Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

au+passage

  • 1 passage

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] book passage
    [Swahili Word] -jipakiza
    [Part of Speech] verb
    [Class] caus-refl
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pakia
    [Swahili Definition] lipa nafasi ya kusafiri
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make a passage
    [Swahili Word] -dopoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] narrow passage
    [English Plural] narrow passages
    [Swahili Word] kilango
    [Swahili Plural] vilango
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mlango
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] narrow passage between houses
    [English Plural] narrow passages between houses
    [Swahili Word] kichochoro
    [Swahili Plural] vichochoro
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] kifungu
    [Swahili Plural] vifungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] fungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] kipito
    [Swahili Plural] vipito
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] pita V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] korido
    [Swahili Plural] makorido
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] Eng.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] mkondo
    [Swahili Plural] mikondo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] mpito
    [Swahili Plural] mipito
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] pita V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] msana
    [Swahili Plural] misana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Dialect] dialectical
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] pito
    [Swahili Plural] mapito
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] pita V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] shoroba
    [Swahili Plural] mashoroba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] tundu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] ususu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage
    [Swahili Word] -toboa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] passage (secret)
    [English Plural] passages
    [Swahili Word] penyenye
    [Swahili Plural] mapenyenye
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] penya
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > passage

  • 2 Passage

    Passage f passage; galleria

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Passage

  • 3 God

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] By God!
    [Swahili Word] wallah!
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Bwana
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    [Swahili Definition] Mungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mola
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] mola
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] Islamic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] muungu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] Mwenyezi Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    [Derived Word] -enye pron, enzi N
    [English Example] You shouldn't go the wrong way and go against God; if people begin to lose their religious faith he will not hesitate to warn them that they should return to God,
    [Swahili Example] Wewe usiende kimakosa kumkosea Mwenyezi Mungu [Nabhany Masomo 291]; Watu wakiwa waanza kupoteza imani yao ya dini hatasita kuwaonya ili warudi kwa Mwenyezi Mungu [Khan, Masomo 391]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [English Plural] Gods
    [Swahili Word] rabi
    [Swahili Plural] rabi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God
    [Swahili Word] rahimu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] god
    [English Plural] gods
    [Swahili Word] mungu
    [Swahili Plural] miungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4an
    [Derived Word] uungu, umungu
    [English Example] The gods are come down to us in the likeness of men. (http://www.blueletterbible.org/kjv/Act/Act014.html\#11 Acts of the Apostles 14.11)
    [Swahili Example] Miungu imetushukia katika umbo la binadamu! (http://bible.gospelcom.net/passage/?search=ACTS%2014:11;&version=75; Matendo ya Mitume 14.11)
    [Note] (polytheism)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God (Moslem)
    [Swahili Word] Allah
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God (title of)
    [Swahili Word] manani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God Almighty
    [Swahili Word] Jicho la Mungu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3
    [Related Words] mungu
    [Terminology] religious
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] God forbid!
    [Swahili Word] lahaula
    [Part of Speech] interjection
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mention of the name of God
    [Swahili Word] dhikiri
    [Part of Speech] noun
    [Terminology] Islamic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Mungu sing. (also Jicho la Mungu) God
    [Swahili Word] muungu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] uungu, umungu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Muslim title for God (Supreme Ruler)
    [Swahili Word] jabari
    [Swahili Plural] majabari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] Muslim title of God (Glorious One)
    [Swahili Word] jalali
    [Swahili Plural] jalali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] rel. (grace of) God
    [Swahili Word] majaliwa
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] rel. God
    [Swahili Word] mtukufu
    [Swahili Plural] watukufu
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] tukufu,tukuka
    [English Example] the Most High.
    [Swahili Example] Mungu mtukufu
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > God

  • 4 Durchfahrt

    Durchfahrt f genomfart, genomresa; ( Weg) passage;
    auf der Durchfahrt sein vara på genomresa

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Durchfahrt

  • 5 Durchgang

    Durchgang m passage, genomgång; SPORT omgång

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Durchgang

  • 6 Durchlass

    Durchlass m passage, öppning, genomgång

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Durchlass

  • 7 Geleit

    Geleit n följe n; SCHIFF konvoj; MIL eskort;
    freies Geleit lejd, fri passage;
    jdm das Geleit geben följa ngn, ledsaga ngn

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > Geleit

См. также в других словарях:

  • passage — [ pasaʒ ] n. m. • 1160; sens II 1080; de passer I ♦ Action, fait de passer. 1 ♦ (En traversant un lieu, en passant par un endroit). Lieu, voie de passage. Passage interdit. Passage protégé, lorsque la voie principale est prioritaire au croisement …   Encyclopédie Universelle

  • Passage Pommeraye — Présentation Type Passage Architecte Jean Baptiste Buron Hippolyte Durand Gasselin Date de construction …   Wikipédia en Français

  • Passage du nord-ouest — Les routes les plus fréquentées du Passage du Nord Ouest à travers l archipel canadien Le passage du Nord Ouest est le passage maritime nord qui relie l Atlantique au Pacifique en passant entre les îles arctiques du grand Nord Canadien. Les… …   Wikipédia en Français

  • Passage — Pas sage, n. [F. passage. See {Pass}, v. i.] 1. The act of passing; transit from one place to another; movement from point to point; a going by, over, across, or through; as, the passage of a man or a carriage; the passage of a ship or a bird;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Passage hawk — Passage Pas sage, n. [F. passage. See {Pass}, v. i.] 1. The act of passing; transit from one place to another; movement from point to point; a going by, over, across, or through; as, the passage of a man or a carriage; the passage of a ship or a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Passage money — Passage Pas sage, n. [F. passage. See {Pass}, v. i.] 1. The act of passing; transit from one place to another; movement from point to point; a going by, over, across, or through; as, the passage of a man or a carriage; the passage of a ship or a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passage — Passage, m. penac. Signifie tantost l allée et le voyage d un lieu à autre, Profectio. Le passage de l armée est dangereux, Plena periculi res est, exercitus praefectio. Prendre un Faulcon au passage, Accipitrem in ipsa migratione intercipere. Et …   Thresor de la langue françoyse

  • Passage meditation — is a modern meditation technique developed by spiritual teacher Eknath Easwaran. Rooted in classic methods found in most spiritual traditions including a long standing tradition of Hinduism dating back to Vedic times [http://www.haryana… …   Wikipedia

  • Passage Jouffroy — Passage Jouffroy …   Deutsch Wikipedia

  • passage — Passage. s. m. v. Action de passer. Durant le passage de l armée. je ne veux point de maison sur ce chemin là, elle est trop sujette au passage des gens de guerre. durant le passage des ramiers. des hirondelles, des cailles. On appelle, Oyseaux… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Passage piéton en France — Passage pour piétons en France Un passage piéton désigne une partie de la route aménagée pour permettre aux piétons de traverser la chaussée. Il est conçu pour maintenir les piétons groupés dans un espace visible par les automobilistes et où ils… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»