-
1 fait
FAIT accompli n свършен факт;fait accompli; n фр. свършен факт. -
2 fait accompli
{feita:kɔm'pli:}
n фр. свършен факт* * *{feita:kъm'pli:} n фр. свършен факт.* * *n фр. свършен факт* * *fait accompli[feitakɔm´pli:] n фр. свършен факт. -
3 fait trough
геол.• гребен -
4 au fait
{ou'fei}
a predic фр. осведомен, в течение
to put someone AU FAIT осведомявам някого (of, with за)* * *{ou'fei} a predic фр. осведомен, в течение; to put s.o. au fait осв* * *1. a predic фр. осведомен, в течение 2. to put someone au fait осведомявам някого (of, with за)* * *au fait [ou ´fei] adv фр. у дома си в, осведомен. -
5 fight
{fait}
I. 1. боря се, бия се, сражавам се, водя борба (с, срещу, против)
to FIGHT (against, with) the enemy боря се с неприятеля
to FIGHT against disease боря се срещу болестите
to FIGHT a battle участвувам в сражение
to FIGHT someone's battle вземам страната на някого
to FIGHT a good fight сражавам се добре
to FIGHT the good fight боря се за добро дело
to FIGHT one's way пробивам си път с мъка
to FIGHT an action (at law) защищавам се пред съда, отстоявам исканията си пред съда
to FIGHT a point защищавам/отстоявам факт/принцип и пр., споря върху даден въпрос
an army FIGHTs on its belly празна раница не пази граница
2. управлявам, направлявам (кораб, войска при сражение)
3. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.)
fight back съпротивлявам се
fight down побеждавам, надвивам, превъзмогвам
fight off отблъсквам (неприятел), боря се срещу, надвивам (на болест)
fight out боря се/сражавам се докрай
to FIGHT it out боря се докрай, решавам с борба
II. 1. борба, бой, битка, сражение, борене, спор
to have a hard FIGHT to с мъка успявам да
to make a FIGHT of it, to put up a FIGHT съпротивлявам се
2. борчески дух, желание за борба, умение да се бори човек
to show FIGHT показвам желание за борба, показвам си ноктите, съпротивлявам се, не се предавам
this took all the FIGHT out of him това го накара да изгуби всякакво желание за борба, това сломи борческия му дух* * *{fait} v (fought {fъ:t}) 1. боря се, бия се, сражавам се, вод(2) {fait} n 1. борба; бой, битка, сражение; борене; спор; to h* * *сражение; сражавам се; спор; сбиване; преборвам; битка; борене; бия; бой; борба; боря; воювам; караница; карам се;* * *1. an army fights on its belly празна раница не пази граница 2. fight back съпротивлявам се 3. fight down побеждавам, надвивам, превъзмогвам 4. fight off отблъсквам (неприятел), боря се срещу, надвивам (на болест) 5. fight out боря се/сражавам се докрай 6. i. боря се, бия се, сражавам се, водя борба (с, срещу, против) 7. ii. борба, бой, битка, сражение, борене, спор 8. this took all the fight out of him това го накара да изгуби всякакво желание за борба, това сломи борческия му дух 9. to fight (against, with) the enemy боря се с неприятеля 10. to fight a battle участвувам в сражение 11. to fight a good fight сражавам се добре 12. to fight a point защищавам/отстоявам факт/принцип и пр., споря върху даден въпрос 13. to fight against disease боря се срещу болестите 14. to fight an action (at law) защищавам се пред съда, отстоявам исканията си пред съда 15. to fight it out боря се докрай, решавам с борба 16. to fight one's way пробивам си път с мъка 17. to fight someone's battle вземам страната на някого 18. to fight the good fight боря се за добро дело 19. to have a hard fight to с мъка успявам да 20. to make a fight of it, to put up a fight съпротивлявам се 21. to show fight показвам желание за борба, показвам си ноктите, съпротивлявам се, не се предавам 22. борчески дух, желание за борба, умение да се бори човек 23. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.) 24. управлявам, направлявам (кораб, войска при сражение)* * *fight [fait] I. v ( fought[fɔ:t]) 1. боря се, бия се, сражавам се, воювам, водя борба, участвам в борба (сражение, битка) ( against, with с, срещу, против); споря; to \fight an army бия се с (срещу) армия; to \fight an election участвам в избори, боря се за пост; to \fight s.o.'s battle вземам страната на някого; to \fight a losing battle боря се отчаяно, без да имам шансове за успех; to \fight the good \fight боря се за доброто дело; to \fight o.'s way (in, out) пробивам си път с борба; to \fight o.'s way in life ( in the world) боря се с трудностите в живота; to \fight a case in court ( a court action) защищавам се в съда, отстоявам исканията си пред съда; to \fight a point защищавам (отстоявам) факт, принцип и пр.; споря върху въпрос; to \fight shy of отбягвам, страня от, дърпам се от; an army \fights on its belly празна раница не пази граница; 2. управлявам, направлявам (кораб при сражение); насочвам, стрелям с ( оръдие); 3. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.); II. n 1. борба; бой, битка, сражение; борене; спор; to have a hard \fight to с мъка успявам да; to make a poor \fight of it оказвам слаба съпротива; a knock-down drag-out \fight разгорещен спор; ожесточен бой; свирепа борба; a running \fight воен. отстъпление с бой; a sham \fight воен. маневри, учение; single \fight ост. двубой, дуел; a stand up \fight бой с юмруци; to spoil for a \fight търся (силно желая) да вляза в бой; 2. борчески дух, желание за борба, умение да се боря; to show \fight показвам желание за борба; съпротивлявам се; "показвам си ноктите"; to put up a good ( poor) \fight оказвам силна (слаба) съпротива; защитавам се (боря се) добре (зле); to put some \fight into s.o. повдигам борческия дух на някого. -
6 fighter
{'faitə}
1. борец, боец
2. ав. боен самолет, изтребител* * *{'faitъ} n 1. борец; боец; 2. ав. боен самолет, изтребител.* * *боец; борец;* * *1. ав. боен самолет, изтребител 2. борец, боец* * *fighter[´faitə] n 1. борец; боец; 2. ав. боен самолет, изтребител (и fighter-plane). -
7 phytobiology
{,faitəbai'ɔlədʒi}
n фитобиология* * *{,faitъbai'ъlъji} n фитобиология.* * *n фитобиология* * *phytobiology[¸faitoubai´ɔlədʒi] n фитобиология. -
8 turfite
{'tə:fait}
n постоянен посетител на конни състезания* * *{'tъ:fait} n постоянен посетител на конни състезания.* * *n постоянен посетител на конни състезания* * *turfite[´tə:fait] n постоянен (вечен) посетител на конни състезания. -
9 fire-fighter
{'faiə,faitə}
n пожарникар* * *{'faiъ,faitъ} n пожарникар.* * *n пожарникар* * *fire-fighter[´faiə¸faitə] n ам. пожарникар, огнеборец. -
10 graphite
{'græfait}
n графит* * *{'grafait} n графит.* * *графит;* * *n графит* * *graphite[´græfait] n графит; crucible \graphite тигелен графит; flake \graphite пластинчат (ламелен) графит. -
11 saprophyte
{'sæprəfait}
n биол. сапрофит* * *{'saprъfait} n биол. сапрофит.* * *n биол. сапрофит* * *saprophyte[´sæprou¸fait] n бот. сапрофит, растение, което се храни с мъртва органична материя. -
12 thallophyte
{'θæləfait}
n талусно растение (водорасло, лишей и пр.)* * *{'dalъfait} n талусно растение (водорасло, лишей и пр.).* * *n талусно растение (водорасло, лишей и пр.)* * *thallophyte[´uælə¸fait] n бот. талусно растение. -
13 zoophyte
{'zouəfait}
n растениевидно животно (актиния, медуза, кoрал и пр.), зоофит* * *{'zouъfait} n растениевидно животно (актиния, медуза, кoрал* * *n растениевидно животно (актиния, медуза, кoрал и пр.), зоофит* * *zoophyte[´zouə¸fait] n биол. зоофит. -
14 xerophyte
{'zerə'fait}
n бот. издръжливо на суша растение* * *{'zerъ'fait} n бот. издръжливо на суша растение.* * *n бот. издръжливо на суша растение -
15 aerophyte
-
16 bullfight
{'bulfait}
n борба с бикове, бикоборство* * *{'bulfait} n борба с бикове, бикоборство.* * *n бой с бикове;bullfight; n борба с бикове, бикоборство.* * *n борба с бикове, бикоборство* * *bullfight[´bul¸fait] n борба с бикове. -
17 bullfighter
{'bulfaitə}
n бикоборец* * *{'bulfaitъ} n бикоборец.* * *тореадор;* * *n бикоборец* * *bullfighter[´bul¸faitə] n бикоборец. -
18 bunfight
bunfight[´bʌn¸fait] n sl парти, купон. -
19 dog fight
dog fight[´dɔg¸fait] n 1. сдавяне на кучета; 2. разг. сборичкване, сбиване; ръкопашен бой; 3. въздушен бой; 4. прен. борба. -
20 fightback
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fait — fait, aite 1. (fè, fè t ) part. passé de faire. 1° Formé, exécuté. L homme fait à l image de Dieu. Un tertre fait de main d homme. Ce tailleur vend des habits tout faits. Familièrement. Ce n est ni fait ni à faire, se dit d un travail mal… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FAIT DIVERS — Récit d’événements variés considérés comme peu importants, le fait divers n’appartient à aucune actualité: il n’est ni politique, ni social, ni économique, ni culturel et pourtant il occupe une surface importante des journaux et hebdomadaires.… … Encyclopédie Universelle
Fait Générateur De Responsabilité — Droit de la responsabilité Fondamentaux Responsabilité civile · Responsabilité pénale · Responsabilité administrative Faute · Garantie Dommage · Fait générateur · Lien de causalité … Wikipédia en Français
Fait generateur de responsabilite — Fait générateur de responsabilité Droit de la responsabilité Fondamentaux Responsabilité civile · Responsabilité pénale · Responsabilité administrative Faute · Garantie Dommage · Fait générateur · Lien de causalité … Wikipédia en Français
Fait Social — Le fait social est l objet d étude de la sociologie selon Durkheim et comprend tous les phénomènes, tous les comportements, toutes les représentations qui répondent à ces quatre critères: Le premier critère est celui de la généralité : un… … Wikipédia en Français
Fait de société — Fait social Le fait social est l objet d étude de la sociologie selon Durkheim et comprend tous les phénomènes, tous les comportements, toutes les représentations qui répondent à ces quatre critères: Le premier critère est celui de la… … Wikipédia en Français
Fait Juridique — En droit civil français, un fait juridique est un fait qui entraine des conséquences juridiques sans qu elles aient été directement recherchées. Soit le fait est volontaire mais il ne constitue pas d acte juridique parce que les effets liés à ce… … Wikipédia en Français
Fait Majoritaire — On appelle fait majoritaire, en droit constitutionnel français, l une des caractéristiques du régime de la Vème république, qui tend à favoriser l émergence d une nette majorité. Le fait majoritaire se produit lorsque le président est soutenu à l … Wikipédia en Français
Fait Du Prince — Le fait du Prince, qui dans le langage courant désigne un acte arbitraire du gouvernement, désigne en droit administratif français, une mesure prise par l administration qui a un impact sur un contrat auquel elle est partie. La théorie du fait du … Wikipédia en Français
Fait du Prince — Le fait du Prince, qui dans le langage courant désigne un acte arbitraire du gouvernement, désigne en droit administratif français, une mesure prise par l administration qui a un impact sur un contrat auquel elle est partie. La théorie du fait du … Wikipédia en Français
Fait majoritaire — Fait majoritaire, en droit constitutionnel français, est l une des caractéristiques du régime de la Ve République qui tend à favoriser l émergence d une nette majorité. Le fait majoritaire se produit lorsque le président est soutenu à l Assemblée … Wikipédia en Français