-
101 Dočkej času jako husa klasu!
Dočkej času jako husa klasu!Tout vient à point à qui sait attendre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dočkej času jako husa klasu!
-
102 dojednat
dojednatmettre au point -
103 domov
domovmaison f‘home mhabitat mpénates (přen., pl.) mpays mintérieur mbercail (fam.) mclocher mnid (přen.) mpoint d'attachefoyer masile mpatrie f -
104 domovský přístav
domovský přístavpoint d'attacheport d'attache -
105 Dorazil jsem zrovna v čas.
Dorazil jsem zrovna v čas.Je suis arrivé juste à point.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dorazil jsem zrovna v čas.
-
106 do té míry
do té míryà tel point -
107 Důstojník určil zeměpisnou polohu lodi.
Důstojník určil zeměpisnou polohu lodi.L’officier a fait le point.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Důstojník určil zeměpisnou polohu lodi.
-
108 flek
-
109 hledisko
hlediskoaspect moptique fpoint de vue -
110 Hledím na věc s jiného stanoviska.
Hledím na věc s jiného stanoviska.J'envisage la chose d'un autre point de vue.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Hledím na věc s jiného stanoviska.
-
111 hodně opečený biftek
hodně opečený biftekbifteck à point -
112 Holčička nabírala k pláči.
Holčička nabírala k pláči.La fillette était sur le point de pleurer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Holčička nabírala k pláči.
-
113 horká půda
horká půdapoint chaud -
114 Husa ještě není dopečena.
Husa ještě není dopečena.L'oie n'est pas encore rôtie à point.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Husa ještě není dopečena.
-
115 choulostivé místo
choulostivé místopoint névralgique (přen.) -
116 Jeho sláva v té době vrcholila.
Jeho sláva v té době vrcholila.Sa gloire passait alors par son point culminant.Sa gloire était alors à son apogée.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho sláva v té době vrcholila.
-
117 Jeho žena pracovala k porodu.
Jeho žena pracovala k porodu.Sa femme était sur le point d'accoucher.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jeho žena pracovala k porodu.
-
118 je na zhasnutí
je na zhasnutíil est sur le point d’expirer -
119 Kladu zvláštní důraz na tu okolnost.
Kladu zvláštní důraz na tu okolnost.J’insiste particulièrement sur ce point.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kladu zvláštní důraz na tu okolnost.
-
120 krajka
krajkapoint mdentelle f
См. также в других словарях:
point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1° Douleur qui point, qui pique. 2° Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3° Nom donné à certains… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point lace — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point net — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of concurrence — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of contrary flexure — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of order — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of sight — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of view — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point paper — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point system of type — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English