-
81 Настоящий мастер тот, кто мастерски работает
I maestri son quelli che fanno le cose bene.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Настоящий мастер тот, кто мастерски работает
-
82 He все мудрецы, что читать могут
Non tutti quelli che hanno lettere son savi.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He все мудрецы, что читать могут
-
83 Невежду убеждать — даром время терять
Buone ragioni non intese son perle a porci tese.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Невежду убеждать — даром время терять
-
84 О вкусах не спорят
Tutti i gusti son gusti.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > О вкусах не спорят
-
85 После нас хоть потоп
Ora che son al fin dei giorni miei.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > После нас хоть потоп
-
86 Что не по карману, то и хочется
I megli bocconi son quelli che strazzano.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Что не по карману, то и хочется
-
87 Что только не случается
I casi son tanti.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Что только не случается
-
88 безвестный
[bezvéstnyj] agg. (безвестен, безвестна, безвестно, безвестны)ignoto, sconosciuto"В семье безвестной я родился Под небом северной страны" (М. Лермонтов) — "Son nato in una famiglia umile Sotto il cielo boreale" (M. Lermontov)
-
89 вор
-
90 грубо
[grúbo]1) avv. in modo grossolano, grossolanamente2) pred. nomin.: -
91 дружка
[drúžka] m. (colloq.):"Три сосны стоят - одна поодаль, две другие друг к дружке близко" (А. Пушкин) — "Dei tre pini, uno è in disparte, gli altri due son vicini" (A. Puškin)
-
92 дышло
[dýšlo] n.1.2.◇закон что дышло, куда повернёшь, туда и вышло — le leggi son fatte per essere manipolate (infrante)
-
93 закон
[zakón] m.1.1) legge (f.); norma (f.)2) (gerg.) legge non scritta della mala2.◆закон писан не для всех (дуракам закон не писан) — che vuoi farci, è scemo!
3.◇закон что дышло, куда повернул, туда и вышло — le leggi son fatte per essere infrante
-
94 здравствуйте
[zdrávstvujte] interiez.1.1) salve2.◆здравствуйте, я ваша тётя! — sorpresa! (son qui, non mi aspettavate?)
-
95 иной
[inój] agg.1.1) altro"иные берега, иные волны" (А. Пушкин) — "Altre sponde, altre onde " (A. Puškin)
не что иное, как... — nient'altro che...
не кто иной, как... — nessun altro che
2) alcuno, qualche, taluno, c'è chi"иные погибли в бою" (М. Лермонтов) — "Alcuni son morti combattendo" (M. Lermontov)
2.◆иной раз — certe volte (a volte, qualche volta)
если тот или иной студент нуждается в консультации... — se uno studente ha bisogno di una consulenza
иное дело если... — altro è se
"Вы ушли, как говорится, в мир иной" (В. Маяковский) — "Ve ne andaste come si suol dire in un mondo che non è il nostro" (V. Majakovskij)
смотреть иными глазами на + acc. — vedere sotto un'altra luce
-
96 крепкий
[krépkij] agg. (крепок, крепка, крепко, крепки, grado comp. крепче, grado superl. крепчайший)1.forte, saldo, vigorosoкрепкие напитки — alcolici (pl.)
2.◇ -
97 манера
[manéra] f.1) maniera, modo (m.)2) pl. maniere -
98 махать
[machát'] v.i. impf. (машу, машешь; pf. махнуть - махну, махнёшь + strum.)1.1) agitare (v.t.); dimenare (v.t.)2) (colloq.) saltare (v.t.), fare un salto"Я махнул бы в Париж" (А. Чехов) — "Mi farei un viaggetto a Parigi" (A. Čechov)
3) esagerare"Куда махнули!" (В. Короленко) — "Esagerate!" (V. Korolenko)
2.◆махнуть рукой на + acc. — lasciar perdere
махать руками после драки — piangere sul latte versato (chiudere la stalla dopo che son scappati i buoi)
-
99 наяву
[najavú] avv.1.2.◆ -
100 нога
[nogá] f. (acc. ногу, pl. ноги, dim. vezz. ножки)1.1) piede (m.); gamba2) zampa2.◆встать на ноги — (a) alzarsi in piedi; (b) diventare indipendente (autonomo)
идти в ногу с чем-л. (с кем-л.) — andare al passo con (tenere il passo di)
на босу ногу — scalzo (a piedi nudi, senza calze)
сбить с ног кого-л. — far cadere qd
наступить кому-л. на ногу — pestare un piede a qd. ( anche fig.)
связать кого-л. по рукам и ногам — legare qd. mani e piedi
одна нога здесь, другая там! — corri! sbrigati!
подставить ножку кому-л. — fare lo sgambetto
быть на короткой ноге с кем-л. — essere molto intimo di qd. (essere pappa e ciccia)
валяться в ногах у кого-л. — supplicare
выдать с руками и ногами — tradire, denunciare
делать что-л. левой ногой — (fig.) fare coi piedi
поставить (поднять) на ноги кого-л. — rimettere in piedi qd. ( anche fig.)
упасть в ноги к + dat. — supplicare qd
"Чуть свет уж на ногах, И я у ваших ног" (А. Грибоедов) — "Prestissimo son già in piedi, e ai vostri piedi" (A. Griboedov)
См. также в других словарях:
Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal … Wikipédia en Français
Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… … Wikipedia
Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 … Wikipédia en Français
Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo … Wikipedia
Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 … Wikipédia en Français
Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance … Wikipédia en Français
Son Dambi — Son Dam Bi Son Dam Bi (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (26 ans) Profession(s) chanteuse, mannequin, actrice Genre(s) Kpop, R B, Dance Années actives … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugene Rougon — Son Excellence Eugène Rougon Son Excellence Eugène Rougon Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugène Rougon — Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Montuno — Son cubain Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bon … Wikipédia en Français
Son cubain — Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bongos, basse; Son montuno : piano, congas, section cuivre… Popularité … Wikipédia en Français