Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

au+son+de...

  • 81 congressperson

    con.gress.per.son
    [k'ɔŋgrəspə:sən] n congressista.

    English-Portuguese dictionary > congressperson

  • 82 conjecture

    [kən'‹ek ə] 1. noun
    ((an) opinion formed on slight evidence; a guess: He made several conjectures about where his son might be.) conjectura
    2. verb
    (to guess.) supor
    * * *
    con.jec.ture
    [kəndʒ'ektʃə] n conjetura, suposição, hipótese. • vt+vi conjeturar, supor, presumir.

    English-Portuguese dictionary > conjecture

  • 83 counterpoison

    coun.ter.poi.son
    [k'auntəpɔizən] n contraveneno, antídoto.

    English-Portuguese dictionary > counterpoison

  • 84 cousin

    (a son or daughter of one's uncle or aunt.) primo
    - second cousin
    * * *
    cous.in
    [k'∧zən] n primo, prima. first cousins primos irmãos. (first) cousins once removed filhos ou filhas de primo irmão. I called cousins with him lembrei-lhe nossas relações de parentesco. second cousins primos em segundo grau.

    English-Portuguese dictionary > cousin

  • 85 crimson

    ['krimzn]
    noun, adjective
    ((of) a deep red colour: He went crimson with embarrassment.) carmesim
    * * *
    crim.son
    [kr'imzən] n carmesim, vermelho. • vt+vi 1 tingir de carmesim. 2 tornar-se carmesim. 3 enrubescer. • adj 1 carmesim, vermelho. 2 sanguinário.

    English-Portuguese dictionary > crimson

  • 86 damson

    dam.son
    [d'æmzən] n Bot espécie de ameixa pequena e roxa.

    English-Portuguese dictionary > damson

  • 87 daughter-in-law

    plural - daughters-in-law; noun (a son's wife.) nora
    * * *
    daugh.ter-in-law
    [d'ɔtə-in-lɔ:] n nora.
    ————————
    daughter-in-law
    nora.

    English-Portuguese dictionary > daughter-in-law

  • 88 degenerate

    1. [di'‹enərət] adjective
    (having become immoral or inferior: the degenerate son of well-respected parents.) degenerado
    2. noun
    (a person, plant etc that is degenerate.) degenerado
    3. [-reit] verb
    (to become much less good or admirable: The discussion degenerated into insults.) degenerar
    * * *
    de.gen.er.ate
    [didʒ'enərit] n degenerado. • [didʒ'enəreit] vt+vi degenerar, declinar, ir em decadência, abastardar-se, depravar-se, perder as qualidades primitivas para o pior. • [didʒ'enərit] adj degenerado, corrompido, abastardado.

    English-Portuguese dictionary > degenerate

  • 89 depersonalisation

    de.per.son.al.i.sa.tion
    [di:pə:sənəlaiz'eiʃən] n despersonalização.

    English-Portuguese dictionary > depersonalisation

  • 90 depersonalise

    de.per.son.al.ise
    [di:p'ə:sənəlaiz] vt despersonalizar, mudar a personalidade, o caráter.

    English-Portuguese dictionary > depersonalise

  • 91 depersonalization

    de.per.son.al.i.za.tion
    [di:pə:sənəlaiz'eiʃən] n = link=depersonalisation depersonalisation.

    English-Portuguese dictionary > depersonalization

  • 92 depersonalize

    de.per.son.al.ize
    [di:p'ə:sənəlaiz] vt = link=depersonalise depersonalise.

    English-Portuguese dictionary > depersonalize

  • 93 despair

    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) desesperar
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) desespero
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) desespero
    * * *
    de.spair
    [disp'ɛə] n 1 desesperação, desespero, falta de esperança, desesperança. 2 pessoa ou coisa que causa desespero. • vi desesperar, tirar a esperança a, causar desespero, desanimar, descoroçoar. in despair desesperado. out of despair em desespero, desesperadamente. to drive someone to despair levar alguém ao desespero.

    English-Portuguese dictionary > despair

  • 94 diapason

    di.a.pa.son
    [daiəp'eizən] n Mus 1 diapasão, melodia, ária, acorde, extensão da escala de uma voz ou instrumento. 2 pequeno instrumento que dá um tom determinado e serve para afinação dos instrumentos musicais. 3 registro de fundação de órgão.

    English-Portuguese dictionary > diapason

  • 95 direct

    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) directo
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) directo
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) directo
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) absoluto
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) directo
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) dirigir
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) ensinar o caminho
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) ordenar
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) dirigir
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory
    * * *
    di.rect
    [dir'ekt] vt+vi 1 dirigir, conduzir, guiar, encaminhar para, ornar. 2 administrar, gerir, controlar, servir de guia, chefe, etc. 3 apontar, mostrar, indicar, ensinar o caminho a. 4 endereçar. 5 instruir, ensinar. 6 governar, ordenar, mandar, comandar. 7 dirigir a palavra a. 8 prescrever, aconselhar. 9 enviar alguém a outrem. 10 visar, apontar, tender. • adj 1 direito, reto. 2 imediato, o mais próximo, o mais curto. 3 sem rodeios, sem intermediário. 4 sincero, franco, claro, verídico, exato. 5 em linha reta, relativo ao parentesco. 6 Gram direto. 7 diametral. 8 decisivo, conclusivo. 9 Astr na direção do movimento dos planetas, de oeste a leste. • adv 1 imediatamente. 2 diretamente. 3 absolutamente. 4 sem intervalo.

    English-Portuguese dictionary > direct

  • 96 disown

    [dis'oun]
    (to refuse to acknowledge as belonging to oneself: to disown one's son.) repudiar
    * * *
    dis.own
    [dis'oun] vt 1 desconhecer, recusar reconhecer por seu, não admitir, negar. 2 repudiar, rejeitar, renegar, renunciar.

    English-Portuguese dictionary > disown

  • 97 displaced person

    (a person forced to leave his own country as a result of war etc.) refugiado
    * * *
    dis.placed per.son
    [displeist p'ə:sən] n Pol refugiado político que não pode ser repatriado.

    English-Portuguese dictionary > displaced person

  • 98 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) fazer
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) fazer
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) fazer
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) servir
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) estudar
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) ir
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) arranjar
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) fazer
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) fazer
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) causar
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) visitar
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festa
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    do1, doh
    [dou] n Mus dó. up to high doh coll grande agitação.
    ————————
    do2
    [du:] n 1 logro, velhacaria, peça. 2 sarau, reunião festiva, festança.
    ————————
    do3
    [du:] vt+vi (ps did, pp done, pres p doing) 1 fazer, executar, agir, atuar, efetuar, trabalhar. I did my duty, why didn’t you do yours? / fiz meu dever, por que não fez o seu? 2 acabar, pôr fim a, concluir, completar. 3 preparar, arranjar. 4 interpretar, representar, desempenhar o papel de. 5 criar, produzir. 6 causar, levar a efeito ou a termo. 7 render, prestar. 8 haver-se, portar-se, atuar, proceder. 9 estar ou passar bem ou mal de saúde. 10 tratar com, ocupar-se de, acabar com. 11 servir, bastar, ser suficiente ou satisfatório, convir. 12 cozer, assar. 13 percorrer, cobrir. 14 enganar, lograr, trapacear. 15 matar, liquidar, arruinar. 16 coll acolher, entreter, sustentar. 17 visitar lugares interessantes. 18 cumprir. 19 esgotar-se, gastar-se. 20 esforçar-se. 21 traduzir, reter em, modificar. 22 sl consumir drogas. anything doing? há alguma novidade? há qualquer coisa? did you see the garden? você viu o jardim? do as you like faça como quiser. do as you would be done by não faças aos outros o que não queres que te façam. do or die! ou uma ou outra. dos and don’ts o que se pode e não se pode fazer. do you know the author of this piece? você conhece o autor desta peça? do you speak English? você fala inglês? how are you doing? Amer como vai você? I do hate him odeio-o (enfaticamente). I do not (don’t) know him não o conheço. I have done with him não tenho mais nada que fazer com ele. I have nothing to do with it nada tenho a ver com isso. it will do isto me bastará. nothing doing 1 Com não é negócio. 2 nada feito. 3 não há oferta. over done cozido demais, recozido. that will do está bom, isto chega, basta. that won’t do isto não serve, não está bom. that won’t do with me eu não posso admitir ou permitir isso. this has nothing to do with it isso não vem ao caso. to be done Amer coll 1 estar liberado, dispensado. 2 completar uma tarefa. to do a business fazer um negócio. to do a favour fazer um favor. to do a job fazer um trabalho. to do a kindness fazer um favor. to do a message dar um recado. to do a part desempenhar um papel. to do a picture pintar, fazer uma pintura. to do again refazer, fazer outra vez. to do as one is bid obedecer, fazer o que lhe mandam. to do away with 1 pôr de lado. 2 abolir, suprimir. 3 matar, liquidar. to do badly fazer maus negócios. to do better sair-se melhor. to do business with negociar com. to do for 1 convir, ser suficiente, bastante ou satisfatório. 2 pôr fim a. 3 arruinar, liquidar, matar. 4 tomar conta (da casa, da cozinha), fazer limpeza para alguém. 5 done for coll cansado, exausto. to do good well fazer bem, ter sucesso, progredir. to do harm, ill causar dano, prejuízo, fazer mal. to do in 1 lograr, trapacear. 2 matar. to do into traduzir, modificar. to do it sl praticar o ato sexual. to do it up sl fazer bem e decididamente. to do justice fazer justiça. to do like for like tratar do mesmo modo, pagar na mesma moeda. to do mischief causar dano. to do nicely prometer, ir bem, dar esperanças. to do off tirar, despir. to do one’s best esforçar-se, fazer o possível. to do one’s bit cumprir seu dever, fazer serviço militar. to do one’s hair arranjar o cabelo. to do one’s head Mil perder a cabeça. to do on top of someone’s head fazer nas coxas. to do out 1 limpar, arrumar. 2 decorar, embelezar. to do over 1 refazer, repetir, executar, interpretar outra vez. 2 dar uma segunda mão de tinta, emboçar, untar. to do someone. 1 cansar, extenuar alguém. 2 lograr. to do someone an ill turn pregar uma peça a. to do someone down desacreditar, desmoralizar com críticas. to do someone out of privar alguém de, burlar. to do someone over coll ferir, bater. to do the dishes lavar a louça. to do the garden cuidar do jardim. to do the museum visitar o museu. to do the washing lavar a roupa. to do time cumprir uma sentença de prisão. to do to tratar a alguém, agir, comportar-se com. to do to death matar, mandar matar, causar sua sentença de morte. to do up 1 embrulhar, empacotar, dobrar. 2 reparar, acondicionar, pôr em condições. 3 pentear, compor ou alisar os cabelos. 4 esgotar-se, gastar-se. 5 arruinar. to do well by tratar bem alguma pessoa. to do with 1 ter negócio ou relações com, tratar, ter de fazer com alguém ou com alguma coisa, começar. 2 encontrar um meio de, dar um jeito. 3 contentar-se com, passar com. (do you see it?) Yes, I do: No, I don’t sim, eu vejo, não, eu não vejo. to do without dispensar, passar sem. to have to do with ter negócio com, ter a ver com. under done mal cozido, cru, mal passado. we must do or die! temos de lutar ou perecer. well done bem-feito, muito bem, bem cozido, bem passado. well to do próspero, abastado. you do wisely (in doing) você faz bem (em fazer).

    English-Portuguese dictionary > do

  • 99 draughtsman

    especially American - draughtsmen, draftsmen; noun
    (a person who is good at or employed in making drawings: My son is a draughtsman in a firm of engineers.) desenhista
    * * *
    draughts.man, drafts.man
    [dr'a:ftsmən; dr'æftsmən] n 1 desenhista, desenhador de plantas, etc., debuxador, perito em desenhos. 2 peça do jogo de damas.

    English-Portuguese dictionary > draughtsman

  • 100 dreamer

    noun (a person who is often occupied with his thoughts: I'm afraid my son is a bit of a dreamer and not very practical.) sonhador
    * * *
    dream.er
    [dr'i:mə] n sonhador, devaneador.

    English-Portuguese dictionary > dreamer

См. также в других словарях:

  • Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… …   Wikipedia

  • Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo …   Wikipedia

  • Son of Dork — Also known as SOD Origin United Kingdom Genres Pop punk Years active 2005–2008 Labels Mercu …   Wikipedia

  • Son (disambiguation) — Son can refer to various things: *A son is a male child. *South of Nowhere, a drama series on The N. * Óðrerir and Són, a vat in which the mead of poetry was preserved in Norse mythology. *Son (Korean name), a common Korean family name. * Son, or …   Wikipedia

  • Son — ist: Isone, Gemeinde im Kanton Tessin (veralteter deutscher Name) Son (Ardennen), Gemeinde im Département Ardennen, Frankreich der Oberlauf des französischen Flusses Son Sonnette ein Ortsteil der Gemeinde Son en Breugel, Nordbrabant Son… …   Deutsch Wikipedia

  • Son Moro (Platja de Sant Llorenç) — Lage Gemeinde Sant Llorenç des Cardassar Geographische Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Son — Son, n. [OE. sone, sune, AS. sunu; akin to D. zoon, OS., OFries., & OHG. sunu, G. sohn, Icel. sonr, Sw. son, Dan. s[ o]n, Goth. sunus, Lith. sunus, Russ. suin , Skr. s[=u]nu (from s[=u] to beget, to bear), and Gr. ? son. [root]293. Cf. {Sow}, n.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Son, Norway — Son is an old lading place, and former municipality, in the county of Akershus, Norway. Overview Son, together with the small lading place of Hølen, was established as a municipality January 1, 1838 (see formannskapsdistrikt). Son and Hølen were… …   Wikipedia

  • Son House — (eigentlich Eddie James House, Jr.; * 21. März 1902 in Riverton, Mississippi; † 19. Oktober 1988 in Detroit, Michigan) war ein bedeutender Blues Sänger und Gitarrist und beeinflusste Blues Größen wie Robert Johnson und Muddy Waters.… …   Deutsch Wikipedia

  • Son Kitei — Japanischer Name Kanji 孫基禎 Rōmaji nach Hepburn Son Kitei Koreanischer Name Hangeul 손기정 Hanja …   Deutsch Wikipedia

  • Son Quatro — was formed in 2001 by John Acevedo (musical director and bass player), Kevin Ortiz (Timbalero), Mario Duque (Pianist), and Alex Dieguez (Conga). Son Quatro s original repertoire consisted primarily of classic, old school, Cuban music and, in 2004 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»