Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

audit

  • 1 AUDIT

    [V]
    INSPICIO: RATIONES INSPICIO

    English-Latin dictionary > AUDIT

  • 2 AUDIT AS

    [V]
    DISPUNGO (-ERE -PUNXI -PUNCTUM)

    English-Latin dictionary > AUDIT AS

  • 3 reden

    reden, fari (sich durch die Sprache verständlich machen, sprechen). – loqui (durch Sprache seine Gedanken ausdrücken, reden, Ggstz. mutum esse). dicere (seine Gedanken in zusammenhängenden Worten ausdrücken, sagen). – verba facere (Worte vorbringen, vortragen, v. Redner u. übh.). – fabulari, über etc., de etc. (plaudern, sich unterhalten). – sermocinari. sermones caedere (schwatzen, ein Gespräch führen, von mehreren, mehr im gem. Leben, dah. bei den Komik.). – pronuntiare (öffentlich aussagen, z.B. etwas aufrichtig oder der Wahrheit gemäß, alqd sincere). – Ist es = eine Rede halten, s. Rede no. III, b. – nicht r. können, r. lernen etc., s. sprechen (nicht sp. können, sp. lernen etc.). – jmdm. etwas (od. Gelegenheit) zu reden geben, alci sermonem dare; andern oder den Leuten, sermones praebere aliis; allen Leuten, vulgi sermonibus se dare. – jmd. nicht r. lassen. alqm loqui volentem inhibere: einen Bittenden nicht weiter r. lassen (sondern seine Bitte sogleich erfüllen), plura rogantis verba intercidere: ntcht wetter r., loqui desīnere; conticescere (verstummen): ich kann vor Furcht nicht r., prae metu verbum proloqui non possum: so zu r., ut ita dicam. – mit oder zu jmd. r., loqui cum alqo (im allg., z.B. [1934] cum utroque, cum numine); colloqui od. colloquium habere cum alqo (eine Unterredung mit jmd. haben); sermonem habere cum alqo (ein Gespräch mit jmd. führen); alcis verbo od. verbis uti (ein Wort oder die Worte jmds. gebrauchen, anführen, z.B. um mit Cicero zu reden, ut Ciceronis verbo od. verbis utar). – ich habe etwas mit jmd. zu reden, mihi cum alqo sermo conferendus est: mit sich selbst r., semet ipsum alloqui: wenn er etwas mit ihm zu r. habe, si quidille se velit: mit jmd. allein r., cum alqo loqui od. colloqui arbitris remotis od. sine arbitris: kein Wort mit jmd. r., non unumverbum commutare cum alqo: viel mit jmd. über etwas r., multum sermonis habere cum alqo de alqa re: mit sich r. lassen, sui potestatem facere; colloquendi copiamfacere, dare. – zu jmd. r. = eine Rede halten an etc., s. Rede: ich rede hier nur zu etc., mihi omnis oratio est cum alqo. – für jmd. r., dicere pro alqo: gegen jmd. r., dicere in od. contra alqm (vgl. »eine Rede halten für oder gegen etc.« unter »Rede«): gegen etw. r., dicere ad alqd. – über oder vonetwas r., loqui de alqa re (im allg.); sermonem habere dealqa re (ein Gespräch führen über etc., von zweien etc.); verba facere de alqa re (seine Gedanken über etwas durch Worte an den Tag legen, auch vom Redner); disputare od. disserere de alqa re (etwas erörtern, das Für und Wider durchgehen, bes. in bezug auf gelehrte Gegenstände); nominare alqd (etwas nennen, anführen, z.B. von Mitleid r., misericordiam nomin.). – vonnichts als von Schandtaten, als von Krieg r., mera scelera, merum bellum loqui: immer und ewig von derselben Sache r., semper idem in ore habere: oft von etwas r., alqd in ore habere: man redet allgemein (oder in der ganzen Stadt) von etwas, alqd in omnium ore est: man redet allgemein davon, daß etc., sermo od. fama est, rumor differtur, vulgo loquuntur mit Akk. u. Infin.: es wird stark davon geredet, daß etc., magnus rumor est mit Akk. u. Infin.: man redet hier im stillen davon, daß etc., serpit hic rumor mit Akk. u. Infin.: davon wollen wir zu einer andern Zeit r., hoc in aliud tempus reiciamus. – Gutes von jmd. r., bene alci dicere: man redet von jmd. Gutes, alqs bene audit (es steht jmd. in gutem Ruf): Böses von jmd. reden, male alci dicere; secus de alqo dicere: man redet nicht besonders gut von jmd., alqs minus commode audit: verkleinernd von jmd., von jmds. Taten r., de alcis fama detrahere; de rebus gestis alcis detrahere. – für jmd. (zu seinen Gunsten) r., pro alqo loqui. – auf etwas zu r. kommen, mentionem alcis rei facere; in mentionem alcis rei incĭdere: man kommt (gesprächsweise) auf etwas zu r., sermo incĭdit in alqd; auf jmd., sermo incĭdit de alqo.

    deutsch-lateinisches > reden

  • 4 allvermögend

    allvermögend, praepotens; potentissimus. allweise, v. Gott, unus omnium maxime sapientissimus. Allweisheit, sapientia maxima. allwissend, qui omnia videt et audit (der alles sieht u. hört). – omnia providens et animadvertens (der alles vorhersieht u. bemerkt; beide z. B. von Gott). – a. sein, omnia videre et audire; omnia providere et animadvertere. Allwissenheit, omnium rerum scientia.

    deutsch-lateinisches > allvermögend

  • 5 hinzudenken

    hinzudenken, cogitare (z.B. is qui audit cogitare debet plura quam videt). – intellegere (verstehen; dah. hinzugedacht wissen wollen, intellegi velle). – simul audire (zugleich in Gedankenmithören, z.B. simul auditur coepit).

    deutsch-lateinisches > hinzudenken

  • 6 nachsagen

    nachsagen, I) wiederholen: repetere. – einen Eid n., alio praeeunte iurare: jmdm., iurare in verba, quae alqs concepit; iurare in alcis verba. – II) erzählen, was man erst gehört hat: referre. – ich sage es nur nach (habe es nur vom Hörensagen), haec auditu comperta habeo; haec auditione et famā accepi. – III) jmdm. etw. nachs.: jmdm. Böses n., maledice dicere de alqo: jmdm. Gutes n., bene od. honorifice dicere de alqo: er sagte dem Bläsus viel Abscheuliches nach, in Blaesum multa foedaque incusavit: man sagt jmdm. nur Gutes nach, bene audit alqs. – man sagt mir, dir, ihm nach, daß ich, du. er etc., dicor, diceris, dicitur m. folg. Nominat. u. Infin.; z.B. man sagt ihm nach, daß er reich sei, dives esse dicitur. – laß es dir nicht n., daß etc., noli committere, ut quisquam putet mit folg. Akk. u. Infin.

    deutsch-lateinisches > nachsagen

  • 7 Zuhörer

    Zuhörer, auditor (der Zuhörer in seiner Eigenschaft als Hörender). – arbiter (der Zuhörer als anwesender Ohrenzeuge). – der »Zuhörer« als Hörender in einem einzelnen Fall durch is qui audit oder (als zukünftiger) audiet (der zuhört oder zuhören wird) oder durch is apud quem dicitur oder (als zukünftiger) dicetur (der, vor dem man spricht oder sprechen wird). – die anwesenden, versammelten Zuhörer, ii, qui audiunt; audientes; multitudo, quae ad audiendum convenit: meine Zuhörer, ii, qui me audiunt od. (als zukünftige) audient: in Anwesenheit von zahlreichen u. gebildeten Zuhörern, multis et eruditis viris audientibus (z.B. legebatur oratio Metelli): ein Z. jmds. sein, s. jmdm. zuhören: ein fleißiger Z. von jmd. sein, diligenter audire alqm; studiosum esse alcis audiendi; multum operae dare alci: einen aufmerksamen Zuhörer jmds. abgeben, ein aufmerksamer Zuhörer jmds. sein, se alci attentum praebere auditorem.

    deutsch-lateinisches > Zuhörer

  • 8 Zuhörerin

    Zuhörerin, ea quae audit. Vgl. »Zuhörer«.

    deutsch-lateinisches > Zuhörerin

  • 9 Называться

    - nominari; se nominare; appellari; vocari; dici; audire;

    • если кто-нибудь знает, что в сосуде, наполненном водою или другою жидкостью, поставленном на огонь, может быть вызвано кипение, и проводит это на деле, то он будет называться практиком - siquis in olla, aqua vel alio liquore plena, igni imposita ebullitionem excitari posse noverit, idque actu prosequitur, practicus audit;

    • "ликтор" называется так от слова "ligare" "lictor" a "ligando" appellatur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Называться

  • 10 Уговоры

    - admonitio; admonitus; persuasio;

    • никакие уговоры на него не действуют - acrior admonitu est;

    • Эней не поддаётся никаким уговорам - non voces ullas tractabilis audit Aeneas;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Уговоры

См. также в других словарях:

  • Audit — systematic, independent, documented process for obtaining records, statements of fact or other relevant information and assessing them objectively to determine the extent to which specified requirements are fulfilled (p. 4.4 ISO/IEC 17000:2004).… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • AUDIT — Au XIXe siècle, on entendait par «audition de compte» l’action d’examiner un compte, et l’auditeur (auditor ), étymologiquement, est celui qui est «aux écoutes», c’est à dire celui qui observe, examine très attentivement. L’audit est un travail… …   Encyclopédie Universelle

  • audit — au·dit / ȯ dət/ n 1: a formal examination of an organization s or an individual s financial records often for the purpose of uncovering fraud or inaccurate tax returns; also: the final report of such an examination 2: a methodical examination… …   Law dictionary

  • Audit — Au dit, n. [L. auditus a hearing, fr. audire. See {Audible}, a.] 1. An audience; a hearing. [Obs.] [1913 Webster] He appeals to a high audit. Milton. [1913 Webster] 2. An examination in general; a judicial examination. [1913 Webster] Note:… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • audit — AUDÍT s.n. Control al evidenţelor contabile, al situaţiei financiare a unei societăţi. ♦ Dare de seamă care reflectă rezultatul unui asemenea control. (cf. engl. audit, din lat. auditus = auzire, din audire = a auzi) [Cuvinte străine (recent… …   Dicționar Român

  • audit — ► NOUN ▪ an official inspection of an organization s accounts. ► VERB (audited, auditing) ▪ make an audit of. ORIGIN from Latin audire hear (because an audit was originally presented orally) …   English terms dictionary

  • Audit — Au dit, v. t. [imp. & p. p. {Audited}; p. pr. & vb. n. {Auditing}.] To examine and adjust, as an account or accounts; as, to audit the accounts of a treasure, or of parties who have a suit depending in court. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Audit — Au dit, v. i. To settle or adjust an account. [1913 Webster] Let Hocus audit; he knows how the money was disbursed. Arbuthnot. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • audit — /ˈaudit, ingl. ˈɔːdɪt/ [lett. «verifica, revisione», dal lat. audītu(m) «sentito, ascoltato»] s. m. inv. (org. az.) verifica, controllo, ispezione …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • audit — n examination, inspection, scrutiny, scanning (see under SCRUTINIZE) Analogous words: check, *corrective, control: investigation, probe, *inquiry audit vb examine, inspect, *scrutinize, scan …   New Dictionary of Synonyms

  • audit — verb. British readers of American books and newspapers might be puzzled by the use of audit to mean ‘to attend (a class) informally’ without working for a particular qualification: • She audited his undergraduate lectures; she waylaid him in the… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»