gewöhnlichen Dauer, sondern noch viel länger genießbar bleiben. n)… … Pierer's Universal-Lexikon
aufbewahren — ↑asservieren, ↑reservieren … Das große Fremdwörterbuch
aufbewahren — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • lagern Bsp.: • Bewahre diese Briefmarken bitte für mich auf! • Ich bewahre dort mein Fahrrad auf … Deutsch Wörterbuch
aufbewahren — V. (Mittelstufe) etw. in Verwahrung nehmen Synonyme: aufheben, verwahren, bewahren (geh.) Beispiele: Die Gerichte müssen kühl aufbewahrt werden. Er bewahrt sein Geld in einem Safe auf … Extremes Deutsch
aufbewahren — aufheben; erhalten; behalten; in Verwahrung nehmen; verwahren; asservieren; lagern; (sich) Vorräte anlegen; bunkern (umgangssprachlich); hamstern ( … Universal-Lexikon
aufbewahren — auf·be·wah·ren; bewahrte auf, hat aufbewahrt; [Vt] etwas aufbewahren etwas (meist Wertvolles) für eine gewisse Zeit sicher lagern: Schmuck im Safe aufbewahren || hierzu Auf·be·wah·rung die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufbewahren — aufheben, bewahren, hinterlegen, in Gewahrsam/Verwahrung nehmen, speichern, verwahren, zurücklegen; (ugs.): bunkern; (schweiz., sonst veraltend): versorgen; (veraltet): asservieren, aufbehalten. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufbewahren — opbewahre … Kölsch Dialekt Lexikon
aufbewahren — auf|be|wah|ren … Die deutsche Rechtschreibung
Aufbewahren — Wohr et af, sächt Tacke. (Halberstadt.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon