-
1 ni u kojem slučaju
auf keinen Fall -
2 ni u kom slučaju
auf keinen Fall -
3 Ne dolazi u obzir!
I.Auf keinen Fall!II.Das kommt nicht in Frage! [Ausgeschlossen!] -
4 nipošto
I.auf keinen FallII.keinesfallsIII.keineswegs -
5 zelen
grün; z. (neiskusan) mladić ein grüner Junge, Gelbschnabel m (-s, -); z. grah (mahune) grüne Bohnen, (austr.) Fisolen (pl); z. od jeda (jala) grün (und gelb) vor Zorn (Neid); za z-im stolom am grünen Tisch; ne doći na z-u granu auf keinen grünen Zweig kommen; z-i val die grüne Welle; z-a krma Grünfutter n (-s) -
6 odgađati
(-oditi) verschie'ben, auf|schieben, verzö'gern, verta'gen, verzie'hen (202); etwas auf die lange Bank schieben (121); o. na sutra auf morgen verschieben; sjednica je odgođena die Sitzung ist vertagt; ovaj se posao ne može o. diese Arbeit leidet keinen Aufschub -
7 cijeniti
schätzen, achten, wert|schät-zen, hoch|achten, hoch|halten (69), würdigen, auf et. Wert legen; c. slobodu die Freiheit hochhalten (wertschätzen); c. nečije uvjerenje j-s Überzeugung achten; c. nečije zasluge j-s Verdienste würdigen; c. uspomenu ein Andenken hochhalten (schätzen); ne c. formalnosti keinen Wert auf Förmlichkeiten legen -
8 prst
Finger m (-s, -); kažiprst Zeigefinger m; srednji p. Mittelfinger m; nožni p. Zehe f (-, -n); uprijeti p--ima na koga mit Finger auf j-n zeigen; gledati kroz p-e durch die Finger sehen; Nachsicht üben (haben); paziti kome na p-e j-m auf die Finger sehen; prebrojati na p-e an den Fingern abzählen; ni p-om maknuti keinen Finger rühren (krumm machen); isisati iz p-a etwas aus dem Finger saugen; opeci p-e sich die Finger verbrennen; imati bolestan p. einen bösen (schlimmen) Finger haben; p-e k sebi! laß die Finger davon! -
9 nalaziti
finden, vor|finden (41), an|-treffen (174); era'chten; n. se sich befrnden (41), vorha'nden sein (b) (147); ne n. izlaza keinen Ausweg finden: n. se na putu sich auf Reisen befinden; n. da nešto nije lijepo (potrebno) etwas nicht schön (notwendig) finden, etwas für unschön (unnötig) erachten -
10 para
Para m (-, -); Heller m (-s, -), Pfennig m (-s, -e); najmanja parica Deut m (-[e]s, -e); ne vrijediti ni prebite p-e keinen Deut (Heller, Pfifferling, lumpigen Pfennig) wert sein; izdati i zadnju p-u den letzten Pfennig (alles bis auf den letzten Pfennig) ausgeben -
11 razlog
Ursache f (-, -n), Grund m (-[e]s, "-e), Anlaß m (-sses, "-sse); bez ikakva r-a ohne alle Ursache (ohne (einen) Grund zu haben); ispitati r-e nekoj stvari einer Sache auf den Grund gehen (b); nemati r-a da se tuži keinen Grund zum Klagen haben; z bog kojeg r-a to činiš? aus welchem Grunde tust du das?
См. также в других словарях:
auf keinen Fall — [Redensart] Auch: • keineswegs Bsp.: • Gebrauche auf keinen Fall dieses Wort! … Deutsch Wörterbuch
Auf keinen Fall! — [Redensart] Auch: • Nie und nimmer! • Keinesfalls! • Nie im Leben! Bsp.: • Ich könnte so etwas nicht tun. Nie im Leben! … Deutsch Wörterbuch
Wer Gott, dem Allerhöchsten, traut, der hat auf keinen Sand gebaut — Wer nur den lieben Gott lässt walten … Universal-Lexikon
auf keinen Fall — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; nicht … Universal-Lexikon
Auf (k)einen grünen Zweig kommen — Auf [k]einen grünen Zweig kommen Der grüne Zweig steht in dieser umgangssprachlichen Wendung bildlich für das Wachsen der Natur im Frühjahr. Die Wendung besagt, dass jemand [keinen] Erfolg, [kein] Glück hat, es zu nichts/zu etwas bringt: Ohne… … Universal-Lexikon
auf keinsten — auf keinen Fall … Jugendsprache Lexikon
Keinen sittlichen Nährwert haben — Diese umgangssprachliche Wendung ist eine scherzhafte Erweiterung von »keinen Wert haben«, wobei zum einen auf den Kaloriengehalt von Nahrungsmitteln angespielt wird, zum anderen auf den ethischen Begriff des »sittlichen Wertes«. Was keinen… … Universal-Lexikon
Auf überwachsenen Pfaden — ist das 1949 erschienene Alterswerk des norwegischen Schriftstellers und Nobelpreisträgers Knut Hamsun (1859–1952). Nach Kriegsende wurde Hamsun wegen seiner Kollaboration mit der deutschen Besatzung angeklagt und zeitweise in eine psychiatrische … Deutsch Wikipedia
Auf- und Abladen — (loading and unloading; chargement et déchargement; carico e scarico), Verladen und Ausladen der Güter, das Beladen und Entladen der Eisenbahnwagen. (Das Beladen und Entladen der Straßenfuhrwerke wird dagegen als »Auf und Ablegen« bezeichnet.)… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
auf gar keinen Fall — auf gar keinen Fall … Deutsch Wörterbuch
Auf doppelter Spur — (Originaltitel The Clocks) ist der 54. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien zuerst im Vereinigten Königreich am 7. November 1963 im Collins Crime Club [1] und im folgenden Jahr in den USA bei Dodd, Mead and Company [2] [3]. Der Scherz… … Deutsch Wikipedia