-
101 El muerto y el ausente no son gente; muertos y ausentados, casi nunca recordados
Die Toten sind bald vergessen.Der ist lange tot, der vor einem Jahr starb.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El muerto y el ausente no son gente; muertos y ausentados, casi nunca recordados
-
102 El tejero y el labrador no viven al mismo son
Was dem einen recht, ist dem andern billig.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El tejero y el labrador no viven al mismo son
-
103 En casa del gaitero todos son danzantes
Wie die Alten g'sungen, so zwitschern die Jungen.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En casa del gaitero todos son danzantes
-
104 En mujeres, ciegos y frailes, los mosquitos son elefantes
Aus einer Mücke einen Elefanten machen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En mujeres, ciegos y frailes, los mosquitos son elefantes
-
105 Están disputando si son galgos o podencos
Sie streiten sich um des Kaisers Bart.Sie streiten sich um Belanglosigkeiten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Están disputando si son galgos o podencos
-
106 Frutos y amores, los primeros son los mejores
Die erste Liebe ist die beste.Die erste Liebe ist die schönste Liebe.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Frutos y amores, los primeros son los mejores
-
107 Gustos y sabores, los que cada uno prefiere son los mejores
Ein jeder hat seinen eigenen Geschmack.Über den Geschmack lässt sich nicht streiten.Über Geschmäcker ist nicht zu streiten.Geschmäcker sind verschieden.So viel Lecker, so viel Geschmäcker.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Gustos y sabores, los que cada uno prefiere son los mejores
-
108 Haragán y gorrón parecen dos cosas y una son
Gleich und gleich gesellt sich gern.Gleich und gleich macht gute Freunde.Gleiche haben gleichen Sinn.Gleiche Lumpen, gleiche Lappen.Speck und Schwarte sind von einer Art.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Haragán y gorrón parecen dos cosas y una son
-
109 Hay que bailar al son que le tocan
Mit den Wölfen muss man heulen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hay que bailar al son que le tocan
-
110 Iras de enamorados son los amores doblados
Was sich liebt, zankt sich.Die Liebe will Gezänk haben.Die Liebe will Zank haben.Was sich liebt, das neckt sich.Wer aus Liebe kratzt, streichelt.Der Liebenden Streit die Liebe erneut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Iras de enamorados son los amores doblados
-
111 La venganza es dulce pero sus frutos son amargos
Auf Rach’ folgt Ach.Auf Rache folgt Ach.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La venganza es dulce pero sus frutos son amargos
-
112 Las comparaciones son odiosas
Jeder Vergleich hinkt.Vergleiche sind immer zu verabscheuen.Vergleiche hinken.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las comparaciones son odiosas
-
113 Las malas noticias casi siempre son ciertas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cuando el río suena, agua llega.Üble Gerüchte sind fast immer wahr.Unglück ist immer sicher.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las malas noticias casi siempre son ciertas
-
114 Las más de las cosas viejas son mejores que las nuevas
Der alte Brauch ist der beste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las más de las cosas viejas son mejores que las nuevas
-
115 Las palabras buenas son, si así es el corazón
Wenn das Herz gut ist, sind auch die Worte gut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las palabras buenas son, si así es el corazón
-
116 Las prisas no son buenas consejeras
Eile mit Weile.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las prisas no son buenas consejeras
-
117 Las promesas de los hombres son como agua en banasta
Auf die Versprechungen der Männer kann man nicht das geringste geben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las promesas de los hombres son como agua en banasta
-
118 Las zorras de mi lugar son como las de los demás
Es wird überall nur mit Wasser gekocht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las zorras de mi lugar son como las de los demás
-
119 Limpieza y sanidad son amigos de verdad
Reinlichkeit ist das halbe Leben, sagte die Bauersfrau, da drehte sich zu Neujahr ihr Hemd um.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Limpieza y sanidad son amigos de verdad
-
120 Los amigos de mis amigos son mis amigos
Die Freunde meiner Freunde sind meine Freunde.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los amigos de mis amigos son mis amigos
См. также в других словарях:
Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal … Wikipédia en Français
Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… … Wikipedia
Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 … Wikipédia en Français
Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo … Wikipedia
Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 … Wikipédia en Français
Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance … Wikipédia en Français
Son Dambi — Son Dam Bi Son Dam Bi (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (26 ans) Profession(s) chanteuse, mannequin, actrice Genre(s) Kpop, R B, Dance Années actives … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugene Rougon — Son Excellence Eugène Rougon Son Excellence Eugène Rougon Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugène Rougon — Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Montuno — Son cubain Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bon … Wikipédia en Français
Son cubain — Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bongos, basse; Son montuno : piano, congas, section cuivre… Popularité … Wikipédia en Français