-
81 عصمة
عِصْمَةٌ['ʔʼisʼma]n f1) تَنَزُّهٌ عَنِ المَعْصِيَةِ f infaillibilité◊زالَت عَنْهُ العِصْمَةُ — Il a perdu son infaillibilité.
2) رِباطُ الزَّوْجِيَّةِ m les liens du mariage◊عِصْمَةُ الزَّواجِ — vertu maritale
♦ صاحِبَةُ العِصْمَةِ la femme chaste♦ هِيَ في عِصْمَتِهِ Elle est son épouse.♦ العِصْمَةُ في يَدِها bracelet m -
82 عظم
I عَظَّمَ['ʔʼaðʼːama]v1) كَبَّرَ magnifier, idéaliser◊عَظَّمَ المَسْأَلَةَ — idéaliser un sujet
2) بَجَّلَ honorer◊عَظَّمَ أُسْتاذَهُ — honorer son maître
II عَظْمٌ['ʔʼaðʼm]n mالقَصَبُ الذي يَنْمو عَلَيْهِ اللحْمُ m os◊الكلابُ تأْكُلُ العَظْمَ — Les chiens mangent des os.
♦ عَظْمُ الأَنْفِ os du nez♦ عَظْمُ السّاقِ tibia m♦ عَظْمُ الصَّدْرِ os pectoral♦ عَظْمُ الفَخْذِ fémur m♦ عَظْمُ الكاحِلِ os de la cheville♦ عَظْمُ الكَعْبِ os du talon♦ جِلْدٌ عَلى عَظْمٍ نَحيفٌ جِدًا n'avoir que la peau et les osIII عَظُمَ[ʔʼa'ðʼuma]vكَبُرَ grandir, devenir grand◊عَظُمَ شَأْنُهُ — Son influence a grandi.
♦ عَظُمَ في عَيْنَيِّ فُلانٍ Il a gagné en noblesse aux yeux d'untel. -
83 عند
عِنَدَ['ʔʼinda]1) بِجانِبِ près de◊عِنْدَ الشُّبّاكِ — près de la fenêtre
2) في وَقْتٍ ما dans◊عِنْدَ المَساءِ — dans la soirée
3) حَسَبَ رَأْيِ à l'avis de◊الرِّياضَةُ عِنْدَهُ غَيْرُ مُهِمَّةٍ — À son avis le sport n'a aucune importance.
4) لَدَى chez◊المِفْتاحُ عِنْدَ البَوّابِ — La clé est chez le concierge.
♦ عِنْدَ الحاجَةِ en cas de besoin♦ عِنْدَ الضَّرورَةِ s'il le faut♦ عِنْدَ حُسْنِ ظَنِّكُم répondre à l'attente de qqn, être à la hauteur de son expectative♦ عِنْدَ ذلِكَ en ce cas, à ce moment -
84 غصب
غَصَبَ[ɣa'sʼaba]v1) أَخَذَ بالقُوَّةِ usurper◊غَصَبَ أَرْضَهُ — Il a usurpé son terrain.
2) زَنى بِالقُوَّةِ violer◊غَصَبَ المَرْأَةَ — Il a violé la femme.
♦ غَصْبًا عَن contre son gré -
85 غمز
غَمَزَ[ɣa'maza]v1) أَشارَ بِعَيْنِهِ cligner de l'oeil◊غَمَزَ حَبيبَتَهُ — Il a fait un clin d'oeil à son amante.
2) طَعَنَ فيهِ calomnier◊غَمَزَ بِشَرَفِ خَصْمِهِ — Il a calomnié son adversaire.
-
86 فتر
فَتَرَ[fa'tara]v1) سَكَنَ s'atténuer◊فَتَرَ حُبُّهُ لَها — Son amour pour elle s'est atténué.
2) قَلَّت سُخونَتُهُ s'attiédir◊فَتَرَ الماءُ — L"eau est devenue tiède.
♦ فَتَرَ حُبُّهُ Son amour s'est attiédi.♦ فَتَرَتِ العَلاقاتُ Leurs rapports se sont attiédis. -
87 فريد
فَريدٌ[fa'riːd]لا مَثيلَ لَهُ m/f unique, incomparable◊فَريدٌ في نَوْعِهِ — unique en son genre
♦ فَريدُ عَصْرِهِ unique en son temps -
88 فصل
I فَصَّلَ['fasʼːala]vشَرَحَ بالتَّفْصيلِ expliquer qqc en détail◊فَصَّلَ الأسْبابَ — Il a expliqué les différentes raisons en détail.
♦ فَصَّلَ بَدْلَةً confectionner un costumeII فَصْلٌ['fasʼl]n m1) أَحَدُ فُصولِ السَّنَةِ f saison◊فَصْلُ الرَّبيعِ — printemps m
2) أَحَدُ أَجْزاءِ الكِتابِ m chapitre◊يَحْتَوي الكِتابُ عَلى أَرْبَعَةِ فُصولٍ — Ce livre comporte quatre chapitres.
3) تَفْريقٌ f séparation◊سِياسَةُ الفَصْلِ العُنْصُرِيِّ — politique de séparation raciale
♦ فَصْلٌ دِراسِيٌّ trimestre m scolaire♦ فَصْلُ السُّلْطاتِ séparation des pouvoirs♦ فَصْلُ القُوّاتِ séparer les combattants♦ فَصْلٌ من مَسْرَحِيَّةٍ acte d'une pièce de théâtre♦ فُصولُ السَّنَةِ les quatre saisons♦ فَصْلُ الخَريفِ l'automne m♦ فَصْلُ الشِّتاءِ l'hiver m♦ فَصْلُ الصَّيْفِ l'été mIII فَصَلَ[fa'sʼala]v1) فَرَّقَ séparer◊فَصَلَ البَناتِ عَنِ الصُّبْيانِ — séparer les filles des garçons
2) طَرَدَ congédier, licencier◊فَصَلَهُ منَ العَمَلِ — Il a été licencié.
3) حَكَمَ rendre son décret◊فَصَلَ في النِّزاعِ — Il a rendu son décret sur le conflit.
-
89 فضح
فَضَحَ[fa'dʼaħa]vكَشَفَ divulguer, dévoiler◊فَضَحَ ألاعيبَهُ — Il a dévoilé ses manigances.
♦ فَضَحَ سِرَّهُ Il a divulgué son secret.♦ فَضَحَ دَوْرَهُ Il a dévoilé son rôle. -
90 فقد
فَقَدَ[fa'qada]v1) أَضاعَ perdre◊فَقَدَ مِفْتاحَ السَّيّارَةِ — Il a perdu les clés de la voiture.
2) خَسِرَ perdre◊فَقَدَ مالَهُ في القِمارِ — Il a perdu son argent au jeu.
♦ فَقَدَ إِحْساسَهُ Il a perdu conscience.♦ فَقَدَ أَعْصابَهُ Il a perdu son sang-froid.♦ فَقَدَ أَمَلَهُ Il a perdu tout espoir.♦ فَثَدَ تَوازُنَهُ Il a perdu l'équilibre.♦ فَقَدَ صَبْرَهُ Il a perdu patience.♦ فَقَدَ صَوابَهُ Il a perdu la raison. -
91 قام
قامَ['qaːma]v1) وَقَفَ se lever◊قامَ عَنِ الكُرْسي — Il s'est levé de son siège.
2) ظَهَرَ apparaître◊قامَت حَرَكَةٌ ثَقافِيَّةٌ — Un mouvement culturel a apparu.
3) إِعْتَمَدَ dépendre◊قامَ النّادي على التَّبَرُعاتِ — Les activités du club dépendent des dons obtenus.
♦ قامَ بِواجِبِهِ accomplir son devoir♦ قامَ بالاتِّصالِ مَعَ prendre contact avec♦ قامَ بِجَوْلَةٍ faire un tour♦ قامَ بِثَوْرَةٍ fomenter une révolte -
92 قتل
I قَتْلٌ['qatl]n mإِماتَةٌ m meurtre◊قَتْلُ الأبْرِياءِ — meurtre d'innocents
♦ قَتْلُ الأَبِ أَو الأُمِّ meurtre du père ou de la mère♦ قَتْلُ الأَخِ أَو الأُخْتِ meurtre du frère ou de la soeur♦ قَتلٌ جَماعِيٌّ génocide m♦ قَتْلُ الزَّوْجَةِ meurtre de son épouse♦ قَتْلٌ مُتَعَمَّدٌ meurtre prémédité♦ قَتْلٌ مَعْ سَبْقِ الإِصْرارِ meurtre avec préméditationII قَتَلَ[qa'tala]vأَماتَ tuer◊قَتَلَ عَدُوَّهُ — Il a tué son ennemi.
♦ قَتَلَ الوَقْتَ tuer le temps -
93 قرين
قَرينٌ[qa'riːn]n m1) زَوجٌ m mari◊قَرينُها رَجُلٌ مُثَقَّفٌ — Son mari est un homme cultivé.
2) رَفيقٌ m ami◊سَأَلْتُ عَن قَرينِهِِ — Je me suis renseigné sur son ami.
♦ قَرينُ السّوءِ acolyte m/f♦ قَرينُ العُمْرِ de même âge -
94 كاد
كادَ['kaːda]v1) أَوْشَكَ faillir◊كادَ أَنْ يَغْرَقَ — Il a failli se noyer.
2) تآمَرَ comploter◊كادَ رَئيسَهُ — Il a comploté contre son chef.
3) خَدَعَ tromper◊كادَ لِخَصْمِهِ — Il a trompé son adversaire.
♦ بالكادِ à peine -
95 كاشف
I كاشِفٌ['kaːʃif]مُظْهِرٌ m projecteur◊نورٌ كاشِفٌ — un projecteur
♦ كاشِفُ الأَلْغامِ détecteur de bombes♦ كاشِفَةُ الكَذِبِ détecteur de mensonges♦ كاشِفُ الرّادار radar mII كاشَفَ['kaːʃafa]vأَطْلَعَ révéler◊كاشَفَهُ بالحَقيقَةِ — Il lui a révélé la vérité.
♦ كاشَفَهأ بِحُبِّهِ Il lui a déclaré son amour.♦ كاشَفَهُ بالعَداوَةِ Il a manifesté son animosité envers lui. -
96 مرجع
مَرْجِعٌ['marʒiʔʼ]n m1) مَصْدَرٌ source f, référence f◊مَراجِعُ البَحْثِ — les références de la recherche
2) خَبيرٌ f autorité compétente◊مَرْجِعٌ في الفِقْهِ — une autorité dans le domaine de la jurisprudence musulmane
3) مَلْجَأٌ m recours◊والِدُهُ مَرْجِعُهُ الأخير — Son père est son dernier recours.
-
97 مضموم
مَضْمومٌ[madʼ'muːm]1) موضوعٌ m serré, tenu◊طِفْلُهُُ مَضْمومٌ إلى صَدْرِهِ — serrant son enfant dans ses bras
2) مُضافٌ m ajouté◊إِسْمُهُ مَضْمومٌ إلى القائِمَةِ — Son nom a été ajouté sur la liste.
-
98 مطرود
مَطْرودٌ[matʼ'ruːd]مُبْعَدٌ m renvoyé◊مَطْرودٌ مِنَ العَمَلِ — renvoyé de son travail
♦ مَطْرودٌ مِنْ وَطَنِهِ expulsé de son pays -
99 منديل
مِنْديلٌ[min'diːl]n m1) مَحْرَمَةٌ m mouchoir◊لَوَّحَت بالمِنْديلِ — Elle a fait un signe avec son mouchoir.
2) غِطاءٌ للرَّأْسِ f écharpe◊لَبِسَتْ مِنْديلَهَا — Elle a mis son écharpe.
-
100 نذر
I نَذرَ[na'ðara]vأَوْجَبَ نَذْرًا عَلى نَفْسِهِ faire un voeu◊نَذَرَ أن يُنْفِقَ مالَهُ عَلَى الفُقَراءِ — Il a fait voeu de consacrer son argent aux pauvres.
II نَذْرٌ['naðr]n mعَهْدٌ يَقْطَعُهُ الإِنْسانُ عَلى نَفْسِهِ m voeu◊وَفَى بِنَذْرِهِ — Il a réalisé son voeu.
См. также в других словарях:
Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal … Wikipédia en Français
Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… … Wikipedia
Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 … Wikipédia en Français
Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo … Wikipedia
Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 … Wikipédia en Français
Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance … Wikipédia en Français
Son Dambi — Son Dam Bi Son Dam Bi (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (26 ans) Profession(s) chanteuse, mannequin, actrice Genre(s) Kpop, R B, Dance Années actives … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugene Rougon — Son Excellence Eugène Rougon Son Excellence Eugène Rougon Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Excellence Eugène Rougon — Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Son Montuno — Son cubain Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bon … Wikipédia en Français
Son cubain — Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bongos, basse; Son montuno : piano, congas, section cuivre… Popularité … Wikipédia en Français