-
1 auf Anweisung
сущ.воен. по указанию -
2 Anlegeplatz auf Anweisung des Befrachters
сущ.внеш.торг. причал по указанию фрахтователяУниверсальный немецко-русский словарь > Anlegeplatz auf Anweisung des Befrachters
-
3 Anlegeplatz auf Anweisung des Befrachters
причал по указанию фрахтователяDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Anlegeplatz auf Anweisung des Befrachters
-
4 Anweisung
f1) предписание; приказ; распоряжение; поручение2) инструкция, указание, директива3) (денежный) перевод; чек4) ордер5) ассигнование; отчисление6) предоставление, выделение; отведение•Anweisung auf die Bank — банковский перевод, чек на получение денег в банке
auf Anweisung — по распоряжению, по указанию
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Anweisung
-
5 Anweisung
f1) инструкция, указание, директива2) распоряжение, поручение3) ( денежный) перевод, чек, ордер•- Anweisung auf die Bank
- Anweisung auf bares GeldDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Anweisung
-
6 Anweisung
1) Anordnung, Auftrag указа́ние, распоряже́ние. die nötigen Anweisungen geben < erteilen> дава́ть /-дать ну́жные указа́ния <распоряже́ния>. ich habe strenge Anweisung у меня́ стро́гое указа́ние <распоряже́ние>2) Anleitung указа́ния Pl, инстру́кция. die technische Anweisung zur Handhabung des Gerätes инстру́кция к по́льзованию прибо́ром <аппара́том>, пра́вила Pl по́льзования прибо́ром <аппара́том>3) Überweisung перево́д. es liegt eine Anweisung auf 100 Mark für Sie vor вам перево́д на сто ма́рок4) Zuweisung v. Zimmer, Arbeit(sstelle) , Platz предоставле́ние -
7 Anweisung / Указание
• Указания-советы, обычно даваемые прохожими в ответ на вопрос о том, как проехать или пройти куда-л.Gehen/laufen Sie in diese Richtung! — Идите в этом направлении.
Biegen Sie nach rechts/links ab! — Сверните направо/налево!
Nehmen Sie den Omnibus oder die Straßenbahn bis zum Theater. — До театра можно доехать на троллейбусе или на трамвае.
• Официальные указания, регламентирующие общественное поведение граждан. Употребляется в ситуации официального общения.Geben Sie mir das bitte schriftlich! — Изложите это, пожалуйста, в письменной форме.
Quittieren Sie bitte! — Распишитесь, пожалуйста!
Sie haben unbedingt (selbst) zu erscheinen. — Вам необходимо явиться лично.
• Табличка-указание в автобусе.Fahrschein beim Busfahrer lösen und selbst abstempeln. — Приобретите у водителя билет и прокомпостируйте его.
• Инструкция по употреблению лекарства.Die Medizin vor Gebrauch kräftig schütteln! — Перед употреблением необходимо хорошо взболтать лекарство.
• Кулинарный рецепт, предусматривающий последовательность действий.Geben Sie nach und nach Mehl und Milch hinzu und zuletzt die Eier. — Постепенно добавьте муку и молоко, а затем вбейте яйца.
•— Wie komme ich zum Bahnhof? —Gehen Sie in diese Richtung — immer geradeaus! Dann sehen Sie ihn schon. — —Как пройти на вокзал? —Идите в этом направлении — всё время прямо и выйдете прямо к вокзалу.
—Entschuldigen Sie, wo ist hier die Post? —Biegen Sie die zweite Querstraße nach rechts ab! Es ist das dritte Gebäude auf der linken Seite. — —Извините, где здесь почта? — Вторая улица направо! Третий дом на левой стороне.
—Wie gelange ich zum Theater? —Sie nehmen am besten den Obus. Er hält direkt davor. — —Как мне пройти к театру? —Вам лучше всего ехать на троллейбусе. Он останавливается прямо у театра.
—Mir ist aber heute schlecht! So ein Abend bekommt mir nicht! —Ja, mein Lieber, man muss eben in allem Maß halten! — —Как мне сегодня плохо! Этот вечер мне явно не на пользу! —Да, мой дорогой, надо во всём знать меру!
—Kann ich auch meinen Mann schicken, das Dokument abzuholen? —Nein, Sie haben unbedingt selbst zu erscheinen. — —Ничего, если за документами зайдёт мой муж? —Нет, вы обязательно должны явиться лично.
—Gut, die Plätze sind gebucht. —Geben Sie mir das bitte schriftlich! — —Всё в порядке, билеты забронированы. —Дайте мне, пожалуйста, письменное подтверждение.
—Wie soll ich die Medizin einnehmen? —Am besten auf einem Stück Zucker und mit etwas Wasser nachtrinken. — —Как мне принимать это лекарство? —Лучше всего капать на сахар и запивать водой.
—Verraten Sie mir das Rezept? —Ja, natürlich gern. Sie verrühren das Mehl in der Milch und geben nach und nach die anderen Zutaten hinzu. — —Вы раскроете секрет вашего рецепта? —Да, конечно, с удовольствием. Всыпьте муку в молоко, перемешайте и добавляйте постепенно остальные ингредиенты.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Anweisung / Указание
-
8 Anweisung
f <-, -en>1) указание, поручение2) наставление; руководство3) (сокр Anw.) инструкция (по применению)4) перевод (денег)um Ánweisung des Géldes auf ein Kónto bítten* — просить перевести деньги на счёт
5) распоряжение (о переводе денег)предоставление (напр квартиры, работы)6) чек, ордер (на перевод) -
9 Anweisung auf Schuld
Универсальный немецко-русский словарь > Anweisung auf Schuld
-
10 Anweisung auf bares Geld
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Anweisung auf bares Geld
-
11 Anweisung auf die Bank
сущ.1) экон. банковский перевод, чек на получение денег в банке2) внеш.торг. платеж в форме банковского переводаУниверсальный немецко-русский словарь > Anweisung auf die Bank
-
12 Anweisung auf eine Bank
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Anweisung auf eine Bank
-
13 Anweisung auf einen Wert
сущ.юр. ассигнатУниверсальный немецко-русский словарь > Anweisung auf einen Wert
-
14 auf den eine Anweisung ausgestellt wurde
нареч.юр. ассигнатУниверсальный немецко-русский словарь > auf den eine Anweisung ausgestellt wurde
-
15 Anweisung auf die Bank
платеж в форме банковского переводаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Anweisung auf die Bank
-
16 Anweisung auf bares Geld
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Anweisung auf bares Geld
-
17 Anweisung auf die Bank
банковский перевод, чек на получение денег в банкеDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Anweisung auf die Bank
-
18 ein Akkreditiv auf jemandes Anweisung eröffnen
открывать аккредитив приказу (кого-л.)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ein Akkreditiv auf jemandes Anweisung eröffnen
-
19 ein Akkreditiv auf jemandes Anweisung eröffnen
кол.числ.внеш.торг. открывать аккредитив приказу (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > ein Akkreditiv auf jemandes Anweisung eröffnen
-
20 ausdrücklich
auf jds. ausdrückliche Anweisung по чьему́-н. специа́льному распоряже́нию. auf jds. ausdrücklichen Befehl по чьему́-н. прямо́му прика́зу. auf jds. ausdrückliches Verlangen по чьему́-н. прямо́му <специа́льному> тре́бованию. auf jds. ausdrücklichen Wunsch по чьей-н. настоя́тельной про́сьбе. gegen das ausdrückliche Verbot вопреки́ категори́ческому запре́ту. gegen jds. ausdrücklichen Willen вопреки́ чьей-н. во́ле. gegen jds. ausdrücklichen Wunsch вопреки́ чье́й-н. настоя́тельной про́сьбе. mit jds. ausdrücklicher Erlaubnis < Genehmigung> по чьему́-н. осо́бому <специа́льному> разреше́нию. mit jds. ausdrücklicher Zustimmung с чьего́-н. (по́лного) согла́сия. unter ausdrücklicher Angabe seines Namens с осо́бым указа́нием свое́й фами́лии. etw. ausdrücklich anordnen < befehlen> отдава́ть /-да́ть специа́льное приказа́ние о чём-н. etw. ausdrücklich bemerken < feststellen> специа́льно <осо́бо> отмеча́ть /-ме́тить что-н. dazu möchte ich ausdrücklich bemerken < feststellen>, daß … по э́тому по́воду я хоте́л бы специа́льно <осо́бо> отме́тить <подчеркну́ть>, что … etw. ausdrücklich betonen специа́льно <осо́бо> подчёркивать /-черкну́ть что-н. etw. ausdrücklich erlauben < genehmigen> дава́ть дать осо́бое <специа́льное> разреше́ние на что-н. ausdrücklich erklären < sagen> соверше́нно я́сно говори́ть сказа́ть. jdn. ausdrücklich ermahnen специа́льно напомина́ть /-по́мнить кому́-н. jdn./etw. ausdrücklich erwähnen специа́льно упомина́ть упомяну́ть о ком-н. чём-н. ausdrücklich nennen пря́мо называ́ть /-зва́ть. ausdrücklich verbieten категори́чески запреща́ть запрети́ть. ausdrücklich auf etw. verzichten реши́тельно отка́зываться /-каза́ться от чего́-н. hier steht ausdrücklich geschrieben … здесь я́сно напи́сано …
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Anweisung zur deutschen Orthographie — Anweisung zur Teutschen Orthographie 4. Auflage 1746 Erste Seite vom Inhaltsverzeichnis des ersten Teils … Deutsch Wikipedia
Anweisung zur Teutschen Orthographie — 4. Auflage 1746 Erste Seite vom Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Anweisung — Anweisung, 1) (Pädag.), der theoretische Unterricht, der ohne unmittelbaren Bezug auf das Handeln nur die Grundsätze entwickelt, auf welchen das Handeln beruhen soll. Im Fortschreiten wird sie Anleitung, d. h. Nachweisung zur Anwendung der… … Pierer's Universal-Lexikon
Anweisung — (im Verkehrsrecht des Mittelalters und später Assignation genannt), ein Auftrag, durch den jemand (der Assignant) einem andern (dem Assignaten) die mündliche oder schriftliche Weisung erteilt, einem Dritten (dem Assignatar) eine Leistung zu… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Anweisung — Anweisung, im gewöhnlichen Verkehr nahe verwandt mit Cession oder Delegation. Der Anweiser (Assignant) gibt dem Assignataren, in der Regel weil er demselben schuldet, doch auch aus anderen Gründen (z.B. Incassomandat, Darlehn), Auftrag, Anweisung … Herders Conversations-Lexikon
Anweisung (Recht) — Postanweisung der Deutschen Bundespost Wird jemand über einen Dritten angewiesen eine Leistung an den Dritten zu bewirken, liegt eine Anweisung im Rechtssinne vor. Die Anweisung ist, sofern sie in einer Urkunde verlautbart wird, ein Rektapapier.… … Deutsch Wikipedia
Anweisung — Vorschrift; Anordnung; Instruktion; Order; Diktat; Zwang; Befehl; Weisung (fachsprachlich); Weisung; Mandat; Auftrag; … Universal-Lexikon
Anweisung — 1. Anweisung (Delegation) ist gute Bezahlung. – Eisenhart, IV, 56a; Pistor., II, 31; Volkmar, 365. Dies Sprichwort gilt, wenn A. für seine Forderung an B., dessen Forderung an C. an Zahlungsstatt förmlich übernimmt und sich somit aller Ansprüche… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Anweisung — 1. Begriff: Im Sinn des BGB eine einseitige schriftliche ⇡ Willenserklärung, durch die der Anweisende den Angewiesenen ermächtigt, einem Dritten (Anweisungsempfänger) Geld, Wertpapiere oder andere ⇡ vertretbare Sachen auf Rechnung des Anweisenden … Lexikon der Economics
auf — hinauf; hinaus; gen; aufwärts; uff (berlinerisch) (umgangssprachlich) * * * 1auf [au̮f] <Präp. mit Dativ oder Akkusativ>: 1. räumlich; mit Dativ; Frage: wo?> … Universal-Lexikon
Anweisung — weisen: Das altgerm. Verb mhd., ahd. wīsen, niederl. wijzen, aengl. wīsan, schwed. visa ist eine Ableitung von dem unter ↑ weise behandelten Adjektiv. Das Verb, das bis ins 16. Jh. schwach flektierte, bedeutet eigentlich »wissend machen«. Siehe… … Das Herkunftswörterbuch